Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mitähän mahtaa olla hyvin pienet ja läpikuultavat (noin puolen millin mittaiset) hyönteiset meillä sisällä. Nämä löytyi lasten lelulaatikossa. Nämä ötökät myös… 3064 Kyseessä voisi olla Jäytiäislaji Dorypteryx domestica eli kotitomutäi. Linkki Ötökkätieto Otus loikkii karkuun. Linkki tuholaistorjunta täystuho
Ostin kaktuksia ja nyt haluaisin tietää jotain hyviä kaktuskirjoja, joissa olisi tietoa niiden hoidosta. Kirjan pitäisi olla suomenkielinen. ja olisi hyvä jos… 696 Paljon lainattu klassikko on Hecht, Hans : Kaktuskirja, 1982. Sitä löytyy sekä Kempeleen että Oulunsalon kirjastosta hyllystä.
Mistä Nurminen sukunimi on lähtöisin 1656 Nurminen kuuluu 1800-luvun lopun uusiin nimiin. Se oli vielä 1900-luvun alun sukunimien otossa melko suosittu. 1900-luvun alussa Nurmisia asui linjan Kotka - Jyväskylä - Pori länsi- ja eteläpuolella lähes joka pitäjässä, runsaimmin Jämsässä, Hartolassa, Sysmässä, Hollolassa, Tampereen seudulla ja Nurmijärvellä. Sen sijaan 1800-luvun puoltaväliä vanhempia tietoja ei juuri ole: Jac. Nurminen 1848 Rautalampi. Nimen sisällön osalta viitataan kantasanaan nurmi. Nurmi yleistyi erityisesti 1800-luvun lupulla ja 1900-luvun alussa. Nurmi tunnetaan vanhana kylännimenä sekä talonnimenä. Nimen oletetaan pohjaavan nurmi-sanan yleiskieliseen merkitykseen. Lähde: Mikkonen, Pirjo. Sukunimet. Otava 2000, Uusi suomalainen nimikirja. Otava 1988
Mistä saisi luettelon niistä vakiintuneista nimien "tavauskirjaimista" tai tarkemmin sanoen "tavaussanoista", joita käytetään puhelimessa, kun tarkistetaan… 1267 Kirjassa Rinne, Allan: Käytännön merenkulkuoppi (1963) annetaan seuraava aakkosnimistö: a=Aarne b=Bertta c=Celsius d=Daavid e=Eemeli f=Faarao g=Gideon H=Heikki i=Iivari j=Jussi k=Kalle l=Lauri m=Matti n=Niilo o=Otto p=Paavo q=Kuu r=Risto s=Sakari t=Tyyne u=Urho v=Vihtori w=kaksinkertainen v. x=Äksä y=Yrjö z=Tseta ä=Äiti ö=Öljy ü=saksalainen y. å=ruotsalainen o Lisäksi kirjassa annetaan ohje numeroiden lausumiseen: 1=ykkönen 2=kaksi 3=kolmonen 4=nelonen 5=viisi 6=kuutonen 7=seitsemän 8=kahdeksan 9=yhdeksikkö 0=nolla Englanninkieliset vastaavat nimistöt löytyvät kirjasta: Kiiski, Timo: Meriradio-oppi (1990). Tätä kirjaa näyttää olevan useissa Helsingin kirjastoissa paikalla (www.helmet.fi).
Voiko kirjoja lainata, kun on ulkomailla, eli onko teillä lähetyspalvelua, ja jos on, niin paljonko se maksaa??? Asun tällä hetkellä Sveississä. Onko teillä… 1655 HelMet-kirjastoista on mahdollista lainata kirjoja myös ulkomaille. Vantaan kaupunginkirjaston ylläpitämä HelMa-palvelu (eli HelMet Maailmalla) mahdollistaa kirjastonkäytön myös ulkosuomalaisille. Kirjaston ja asiakkaan välille laaditaan sopimus, jossa määritellään palvelun laajuus ja ehdot. Palvelun käyttöön tarvitset kirjastokortin. Kirjat toimitetaan postipakettina, max 20 nidettä/paketti. Kirjasto veloittaa asiakkaalta palvelumaksuna 30 euroa/paketti. Asiakas vastaa postimaksuista. Tarkempaa tietoa palvelusta löytyy oheisen linkin kautta. http://www.vantaa.fi/i_perusdokumentti.asp?path=1;135;137;217;395;52241 HelMet-kirjastoilla ei ole virallista yhteistyötä Zürichin Fennica-kirjaston kanssa.
