Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Löytyykö mistään kirjastosta Valerio Zurlinin elokuvaa Ensimmäinen yö kanssasi (la prima notte di quiete/ the professor / indian summer) vuodelta 1972? Tai… 342 Valerio Zurlinin elokuvaa Ensimmäinen yö kanssasi (La Prima notte di quiete, 1972) ei valitettavasti löydy DVD-tallenteena Suomen kirjastoista. Elokuvasta ei olet tehty julkiseen levitykseen DVD-tallennetta. Myöskään elokuvasta tehtyä VHS-tallennetta ei ole lainattavissa. https://www.elonet.fi/fi/elokuva/125695
Mistä kirkonrotta-pelin nimi tulee? 1885 Kirkonrotta nimi viittaa leikin kristilliseen alkuperään. Leikin alussa toistettu loru: ”Vasta pesty, puhdas selkä, saippualla pesty, ympyrä ja risti, kuka siihen viimeisenä pisti” viittaa Jeesuksen viimeiseen matkaan ristille. Nykyisin tämä loru on muuttunut, lyhentynyt tai peräti jäänyt pois. Ymmärtäisin, että kirkonrottaa on leikitty sen kristillisyyden vuoksi etenkin kirkon ovea vasten, jolloin on ollut luonnollista etsiä kirkon rottia. Muistatko vielä Kirkonrotan ja muut perinneleikit? Ne ovat edelleen pihojen hittipelejä | OP Media (op-media.fi)
Dm⁵ musiikkitermi. Mitä tarkoittaa m-kirjaimen yläpuolella oleva numeromerkintä, esim. tuo 5. 309 Sointumerkkiin lisätyllä numerolla kerrotaan kolmisoinnun säveliin tehdyt muunnokset tai lisäykset. Esimerkin 5 tarkoittaa d-mollisoinnun (d - f - a) kvinttiä eli viidettä ääntä (a). Merkinnästä ei kuitenkaan näy, miten tätä säveltä muunneltaisiin. Jos halutaan, että kvintti on alennettu eli vähennetty (nuotti on as eikä a), pitäisi numeron edessä olla merkki -, b tai ♭. Korotettu eli ylinouseva kvintti (ais) taas vaatisi merkin +, # tai ♯. Merkinnällä 5 voidaan myös ilmaista kvinttisointu, eli sointu, jossa ei ole terssiä vaan ainoastaan perussävel ja kvintti. Tällainen sointu ei kuitenkaan ole duuri- eikä mollisointu, joten se tulisi merkitä D5 tai D5. Lähteet: https://fi.wikipedia.org/wiki/Sointu https...
Muistan lukeneeni rikoskirjan, jossa poliisi löytää henkilön kuolleena, ja kirjassa käydään läpi myös nuorten tekemää pikkurikosta. Muistan kirjasta kohdan,… 95 Tätä kirjaa ei pystytty löytämään. Ehkäpä joku lukijoistamme tunnistaisi juonen? Vastauksen voi kirjoittaa kommenttikenttään.
Haluaisin lainata sellaisen kirjan, johon on koottu suomalaisten muistelmia lapsuudestaan, tavoista kotiseudullaan ym, mutten muista kirjan nimeä enkä… 240 Kirja, jota etsitte, on nimeltään Kotomaan kasvot (Lukemisto Suomen lapsille 2). Se on Valistuksen kustantama vuodelta 1952. Kirjan sivulla 193 on Iida Heinosen kirjoitus Muor-vainaani muisto. Espoon Kaupunginkirjastossa ei näy olevan ollenkaa kyseistä kirjaa, mutta voitte pyytää, että he kaukolainaavat sen teille jostain muusta kirjastosta. Esimerkiksi Jyväskylän kaupunginkirjastosta sitä on saatavana.
