Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Voisitteko ystävällisesti ilmoittaa mitä kautta tai mistä voin tilata itselleni the Jerusalem Post lehden? Etukäteen kiittäen! 1276 Jerusalem Post-lehteä voi tilata Lehtimarketin kautta www.lehtimarket.fi/yhteystiedot/ tai sitten suoraan Jerusalem Post-lehden internet-sivujen kautta: http://info.jpost.com/C002/Services/Feedback/Sales/
31.12.2022 tuli Ylen radio ykköseltä Samu Haberin haastattelu. Miten voisin kuunnella sen uudelleen ? 309 Miia Krause - Asiaa ja asiattomuuksia löytyy myös Yle Areenasta. 31.12.22 haastateltiin Samu Haberia https://areena.yle.fi/podcastit/1-63778958 Se on kuunneltavissa vuoden ajan.
Milloin valmistettu Singer F6189894? 869 Tämä kaunis Singerin ompelukone on valmistettu vuonna 1915 Skotlannissa Clydebankissa. Lähde Singerin sarjanumeroluettelo: https://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/serial-numbers/singer-…  
Etsin lasten/nuortenkirjaa. Olen lukenut sen joskus 80-luvun alkupuolella, kirjassa kaksi lasta, pika ja tyttö menevät retkelle metsään. Kirjan nimi oli jotain… 1295 Voisiko kyseessä olla Walter Moersin ”Huviretki hukkateille”? Kansikuva näkyy osoitteessa http://www.risingshadow.fi/library/book/968-huviretki-hukkateille-seikk…. Se on tosin uudempi kuin muistamasi ajankohta.
Kirjastossamme on Hauhon, Luopioisten, Tuuloksen historia 1. Asiakas haluaisi jatko-osan tähän kirjaan, mutta emme ole yrityksistä huolimatta saaneet selvyyttä… 1543 Tarkistin asian Fennicasta ja Lindasta: Hauhon, Luopioisten ja Tuuloksen historiaa on julkaistu vain osa 1.
Isäni aloitti kansakoulun sodan jälkeen marraskuussa 1945. Hänen aapisessaan oli muun muassa "Yrjö on mörökölli. Hän istuu nurkassa ja mököttää. Siellä hän… 1030 "Yrjö on mörökölli" löytyy Aukusti Salon ja Urho Somerkiven Meidän lasten aapisesta (7.p. 1945). Topeliuksen Koivu ja tähti sisältyy moniin kansakoulun lukemistoihin, esim. K.A. Horman, Hilda Huntuvuoren ja E.A. Saarimaan Kansakoulun lukukirja I:een (5.p. 1945). Lausetta "Sieneni on niin sininen", sanoi Enni ei aapisista löydy, mutta kyseessä voi olla Metsässä-sadun Enni: "Eino muisti kissankellon. Voi, miten sininen se on, Enni huudahti." Satu on Dagmar Kemilän ja Paavo Kuosmasen Luen ja kerron: alakansakoulun luku- ja puheaapisessa (8.p. 1957).
Ireen Sheer - Goodbye Mama ,kuka suomalainen nainen levytti tämän 70-luvulla. 358 Kappaleen levytti vuonna 1973 suomeksi nimellä "Kortin saat sä jostain" Monika Aspelund. "Kortin saat sä jostain" Single "Vain rakkaus sen aikaan saa / Kortin saat sä jostain"
Mikä mahtaa olla tämä n 6-7 cm pitkä ötökkä? 1011 Erilaisista ötököista löytyy tietoa sivustolta: https://www.otokkatieto.fi/. Sivuston Lisää tietoa -linkin takaa löytyy myös hyviä vinkkejä kirjoista. Ötököistä löytyy tietoa myös seuraavista kirjoista: Luoto, Leena: Ötökät lähiluonnossa (Readme.fi, 2021) ja Oman pihan ötökät (Tietoverkosto Eksaksti, 2009), Setford, Steve: Ötökät (Kirjalito, 2001), Olsen, Lars-Henrik: Pikkuötökät talossa ja puutarhassa (Gummerus, 2009), Rohmut ja riesat : Tuhohyönteisten tunnistusopas (Suomen museoliitto, 2005) Facebookissa on ryhmä: Suomen ötökät, johon voi liittyä. Siellä voi keskustella ja jakaa tietoa ötököistä. https://fi-fi.facebook.com/groups/suomenotokat/about/ Sisätilojen tuholaisista löytyy tietoa: https://sisatilojentuholaiset....
Lainasin best-seller kirjan ja tyttäreni haluaisi myöskin lukea sen. Voiko hän palauttaa kirjan ja lainata sen saman tien omalla kortillaan? 851 Tyttäresi voi palauttaa bestsellerin palvelutiskille ja lainata sen sitten omalle kortilleen. Isommissa kirjastoissa voi olla käytäntönä, palauttaa kaikki aineisto automaatilla. Jos näin on, täytyy palautuksen jälkeen pyytää henkilökunta hakemaan teos.
Onko kirjastosta mahdollista lainata dvd:tä Kauppa kulman takana, Ernst Lubitschin elokuva? En itse löytänyt Helmetistä. 663 Suomen kirjastoissa ei valitettavasti ole lainattavissa tallennetta Ernst Lubitschin elokuvasta Kauppa kulman takana (The Shop Around the Corner, 1940). https://finna.fi/Record/kavi.elonet_elokuva_643950 Elokuva on esitetty Yle Teemalla viimeksi 28.06.2009. Sinun kannattaa esittää Ylelle uusintatoive. https://asiakaspalvelu.yle.fi/s/?language=fi
Mistä saisin sanat valssiin KUKKIAN VALSSI. Säv. Eino Sipponen ja san. Kalle Syrjänen. 2079 Kukkian valssin sanat ja nuotti (melodia, sointumerkit) löytyvät nuotista Sipponen, Eino: Eino Sipposen sävelmistöä : tangot, valssit, laulut, humpat, jenkat. Vihko n:o 2. Tämän nuotin saa lainaksi ainakin Valkeakosken kaupunginkirjastosta. Voit mennä lähimpään kirjastoosi ja tehdä kaukolainapyynnön.
