Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Millainen on Latvian historia? 1523 Latvia instituutin laatima katsaus Latvian historiaan löytyy sivuilta http://www.li.lv/old/fi/Latvian_historia.htm http://www.rozentals-seura.fi/index.php?lang=fi&page=lhistory&menu=latv… Teoksia: Alenius, Kari: Latvian historia.2000 Mela, Marja: Latvian historia.1997 Tarkista saatavuustiedot HelMet aineistoluettelosta http://www.helmet.fi
Onko valokuvia Haminan Pappilansaaren puusilloista? Niitä on neljä kappaletta, rakennettu n. v. 1949 ja viimeisin purettu 1990. Olen selannut vanhoja valokuvia… 780 Suomen museoiden, kirjastojen ja arkistojen  Finna-palvelun kautta löytyi joitakin kuvia haminalaisista silloista. Vaikuttaa kuitenkin siltä, että mkään niistä ei ole etsimäsi. Alla linkki tulokseen: https://www.finna.fi/Search/Results?limit=0&lookfor=hamina+sillat&type=AllFields&filter%5B%5D=%7Eformat%3A%220%2FImage%2F%22 Haminan kirjaston kotiseutukokoelmasta voisi olla apua sinulle. Otatko yhteyttä: kirjasto@hamina.fi
Onko jossakin kirjassa hamsteria nimeltänsä Weetabix? 334 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei muistanut tällaista kirjaa. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista kirjan, jossa olisi Weetabix-hamsteri? Tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Ovatko vandaalit asuneet kansana jonkin valtion alueella? 218 Vandaalit asuivat useissa paikoissa (mm. Sleesiassa, Andalusiassa ja Pohjois-Afrikassa). Ks. Wikipedia-artikkelit vandaaleista ja kansainvaellusajasta.
Tietääkö kukaan, mistä löytyisi Wilbur Smithin kirja "Joka pirua kutsuu"? Nimestä ei ole aivan tarkkaa tietoa, kirja on ilmestynyt ehkä 1968. 806 Wilbur Smithin Joka pirua kutsuu löytyy lukuisista kirjastoista eri puolilta Suomea. Sijainnit löydät Frank-monihaun kautta: http://monihaku.kirjastot.fi/
Haluaisin tietää, onko John Henry Mackayn runoa … 238 En löytänyt suomenkielistä painettua käännöstä Finna.fi:stä. Laura-tietokannan mukaan suomennoksia on 6 kappaletta, niiden tekstit löytyvät tietokannasta, https://laura.uniarts.fi/savellys/morgen-op-6610. Kuitenkaan näiden yhteydessä ei ole tietoa siitä, onko teksti julkaistu "kansissa" eikä niitä löytynyt hakemalla tekijöillä Finna.fi:stä. LiederArchive'n tiedoissa ei mainita suomennoksia, https://www.lieder.net/lieder/get_author_texts.html?AuthorId=1730.
Haluan vaan kiittää kirjastonhoitajaa ja kuka tän jutun on keksinytkin. Hieno juttu ja idea. Että voi kysyä asioita, jotka mietityttävät tai saada varmistusta… 277 Kiitos kiitoksista, niitä on aina mukava kuulla! En tältä istumalta osaa sanoa, onko tämä palvelu ollut jonkun nimeltä tunnistettavan ihmisen idea - paremmin tietävät voivat tarkentaa  -, mutta nykyisellään meitä on isohko joukko kirjastoalan ammattilaisia vastaamassa, joten kiitokset menevät monelle. Terveisin koko porukan puolesta Heikki Poroila
Koulussa opeteltiin -70-luvulla runoa kanttarelleista. Oli isä ja äiti ja lapset, jokaisella oma säkeistö. Muistan tämän verran: tässä on rouva Kanttarelli… 669 Kyseessä on Jeanna Oterdahlin runo Kantarellit (Kantareller). Runon on suomentanut Kirsi Kunnas ja se sisältyy teoksiin Aarteiden kirja 2 : Kerro äiti (toim. Kirsi Kunnas, s. 126) ja  Aikamme lukukirja. 3 (toim. Kirsi Kunnas et al, 1969). http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemDetails.aspx… https://lastenkirjainstituutti.fi/ https://sv.wikipedia.org/wiki/Har_du_sett_herr_Kantarell Teoksen saatavuuden kirjastoverkkosi alueella voit tarkistaa täältä https://helle.finna.fi/ https://finna.fi/
Olen kirjoittanut kirjan kehitysavusta ja haluaisin sen e.kirjaksi – miten tämä tapahtuu? 411 E-kirja on ensin saatava sopivaan tiedostomuotoon ja sitten jaetuksi lukijoille. Esim. Paperitehdas -blogista löytyy kattavasti ja selkeästi tietoa siitä, mitä kaikkea tähän sisältyy. Huomioithan, että mikäli kirjasi on jo julkaistu jonkin kustantajan toimesta,, kustannussopimus voi rajoittaa julkaisuoikeuksia.