Kenen kirjoittama mahtaa olla seuraava runo: "Minä vihaan sanaa keittiö: se naisen valtakunta, koppi johon maailma pusertuu kuin liian suuri nyrkki pienen… 1719 Tätä runoa etsittiin kirjastonhoitajien valtakunnallisella sähköpostilistalla, mutta kukaan ei näytä tunnistavan runoa. Tekijäksi epäiltiin mm. Arja Tiaista, mutta hänen kokoelmistaan runoa ei löytynyt. Myös useiden muiden - lähinnä kotimaisten naisrunoilijoiden - teoksista etsittiin tuloksetta. Palaamme asiaan jos runoilija tunnistetaan.
Mistä teoksesta tai teoksista löytäisin tietoja seuraavista kirjailijoista: Johan Herman Wessel (1742–1785), Sándor Petőfi (1823–1849), Detlev von Liliencron … 581 Teoksesta Otavan kirjallisuustieto löytyy tietoa kaikista mainituista kirjailijoista. Johan Herman Wessel parodioi aikansa - valistuksen ajan - teatteria satiirin ja huumorin keinoin ja klassisen ranskalaisen murhenäytelmän pateettiseen tyyliin ironisoi yhteiskunnalista sovinnaisuutta. Sándor Petőfin tuotanto edustaa byronilaista romantiikkaa. Petőfin tärkeimpänä vaikuttimena oli unkarilainen kansanrunous. Detlev von Liliencron oli impressionistisen runouden edelläkävijä Saksassa. Hänen aiheitaan olivat luonto, rakkaus ja sotilaselämä. Holger Drachmann oli poliittisvallankumouksellinen runoilija ja läheni tietyssä vaiheessa myös kansallisromantiikkaa. Gustaf Fröding oli Ruotsin uusromantiikan suuria runoilijoita. Lähde: Otavan...
Onko ehdotuksia lukemiseksi? historiallinen romaani, ei yli 300 sivua, kertoo ajasta ennen 1500-lukua tai paljon aikaisemmin 901 Eco:Ruusun nimi on hyvä historiallinen romaani.Kertoo luostarielämästä.
Nostrodamuksen ennustukset, kuka ne on kääntänyt suomeksi, onko ne julkaistu kirjana? 1190 Nostradamuksen runomuotoiset ennustukset löytyvät esimerkiksi työryhmän suomentamasta teoksesta Nostradamus - profetioita vuosille 1555-3797 (1997). Teoksen saatavuus sekä muita Nostradamuksen ennustuksia ja niiden tulkintaa sisältäviä kirjoja löytyy esimerkiksi Plussan nimekehaulla. Hakusana kannattaa katkaista (nostradamu#).
Mistä Pertti Niemisen runokirjasta löytyy runo: "Tyttö Pieni Pajulintu" 2664 Voisiko kyseessä olla Pertti Niemisen suhteellisen tunnettu runo, joka alkaa säkeillä "sinä olet pajulintu, minä paju..."? Runossa ei kuitenkaan mainita tyttöä tai pientä. Runo löytyy kokoelmista "Tämän maailman läpi" (Otava, 1972) ja "Lue muutosten kirjaa - runot 1956-1972" (Otava, 1979). Toinen vaihtoehto on Pertti Niemisen runo Hänessä kaikkien lintujen laulu (kokoelmassa Läntiseltä rinteeltä, 1994), joka alkaa: Tyttö pieni pajulintu, nurmilintu, västäräkki...