Mikä yhtiö teki tällä videolla esiintyvät Ville Vallattoman ja muiden sen hahmojen dubbaukset? Kyseinen video ei ole mikään paras tietolähde vaan nuorten… 1220 Suomenkielisen Wikipedian mukaan Ville Vallaton -elokuvien dubbauksia on tehnyt kolme yhtiötä: Golden Voice Oy https://fi.wikipedia.org/wiki/Golden_Voice, PVP Voice Oy ja Pauli Virta Productions https://fi.wikipedia.org/wiki/Ville_Vallaton_%28piirrossarja%29 Wikipediassa on myös artikkeli Pauli Virrasta, joka ääninäytteli pääasiassa kaikissa PVP Voice Oy:n jälkiäänittämissä animaatiosarjoissa vuoteen 2008 asti ja oli Oy PVP Voice Ab:n toimitusjohtaja. https://fi.wikipedia.org/wiki/Pauli_Virta Yle Arkisto löysi lisätietoa: Koska YouTube-videosta ei käy lainkaan ilmi, mistä versiosta on kyse (myyntiversio/televisioversio, vuosi), oikeastaan vain YouTube-videon tekijä tietäisi, mistä hän on alkuperäisen videon kopioinut. Yleisradio on...
Alle 200-sivuinen sota-aiheinen kirja 8.-luokkalaiselle? 374 Tältä Kirjasampon listalta löytyy sota-aiheisia teoksia, joista useat ovat alle 200 sivua tai lähellä sitä: https://www.kirjasampo.fi/fi/node/11473 8-luokkalaiselle sopisi myös: Bradbury, Ray: Fahrenheit 451 (193 sivua) Boyne, John: Poika raidallisessa pyjamassa (206 sivua) Remarque, Erich Maria: Länsirintamalta ei mitään uutta (222 sivua) Sivumäärät voivat vaihdella, painoksesta riippuen.      
Onko tehty tutkimusta yhdistysten varojen käytöstä ja varallisuudesta? 278 Yhdistyksiä on hyvin monenlaisia, rekisteröityjä ja rekisteröimättömiä, suuria ja pieniä. Julkisoikeudellisten yhdistysten toiminta perustuu erityiseen lakiin tai asetukseen. Patentti- ja rekisterihallituksen yhdistysrekisterissä oli tänä vuonna yli satatuhatta yhdistystä. https://fi.wikipedia.org/wiki/Yhdistys_(Suomi) Yhdistyslain mukaan yhdistys saa harjoittaa vain sellaista elinkeinoa tai ansiotoimintaa, josta on määrätty sen säännöissä tai joka muutoin välittömästi liittyy sen tarkoituksen toteuttamiseen taikka jota on pidettävä taloudellisesti vähäarvoisena.  Verkosta löytyy kyllä esimerkiksi tapauskohtaisia selvityksiä erilaisten yhdistysten varainhankinnasta, sekä yleisluontoisempia yhdistysten taloudellisen...
Paljonko on 6000 mk 1963 nykyrahassa 583 Vuoden 1963 6 000,00 markkaa vastaava rahamäärä vuonna 2023 on 14 838,96 euroa. https://app.rahamuseo.fi/?calculator=true
Uusi testamentti 1548, missä painettu? Bellman käännetty suomeksi minä vuonna, mikä painofirma, millä nimellä suomeksi? 2660 Vuoden 1548 Uusi Testamentti(Se Wsi Testamenti/ Agricola Michael Olai)painettiin Tukholmassa, tiedot voit itse käydä tarkistamassa Helsingin yliopiston kirjaston Helmi-tietokannasta osoitteesta http://hul.helsinki.fi/memory/helmi.html Ensimmäisistä Bellman-käännöksiksistä löysin maininnan Fredrik Wilhelm Pippingin bibliografiasta "Luettelo Suomeksi präntätyistä kirjoista" (ilmestyi alunperin v.1856-57, näköispainos Werner Söderström Osakeyhtiön kustantamana v:lta 1967). Siteeraan tässä bibliografian tekstiä, josta käännökset ja painopaikka sekä -vuosi selviävät: "Muutamia käännöksiä C.M. Bellmannin Lauluista, ynnä Mukailema Ingeborin Walituksesta, ja Yksi Juoma-Laulu. Ruottin kielestä. Turusa, 1837. Painetut J.E.Frendellin ja Pojaan Kirja...
