Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Minulla on Power Director- ohjelmalla kuvattu tanssiteos ja koreografilta sain sen pds- muotoon tallennettuna. LÖytyykö kirjastosta ohjelmaa/apua, jolla… 519 Kannattaa kääntyä Myllypuron mediakirjaston puoleen. Siellä on studio kuvien, videoiden ja äänen käsittelyyn. Lähemmät tiedot sivulla http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Myllypuron_mediakirjas… Kaupunkiverstaalla on mediatyöasemia. Näistä lisää sivulla http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaupunkiverstas/Juttuj…
Etsin kirjastosta kirjaa hiuksista, mutta en ole löytänyt. Tarvitsisin tietoa hiuksista enemmän historialliselta ja tieteelliseltä pohjalta tietokirjan… 557 Tässä olisi jonkinlaista lisää hiuksia käsittelevistä tietokirjoista: A History of Women's Hairstyles 1500-1965 / Jean Keyes Encyclopedia of hair : a cultural history / Victoria Sherrow Fashions in hair : the first five thousand years / Richard Corson Fashions in hair : the first five thousand years / Richard Corson Hairstyles ancient to present / Charlotte Fiell Historical wig styling : ancient Egypt to the 1830s / Allison Lowery Muoti-ilmiöitä antiikista nykyaikaan / Taina Luoma, Johanna Luoma-Tuominen Tukka hyvin? / James Innes-Smith ja Henrietta Webb Venus : naiskauneuden tarina / Kaari Utrio Vedestä löytyy monista eri näkökulmista kirjoitettuja tietokirjoja, esimerkiksi vesihuoltojärjestelmän tai vesisuojelun näkökulmasta. Tässä olisi...
Minä vuosina Roberd Swindellsin kirjoja on käännetty suomen kielelle ja montako niitä on käännetty? 912 Robert Swindellsiltä on suomennettu neljä kirjaa, jotka ilmestymisvuosineen ovat: Huone 13 (1991) Hirviö (1992) Lohikäärmeen sisällä (1993) Kivikovat kadut (1994)
Mistä kirjasta löydän sadun, jossa oli pahat possut ja kiltti susi. Roolit väärinpäin jne 372 Kyseessä on Eugene Trivizasin Kolme pikkuhukkaa ja iso paha sika. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.fi%252FabstractWork_9789185703869
Minä vuosina Gabriel Henrik Peldan oli Vaasan, Uudenkaarlepyyn ja Kokkolan pormestari? 107 Gabriel Henrik Peldan on Ylioppilasmatrikkeli 1640-1852:n mukaan ollut Vaasan vt. pormestari 1761, Uudenkaarlepyyn 1765. Kokkolan pormestari 1768 alkaen.  Vaasan pormestareista mainitaan matrikkelissa löytyvän tietoa teoksessa K. Hedman, Borgmästare och rådmän i Wasa 1610–1925. SSV 9 (1925), jota näyttää löytyvät muutamasta kirjastosta. Sitä voi pyytää kaukolainaan oman lähikirjaston kautta.
Minulla on hukassa musiikkivideo ja sitä kautta bändi: videon esittäjä on rock-pop -bändi Suomesta; muistaakseni laulaja on mies. Kappaleen esityskieli on… 160 Me emme valitettavasti muistaneet tällaista videota ja biisiä. Muistaisiko joku lukijoista sen? Tietoja biisistä voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Mistä saan tietoa viihdekirjallisuudesta ja sen synnystä, historiasta? 771 Kehottaisin tutustumaan vanhaan mutta hyvään Juhani Niemen "Populaarikirjallisuus Suomessa". Jos haluat tietoa suomalaisista viihdekirjailijoista, on olemassa Ritva Aarnion toimittama "Kotimaisia naisviihteen taitajia" ja Jukka Törrösen "Aito rakkaus maskuliinisessa maailmassa". Näiden kirjojen lähdeluetteloja hyväksikäyttäen pitäisi pystyä tekemään päättötyö.