Onko elokuvatermillä "slow cinema" suomenkielistä vastinetta? 361 Vakiintunutta suomennosta käsitteelle ei ole. Sen voi kääntää “hitaaksi elokuvaksi”. Akateemisessa tekstissä kannattaa laittaa englanninkielinen sanapari ensimmäisen suomenkielisen maininnan perään sulkeisiin.   Lähde: Jaakko Seppälä (elokuva- ja televisiotutkimuksen dosentti, Helsingin yliopisto)  
Tarvitsisin taas kirjasuosituksia dekkarilukupiiriä varten. Kriteerit olisivat, että kirja on luokiteltavissa dekkariksi, sitä oli saatavilla pääkaupunkiseudun… 485 Ruokaan liittyviä tai ruokanimisiä dekkareita löytyy, mutta useimmista ei ole noin montaa kappaletta kirjaston kokoelmissa. Murha a la carte -novellikokoelma, Simmel Ei aina kaviaaria, Angel Marokkolainen makeinen, Lyons Kuolema korjaa kokit, Durling Vanha juusto sopisivat muuten, mutta niitä ei löydy kymmentä kappaletta. Donna Leon ja Outi Pakkanen ovat kirjailijoita, joiden dekkareissa ruoka esiintyy niin näkyvässä roolissa, että Pakkasen teosten pohjalta on koottu resepteja kirjaan Porosta parmesaaniin – Anna Laineen keittokirja ja Donna Leonin ruokakuvauksia on käsitelty Makupaloja Venetsiasta Guido Brunettiin tapaan. Sekä Pakkasen että Leonin teoksia löytyy useita kokoelmista noin monena kappaleena. Georges Simenonin...
Kuinka paljon rahaa saavat ulkomaiset tuotantoyhtiöt, kun kirjastosta lainaa heidän elokuvistaan DVD:n tai blurayn? 206 Kirjaston kokoelmaan kuuluvista dvd- ja blu ray -levyistä ei makseta tekijöille lainauskertoihin perustuvaa korvausta, vaan kertaluonteinen maksu, jolla kirjasto saa oikeuden lainata levyä asiakkaille. Maksu sisältyy kuvatallennetoimittajien kirjastolle tarjoamien levyjen hintaan eikä levyille kertyvä lainausten määrä enää vaikuta siihen. Kirjasto ei voi ottaa kokoelmaansa yksityisille kuluttajille myytäviä levyjä, sillä niillä ei ole lainausoikeutta.Korvaussumman jakautumisesta tuotanto- ja levitysketjun eri osapuolille en valitettavasti löytänyt tietoa.Kirjoista, äänikirjoista, nuoteista ja äänitteistä maksetaan sen sijaan lainauskorvausta lainausmäärien perusteella (ks. https://www.lainauskorvaus.fi/).Eri aineistolajien tekijöiden...
Miten on suomennettu seuraava sitaatti Arthur Millerin teoksessa Noitavainot/Tulikoe (The Crucible) ja kuka sen on suomentanut 59 Ritva Heikkilän ja Simo Konsalan suomennoksessa kyseinen sitaatti kuuluu näin: ”Muistakaa hyvä mies, että vielä hetkeä ennen kuin saatana taivaassa lankesi, Jumala ajatteli hänestä pelkkää hyvää.”(Miller, Arthur: Tulikoe! Suomen teatteriliitto, 1980)
Missä iskelmässä lauletaan: Ehkä milloinkaan ei tulla voi tuollaista aikaa... hyvästi vain yhden kerran kaksi _?_ rinnakkain silti yksin niin 338 Kyseessä on todennäköisesti Joel Hallikaisen kappale Hyvästi voi sanoa vain kerran. Sen kertosäe alkaa: "Ehkä milloinkaan ei voi tulla tuollaista onnen aikaa". Se on julkaistu levyllä Anna vierellesi tulla vuonna 1993.