Opiekelen ruotsin alkeita (aikuisopiskelija) ja kaipaisin oppikirjan (Lycka till!-kirja) rinnalle jotain "oikeeta" ruotsinkielistä lukemista. Voisitteko… 512 Kuten aikaisemmassa vastauksessamme parin vuoden takaa, voisimme jälleen suositella helppolukuisia ruotsinkielisiä kirjoja (lättlästa böcker). Niitä on sekä lapsille, nuorille että aikuisille. Silloinen vastaaja mainitsi myös ruotsinkieliset novellikokoelmat. Ne tosin eivät sanastoltaan ole erityisen helpohkoja, mutta lyhyitä tarinoita jaksaa ehkä paremmin lukea. https://www.kirjastot.fi/kysy/mita-helppoja-ja-lyhyita-ruotsin?language…
Tarvitsisin käsiini mahdollisimman vanhoja Anna -lehtiä. Lehti on ilmeisesti ennen ollut nimellä "uusi Anna". Osaatteko neuvoa, onko näitä lehtiä mahdollista… 1582 Ensimmäinen Anna lehti ilmestyi 1.8.1963 Apu-lehtien kustantamana. Vuonna 1971 Yhteyneiden Kuvalehtien Hopeapeili yhdistettiin Anna lehteen ja tällöin Annasta tuli ” Uusi Anna”. Anna lehtiä löytyy vuodesta 1980 lähtien pääkirjastosta Pasilasta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto Kaikki numerot ovat luettavissa Kansalliskirjastossa http://www.kansalliskirjasto.fi/yleistieto.html Lähteet: Suomen lehdistön historia osat 8 ja 10 ( Kustannuskiila, 1991)
Kysymykseni ei liity kirjaston aineistoon vaan uutiseen, jonka luin ke 22.11. ilmestyneestä Helsingin Uutiset -aviisista. Siinä kerrottiin, että Herttoniemen… 442 Herttoniemen kirjasto ja nuorisotalo sekä Herttoniemenrannan nuorisotalo ovat saamassa uudet tilat Herttoniemen metroaseman läheisyyteen valmistuvasta lähipalvelukeskus Hertsistä. Uusiin tiloihin siirrytään niiden valmistuttua, arviolta syksyllä 2019. Siihen asti kirjasto toimii nykyisissä tiloissaan. Lähteet: https://dev.hel.fi/paatokset/asia/hel-2015-009664/ryja-2017-1/ http://kettutie.munstadi.fi/2017/02/24/tiedote-nuta-kirjasto-saavat-uud…
Mikä runo kuvaisi kauniisti yhteistyötä ja ystävyyttä? Haluaisin lukea sellaisen työssä upealle asiakkaalle, jolle on oikeasti kiva tehdä töitä. 1048 Vaikea kysymys, etenkin kun runous on niin pitkälle makuasia ja yhteistyöstä on vaikeaa löytää runoja muutenkin. Mutta ystävyydestä niitä kyllä löytyy. Itse olen aina pitänyt oheisesta runosta, jonka tekijä/alkuperä on tuntematon:   Monta on kaunista, monta on hyvää, vain yksi on parasta, tunnetta syvää. Suuri on ihme, myötäelämisen taito, sen omaa vain ystävä, jonka sydän on aito.   Runo löytyy mm. täältä: https://kotiliesi.fi/juhlat/valitse-ystavanpaivaruno-kokosimme-lukijoiden-lempirunot/  
Löytyykö oksitaaninkielistä sanakirjaa? 272 Oksitaani on romaaninen kieli, jota puhuttiin aikoinaan laajalti erityisesti eteläisen Ranskan alueella. Verkossa on useita ranska - oksitaani -sanakirjoja. Niistä esimerkiksi Lo Congresin palvelu hakee eri sanakirjoista, joten mukanaon useita oksitaanin alueellisia murteita, mm. Languedocin ja Auvergnen alueilla puhuttu oksitaani sekä provensaali. Lo Congres - Dictionnaire occitan Lisää sanakirjoja ja taustalähteita löytyy Lexilogos-sivulta