Etsin kaunokirjallista aineistoa työnteosta suomalaisessa puuvillatehtaassa viime vuosisadan alun vuosikymmeninä, tai yleensä jotain, joka liittyy… 1212 Kovin monta ei löytynyt, mutta tässä muutama teos, jotka kuvaavat työtä puuvillatehtaassa, osa on muistelmatyyppisiä, Mikkolan kirja perustuu haastatteluihin. Katajisto, Juhani, Muistaks sää Vinlaunssonnilla ennen... : kyllä mää viälä vähäm muistan..., Pilot-Kustannus, 2003. (Muistelma) Miettinen, Seija, Me finlaysonilaiset, Tampereen kaupunki, 1990. (Muistelma) Mikkola, Marja-Leena, Raskas puuvilla, raportti puuvillatehtaan naistyöntekijöistä, Otava 1971. Parkkinen, Tapio, Pumpulitehtaan Ulla, kertomus tytöstä joka tulee pohjoisesta. (Näytelmä) Toijala, Anneli, Kukkiva kaakinpuu, Tammi, 1975.
Tarvitsen gradua varten taustatietoa venäläisistä lastenkirjallisuuden kääntäjistä. Graduni liittyy Viiru ja Pesonen -sarjan ruotsi-venäjä käännöksiin… 1038 Olet varmaan itsekin koettanut löytää Internetistä tietoa kyseisistä kääntäjistä ja tullut samaan tulokseen kuin minä: kaikki kolme ovat ansioituneita kääntäjiä, mutta tietoa heistä ei juuri löydy. Jokaisella kääntäjällä näkyy kuitenkin olevan verkossa sähköpostiyhteys. Voisit varmaan kirjoittaa heille itselleen ja kysyä asioita, joita haluat tietää. Tässä osoitteita: ALEKSANDRA POLIVANOVA lista käännöksistä ja sähköpostiyhteys http://www.swedlit.ru/node/15 lista käännöksistä myös http://read.ru/interpreter/249/ VIKTORIJA PETRUNITŠEVA sähköpostiyhteys: http://www.swedlit.ru/node/65 lista käännöksistä http://read.ru/interpreter/244 MARIJA LJUDKOVSKAJA sähköpostiyhteys http://www.swedlit.ru/node/68 lista käännöksistä myös http://read....
Minkä vuoksi "Murhan Jäljet, kausi 4", ei ole valokoimassanne? - sitä ei löydy netistkään, on kuitenkin jo vanhaa tuotantoa, eli julkaistu. Kausi 4 on palkittu… 912 Näyttäisi siltä, että sarjan neljättä tuotantokautta ei ole julkaistu Suomessa. Kirjasto hankkii kokoelmiinsa vain suomeksi tekstitettyjä tai puhuttuja elokuvia ja tv-sarjoja. Jos sarjan neloskausi joskus julkaistaan Suomessa, ja sitä on tarjolla kirjastoille lainausoikeuksin, niin se varmasti valikoimiin hankitaan.
Voiko palautta kirjat toiseen lähikirjastoon esim Selloon, jotka lainasin Vuosaaresta kirjastosta? 478 Kyllä voit. Helmet-kirjastosta lainatut kirjat voi palauttaa mihin tahansa Helmet-kirjastoon: http://www.helmet.fi/fi-FI
Miten löydän DN artikkelin 1972 01 25 lehdestä? 305 Vanhoja Dagens nyheterin vuosikertoja voi lukea mikrofilmeiltä Kansalliskirjastossa. Mikrofilmeistä saa myös tulosteen. Teidän kannattaa ottaa yhteyttä suoraan Kansalliskirjaston neuvontaan, josta saatte tarkemmat ohjeet, miten pitää toimia. Kansalliskirjasto https://www.kansalliskirjasto.fi/ https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/info https://finna.fi/Record/helka.956963
Minkä niminen on kirjasto, joka ainakin joskus oli Arabiassa Hämeentiellä lähellä Taideteollista korkeakoulua? Siellä oli paljon taidekirjoja. 134 Hei! Kysyin asiaa Aalto-yliopiston oppimiskeskuksesta. Kyseessä on todennäköisesti Taideteollisen korkeakoulun kirjasto, joka sijaitsi Helsingissä Hämeentie 135:ssä.  Vuonna 2010 perustetussa Aalto-yliopistossa sulautettiin yhteen 3 korkeakoulua, joista yksi oli Taideteollinen korkeakoulu. Alkuvuodet kukin korkeakoulu toimi omalla vanhalla kampuksellaan. Vuoden 2016 syksyllä kunkin korkeakoulun kirjastot muuttivat yhteisen katon alle Otaniemeen. Yksi muuttajista oli siihen saakka Arabiassa, Hämeentiellä toiminut Taideteollisen korkeakoulun kirjasto.