Vasta Helsinkiin muuttaneina olemme ihmetelleet, mihin Helsinki siirrettiin nykyisen asuntomme lähettyviltä Vanhasta Kaupungista. Sanotaan, että Vironniemelle,… 1331 Kaupunki siirrettiin nykyiseen keskustaan, suunnilleen Kruununhaan paikkeille. Seuraavassa raportissa kerrotaan Vironniemen suuralueen käsittävän Kruununhaan, Kluuvia ja Töölönlahden rantaa, https://www.hel.fi/hel2/tietokeskus/julkaisut/pdf/08_10_24_Tilasto_Vuor…. Helsingin historiasta ja siirtämisestä Vironniemellä Museoviraston sivulla Kurkistuksia Helsingin kujille, http://www.nba.fi/helsinginarkeologiaa/vironniemi.htm. Sieltä löytyy myös kartta vuodelta 1640, josta näkyy vanha Helsinki Vantaajoen suulla ja Vironniemelle siirretty uusi Helsinki. Historiaa on myös Helsingin kaupungin sivulta, https://www.hel.fi/helsinki/fi/kaupunki-ja-hallinto/tietoa-helsingista/…. Nimistöstä, http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk125/...
Tämä lienee Gunnar Ekelöfiä: "Jag smekte en sten, jag blev en sten. Jag blev den sista biten i puzzlespelet." Mistä runosta? Onko suomeksi? 1075 Sitaatti on Gunnar Ekelöfin runosta "Djävulspredikan", joka löytyy teoksesta Vägvisare till underjorden (1967). Runo löytyy suomennettuna teoksesta Trilogia (1994, http://www.helmet.fi/record=b1230129~S9*fin), joka sisältää kolme Ekelöfin runoteosta (Dīwān över Fursten av Emgión, Sagan om Fatumeh ja Vägvisare till underjorden).
Mistä saan tietoa aiheesta: "liikunta lasten /nuorten kehityksen tukijana"? 867 Lapsista/nuorista ja liikunnan merkityksestä löytyy varsin runsaasti tietoa esimerkiksi pääkaupunkiseudun aineistotietokanta Plussan kautta. Voit tehdä hakuja kirjastoissa tai internetin kautta. Käytä hakusanoja lapset ja liikunta. Kirjastojen kautta pääset hakemaan myös artikkelitietokanta Aleksista, josta saat viitteitä lehtiartikkeleista. Katkaistuilla hakusanoilla lapse* liikun* sai tulokseksi 160 artikkeliviitettä.
Lapsuudesta muistan nähneeni näyttämöllä yksinpuhelun Avain Joensuun kaupungintalon näyttämöllä, mutta oliko sen esittäjä Tarmo Manni, kuten olen muistavinani?… 394 Hei, Joensuun kaupunginteatterin tuoreesta historiikista en löytänyt mainintaa, joten käännyin kaupunginteatterin puoleen. Sieltä sain seuraavanlaista tietoa: "Olisikohan ollut kyse monologista ”Avain – Luulevaisen Sydämen yksinpuhelu”, jota esitti Leo Riuttu? Tinfon esityshaussa sille on merkitty 10 esityskertaa vuosina 1966-67. Se olisi hyvinkin voinut käydä vierailemassa Joensuun kaupunginteatterissa." (ILONA on suomalaisen teatterin tietopankki, jonka verkkoversion ovat toteuttaneet yhteistyössä Teatterin tiedotuskeskus (TINFO) ja Teatterimuseo) Leo Riutussa voi olla samaa näköä nuoren Tarmo Mannin kanssa, joten voisiko kyseessä olla tämä esitys. Mannin yhteydestä Avain-monologiin ei ainakaan alustavassa etsinnässä löytynyt...
Muistelen runoa, jonka nimi oli ehkä Perhonen Santiagon stadionin yllä. Tai ainakin nuo sanat olivat runossa. Runo liittyi v. 1973 tapahtuneeseen Chilen… 370 Matti Rossin vuonna 1974 julkaistu kokoelma Soi, kivinen lanka sisältää kokonaisen sarjan runoja, jotka on omistettu Victor Jaralle, "chileläiselle taiteilijalle jonka fasistit murhasivat Santiagon stadionilla syyskuussa 1973". Yksi tämän Ääni kansansa suuressa äänessä -kokonaisuuden teksteistä on Perhonen Santiagon stadionilla (s. 38-39).