Mitkä somepalvelut ovat nykyään Facebookissa suositumpia? 336 Käyttäjän ikä vaikuttaa paljon somepalvelun suosioon. Facebookin suurin käyttäjäryhmä ovat 20-44 vuotiaat ja toistaiseksi se on Suomessa toiseksi käytetyin somekanava. Facebookia käyttää tällä hetkellä noin puolet suomalaisista. Mentäessä nuorempiin ikäpolviin Instagram ja Snapchat ovat suositumpia. Esimerkiksi 10-14 vuotiaista vain 22 prosenttia käyttää Facebookia, mutta 75 prosenttia Instagramia ja 72 Prosenttia Snapchatia. 15-19-vuotialla jakauma on tasaisempi 71 prosenttia käyttää Facebookia, 81 prosenttia Instagramia ja 85 prosenttia Snapchatia. Suosituin somepalveluksi laskettava palvelu on viestisovellus WhatsApp. Sitä käytti viimevuonna 75 prosenttia Suomalaisista. YouTube on myös suuressa suosiossa myös Suomalaisten keskuudessa...
Ovatko Nuorisoseuraliikkeen Pyrkijä-lehdet luettavina Turun pääkirjastossa jossakin muodossa? 305 Pyrkijä lehteä, vuosikerrat 1890-1939, voi lukea digitaalisesti Kansalliskirjaston sivuilta: Lehdet - Digitaaliset aineistot - Kansalliskirjasto Turun yliopiston kokoelmista löytyy lehdet vuosilta 1901-1968: Pyrkijä : nuorison rientojen kannattaja | Turun yliopisto | Finna.fi    
Mikä on paimensukuinen suomenlapinkoira? 1168 Paimensukuisilla lapinkoirílla tarkoitetaan sellaisia lapinkoira-rodun edustajia, jotka polveutuvat vanhoista, tunnetuista työkoirasuvuista. Niiden katsotaan olevan lähimpänä vanhaa Tunturi-Lapin paimenkoirakantaa sekä ulkomuodoltaan että luonteeltaan. Tarkempaa tietoa sekä paimensukuisten lapinkoirien taustasta että nykytilanteesta löydät niitä harrastavan seuran kotisivuilta, osoitteesta http://www.paimensukuinen.fi/.
Onko Rudyard Kiplingin runoa "If" suomennettu (alunperin julkaistu teoksessa Rewards and Fairies, 1910) ja jos on, kuka sen on suomentanut ja mistä teoksesta… 68 Kiplingin If-runon suomennosta kysyttiin Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa 14.4.2025. Joensuun kirjastosta oli silloin vastattu kysymykseen näin:"Runo on suomennettu kokoelmaan Valkoisen miehen taakka (WSOY, 1976 ; valinnut ja suomentanut Antero Manninen). Kokoelmassa on alkukielinen ja suomalainen käännös rinnakkaistekstinä)".Vaasan kaupunginkirjastossa oleva Valkoisen miehen taakka -teos on ikävä kyllä kadonnut. Sen voi tarvittaessa tilata toisesta kirjastosta. Kaukolainapyynnön voi tehdä joko jossain kirjastomme pisteessä tai netin kautta osoitteessa https://www.vaasa.fi/asu-ja-ela/vapaa-aika/kirjastot/paakirjasto/kaukol…;
Onko kyseessä Tyyne Saastamoisen runo? Päivät putoavat kuin siemenet maahan 389 Päivät putoavat kuin siemenet on Tyyne Saastamoisen runo. Se on julkaistu alun perin kokoelmassa Ehkä tämä on vain syksyä (Otava, 1972) ja sittemmin ainakin teoksessa Ruhtinaslintu : valitut runot 1960-1986 (Otava, 1987). Runo löytyy myös kokoelmateoksesta Tämän runon haluaisin kuulla (Tammi, 1978, useita uudempia painoksia).