Mikä on paukkutakki? 1065 Paukkutakiksi kutsutaan 1970-luvulla muodissa ollutta kevyttä, vyötärömittaista toppatakkia, johon kuului usein raitasomisteet.    Paukkutakkeja on muisteltu ainakin internetin keskustelufoorumeilla kuten Vauva.fi:ssä.  Turun ammattikorkeakoulun vuoden 2018 opinnäytetyössä on kuva paukkutakista sivulla 18.
Mistä Hannu ja Kerttu kirjasta on seuraava .....mikä kumma kutina on nenässä mulla, mahtaakohan tänne vieraita tulla, riikinkukkokin katolla vääntyy... 74 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei tunnistanut etsimääsi kirjaa. Tietokannoista ei myöskään ollut apua. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tällaisen kirjan? Tietoja siitä voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Etsin tietoa, ketkä toimivat Espoon Leppävaaran kunnanlääkäreinä 1914-1970. 81 Suomen lääkärit -matrikkeli sisältää Suomessa toimivien lääkärien koulutustiedot ja työhistoriat, julkaisujen aihepiirit ja huomionosoitukset. Matrikkelit ovat useimmiten käsikirjastoon kuuluvia teoksia, joita voi lukea vain paikan päällä kirjastossa. Voit etsiä matrikkeleita Helmet-verkkosivustolla hakusanalla lääkärimatrikkeli. Matrikkeleita löytyy myös kansalliskirjastosta. Lähteet: Lääkärimatrikkeli - Lääkäriliitto, lääkärimatrikkeli | Hakutulokset | helmet.filääkärimatrikkeli | Hakutulokset | Kansalliskirjaston hakupalvelu 
Haluaisin tietää enemmän mildred wirt bensonista. Milloin syntynyt, missä ja mitä muit kirjoja kirjoittanut? 945 Alla pari varsin kattavaa sivustoa, jotka käsittelevät Mildred Wirt Besonia, (Carolyn Keene). Valitettavasti sivut ovat englanninkielisiä. http://www.nancydrewsleuth.com/mildredwirtbenson.html http://childrensbooks.about.com/cs/authorsillustrato/a/nancydrew.htm
Onko Kouvolan pääkirjastossa satutuntia lapsille? 916 Kouvolan pääkirjastossa on satutunti keskiviikkoisin klo 10.30-11.00. Tervetuloa.
Onko George Gordon Byronin (Lord Byron) runoa Ode to Napoleon Buonaparte Suomennettu? Jos ei, niin mikä olisi hyvä englanninkielinen lähde runon symboliikan… 1325 Fennica-tietokannan - Suomen kansallisbibliografian (https://finna.fi ) mukaan Lord Byronilta olisi suomennettu teos Kolme runokokoelmaa, mutta Ode to Napoleon Bobaparte ei ole siinä mukana. Teos sisältää seuraavat runokoelmat: Korinton piiritys - Mazeppa - Chillonin vanki. Haku Helsingin yliopiston Helka-tietokannasta (https://finna.fi ) hakusanoilla Byron and Napoleon (komentohaku) antoi tulokseksi seuraavat kaksi teosta, joista toinen on englanninkielinen ja toinen saksankielinen. Ehkä näistä teoksista löytyi tulkinnan avain. - Cronin, Richard: The politics of romantic poetry : in search of the pure commonwealth, St. Martin’s Press 2000 - Eggert, Gerhard: Lord Byron und Napoleon, Mayer & Müller 1933
Pienkustantajan mahdollisuus päästä kirjastovalikoimiin? Minkälaisella kappalemäärällä pitäisi varautua ruokakirjan kirjastokappaleisiin? 623 Ensinnäkin kannattaa olla yhteydessä Kirjavälitykseen. Usein Kirjavälityksen listojen kautta pienkustanteet tulevat kirjastojen tietoon. Helsingin kaupunginkirjaston osalta kirjastot itse valitsevat ottavatko ne tietyn kirjan kokoelmiinsa. Kappalemäärästä on siis vaikea sanoa mitään. Kirjavälitys http://www.kirjavalitys.fi/