Voiko valtakirjalla hakea toisen kortilla lainattua kirjaa? Millainen valtakirja tarvitaan jos se on mahdollista? 393 Kysymyksessä tarkoitettaneen toisen kortilla tehdyn varauksen noutamista. Helmet-sivuilla todetaan, miten toimia, jos toinen henkilö hakee varauksesi:" Jos et pääse itse noutamaan varaustasi, voit pyytää toista henkilöä lainaamaan varatun teoksen omalle kirjastokortilleen kirjaston asiakaspalvelussa. Lainaajan on esitettävä kirjastosta tekstiviestinä, sähköpostitse tai postitse saamasi varausilmoitus, joten välitä varausilmoituksesi hänelle. Jos haluat, että varauksesi lainataan sinun kirjastokortillesi, varauksen noutajalla on oltava mukanaan valtakirja, johon olet yksilöinyt sen käyttötarkoituksen, sinun kirjastokorttisi sekä varauksen noutajan oma henkilötodistus." https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Usein_kysyttya/...
Onko Rouva C. e-äänikirjana? 136 Minna Rytisalon vuonna 2018 julkaistu Rouva C. on kyllä julkaistu e-äänikirjana, mutta ainakaan Vaski-kirjastojen tarjoamissa e-äänikirjoissa sitä ei ole lainattavissa. Kirjan voi hankkia kuunneltavaksi maksullisesta äänikirjapalvelusta. https://vaski.finna.fi/#tapahtumanosto_kirjallisuus
Etsin runoa nimeltä Routa. Siinä puhutaan yksiöisestä jäästä ja Totuudesta. Se päättyy sanoihin "vain Totuus jää". Kenen runo ja maistä löytäisin?? 172 Valitettavasti näillä tiedoilla etsimääsi runoa ei löytynyt. Tunnistaisiko joku palvelumme lukijoista etsityn runon?
Etsin kirjaa, joka kuvaa nuoren tytön elämää sota-ajan natsi-Saksassa. Tämä käännöskirja ilmestyi Suomessa joskus 1980-luvulla ja sen kannessa oli muistaakseni… 198 Voisikohan kyseessä olla Vibeke Olssonin Ulrike ja sota (Otava, 1976)?"München, syyskuu 1939. Sota on syttynyt. Kaksitoistavuotias Ulrike Beckenbauer on kansallissosialisti koko sydämestään. Oltuaan koko kouluaikansa alttiina Saksan mahtavalle propagandakoneistolle hän uskoo lujasti Saksan asiaan ja valtakunnan voittoon. Nuori Ulrike kestää valittamatta pommitukset, unettomat yöt, nälän ja kylmyyden, kuukaudesta, vuodesta toiseen. Ja kun sota viimein päättyy on Ulrike melkein kahdeksantoista. Maailma hänen ympärillään on romahtanut ja jotain peruuttamatonta on tapahtunut myös hänessä itsessään. Nuoruus on poissa: pommisuojissa, raunioissa, omaisten haudoissa. On aloitettava elämä."Kirjan kannessa on tyttö, jonka takin olkavarteen on...
Onko Leppävaaran kirjastossa muita juutalaisvainoja käsitteleviä kirjoja tai videoita/DVD :tä kuin Anne Frankin päiväkirja? 805 Juutalaisvainoista löytty runsaasti aineistoa. Valitse HelMet aineistoluettelosta http://www.helmet.fi aihehaku. Kirjoita hakuruutuun juutalaisvainot. Voit rajata hakutulosta ylhäällä olevasta valikosta kielen, aineiston tai kirjaston mukaan. DVD-elokuvia löytyy: Exodus, Lopullinen ratkaisu, Ruusujen katu, Uprising, Viattomien verellä. Teoksia esim. Wiesel, Elie: Yö Appleman-Jurman, Alicia: Alicia, juutalaistyttö Levi, Primo: Tällainenko on ihminen Kertèsz, Imre: Kohtalottomuus