Hakusessa runo, jonka näin hautakivessä. Runossa oli jotain merenkäyntiin… 273 Tämä teksti on ehkä sama kuin aiemmin palvelussamme tunnistettu Varpu Välimäen runo: Lähetin lapseni elämään, kuin laivan merelle. Ompelin purjeet ja neuvoin väylät parhaan taitoni mukaan  - mutta tuulille en voinut mitään...
Kirjastoviisaat! Kerroimme eilen uutisissa, että tuulivoimalat tappavat lepakoita. Voiko olla näin? Miten lepakot osaavat lentää tiheissä parvissa toisiinsa… 798 Tuulivoimalat ovat todella osoittautuneet kohtalokkaiksi lepakoiden kannalta. Tuulivoimaloiden yleistyessä arvioitiin, että voimaloiden pyörivät lavat tappaisivat ennen kaikkea lintuja, mutta nopeasti huomattiinkin, että riskit kohdistuvat enemmän lepakoihin. Kuten lepakkotutkija Thomas Lilley Yle:n artikkelissa toteaa, lepakot kuolevat joko iskeytymällä pyöriviin lapoihin tai barotraumaan, jolloin lapojen pyörimisestä aiheutuvat paineenvaihtelut tuhoavat lepakon keuhkojen verisuonet. Tutkijat eivät ole löytäneet yhtä selkeää syytä siihen, miksi kaikuluotaamalla suunnistavat lepakot lentävät voimaloiden läheisyydessä ja törmäävät niihin. Erilaisia teorioita ja hypoteeseja aiheesta on kuitenkin esitetty. Yksi syy voisi esimerkiksi olla,...
Kuinka monta autoa katsastusasemilla käytetään suunnilleen vuosittain? 311 Liikenne- ja viestintäviraston kokoaman Katsastusalan tilannekatsaus -raportin mukaan Suomessa suoritetaan ajoneuvoille vuosittain noin 2,7 miljoonaa määräaikaiskatsastusta.  https://www.traficom.fi/sites/default/files/media/publication/Katsatusalan%20tilannekatsastus%202019.pdf
Löytyykö Liipolan kirjastosta dvd boksia, puhtaat valkeat lakanat 219 Liipolan kirjasto on osa koko Päijät-Hämeen kattavaa Lastu-kirjastot - kimppaa, ja "Puhtaat valkeat lakanat" - TV-sarjaa löytyy yhteensä 9 eri boksia tämän kimpan kokoelmista. Liipolan kirjastossa ei kirjoitushetkellä näytä olevan paikalla mitään näistä bokseista, mutta sen saa toki varattua sinne. Kokoelmissa olevaa aineistoa voi hakea ja varata maksutta Lastu-verkkokirjastossa osoitteessa https://lastu.finna.fi ja se toimitetaan noudettavaksi valitsemaanne kirjastoon, esimerkiksi Liipolaan.
Suomessa on työväenopistoja ja kansalaisopistoja. Olisin kiinnostunut tietämään vastaavanlaisista kouluista muualla Pohjoismaissa ja Euroopassa, eli kouluista… 1318 Kaikille avoimia, Suomen kansalais-, kansan- ja työväenopistojen tapaisia oppilaitoksia on erityisesti Pohjoismaissa, Saksassa ja Itävallassa. Wikipedia listaa artikkelinsa lopussa eri maiden kansalaisopistosivuja: http://en.wikipedia.org/wiki/Folk_high_school : - Itävalta http://www.vhs.at/ - Tanska http://www.danishfolkhighschools.com/ > kurssit: http://www.hojskolerne.dk/courses - Saksa http://www.vhs.de/ - Suomesta Skynet-sivusto: http://www.folkhogskolor.fi/ - Ranska http://www.u-p.asso.fr/ - Norja http://www.folkehogskole.no/ - Etelä-Tiroli http://www.volkshochschule.it/ - Ruotsi http://www.folkhogskola.nu/ - Sveitsi http://www.vhs.ch/ (sivusto ei tällä hetkellä toimi) - sekä Yhdysvalloista Pohjois-Carolina (https://www....
Haluaisin Lauri Pohjanpään runon Vuorisaarnan edessä. 1113 Lauri Pohjanpään runo "Vuorisaarnan edessä" löytyy mm. runoilijan valittujen runojen kokoelmasta (WSOY, 1953). Runo alkaa näin: "Ma viisaitten luota elämää hain, - vain sanoja sain." Ja päättyy säkeisiin: "Joka sanas tuo elämän sydämeen. Läpi sanais nään taivasten taivaaseen." Tekijäinoikeudellisista syistä runoa ei julkaista tässä kokonaisuudessaan. Lauri Pohjanpää: Valitut runot, WSOY, 1953,