Missä Ilmari Kiannon kirjassa on lause "ukko Rusanen ja Hulkkosen poijat"? 295 "Oi Rusasen ukko vainaa ja Hulukkosen poijat!" sadattelee Ryysyrannan Jooseppi samannimisen kirjan 29. luvussa.
Kuinka monta osaa on Untinen-Auelin kirjoittamassa sarjassa? 359 Sarjassa on yhteensä kuusi osaa: Luolakarhun klaani Hevosten laakso Mammutin metsästäjät Tasangon vaeltajat Luolien suojatit Maalattujen luolien maa
Miten menee loru: Maanantaina markan sain. Tiistai? Keskiviikko viikon taittoi. Torstai? Perjantaina palkan sain. Lauantai toi sunnuntain. 105 Löysin lorusta version, joka poikkeaa ainoastaan maanantain osalta:Maanantaina makailin, makailin, makailin.Tiistaina jo harkitsin, harkitsin, harkitsin.Keskiviikko viikon taittoi,torstai toiset töihin laittoi.Perjantaina palkan sain,lauantai toi sunnuntain.Lähde: https://varssyja.wordpress.com/loruja-aihealuettain/viikonpaivat/ (luettu 26.3.26)
Kuka on säveltänyt laulun Elämälle kiitos? 1276 Laulun Elämälle kiitos (Gracias a la vida) on säveltänyt Violeta Parra (1917-1967). Laulun espanjankieliset sanat ovat myös Parran käsialaa. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/fennica-suomen-kansallisbi…
Onko olemassa lapsille sopivia kirjoja, joissa kerrottaisiin maailman eri uskonnoista ja kulttuureista? Kyseessä 4-vuotias, joka jaksaa kuunnella pitkiäkin… 275 Kulttuurihistorian (90.2), kansanrunouden (81) ja uskonnon (20, 29) luokista löytyy aineistoa myös lastenosastolta. Lastenosaston kollegat vinkkasivat aiheesta seuraavasti: 81-luokassa olevat myytit ja kansantarut. Sieltä löytyvät esim. nuo Arto Kivimäen hienot antiikin Kreikkaa valaisevat kirjat. Niitä voi lukea nelivuotiaallekin hiukan väkivaltaa karsien.Tässä vielä muutama mieleen noussut vanhempi kirja, joista saattaisi olla apua:Issakainen, Tytti: Atte ja Anna: meidän ja muiden uskonnot (kuvakirja)Halttunen, Eevamaija: Petra-kirjat (kuvakirjoja, Petra-kirjat tutustuttavat lapsen eri kulttuureihin ja antavat mahdollisuuden pohtia uskontojen eroavaisuuksia.)Virtanen, Leena: Xing-kirjatPyhäranta, Tuija: Adventista...
Lasten lorukirja 70- tai 80-luvulta. Osa kirjan yhdestä lorusta jäänyt mieleeni: "ruokaa, ruokaa (mulle tuokaa), Miimo nälkäisenä huokaa". Molemmat tyttäreni… 1188 Miimon perusteella kyseessä voisi olla Matleena ja Anna Taurialan Runoaapinen (Artko, 1978), joka on runomuotoinen seikkailukertomus Miimon, Bäbän, Danin ja Eetun retkestä ihmeelliseen metsään ja lammelle, jossa he tapaavat lammenhaltijan, räpylävarvas Samin ja hyllyväpylly Simin sekä muuta hassua väkeä.
Missä Diktoniuksen runot Sankarihautoja ja Maamme laulu n:o 2 on alunperin julkaistu ruotsiksi? Entä Turtiaisen käännökset? 470 Sankarihautoja (Hjältegravar) on ilmestynyt Diktoniuksen runokokoelmassa Stenkol vuonna 1927. Arvo Turtiaisen käännös Diktoniuksen runoista on julkaistu vuonna 1972 nimellä Runoni. http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/?lang=fin&target=diktonius+sten… https://finna.fi
Onkohan olemassa suomeksi käännettyä kaunokirjallisuutta, joka kertoisi Ospedale della Pietàsta? 299 Valitettavasti suomeksi ei ole julkaistu kaunokirjallisia teoksia, jotka kertovat Ospedale della Pietàsta. https://finna.fi/ https://kansalliskirjasto.finna.fi/?lng=fi http://www.pietavenezia.org/it/ https://www.kirjasampo.fi/fi
Onko Vilhelm Mobergin kirjoja Invandrarna ja Nybyggarna suomennettu ja jos on, niin millä nimellä? 1029 Vilhelm Mobergin Invandrarna on ilmestynyt v. 1959 yhtenä niteenä nimellä Uuteen maahan. Vuonna 1975 ilmestynyt painos on kahtena niteenä nimillä Maastamuuttajat 3: Uuteen maahan 1 ja Maastamuuttajat 4: Uuteen maahan 2. Nybyggarna on ilmestynyt v. 1960 nimellä Raivaajat, vuoden 1975 painos kahtena niteenä nimillä Maastamuuttajat 5: Raivaajat 1 ja Maastamuuttajat 6: Raivaajat 2. Suomentaja on Kristiina Kivivuori.