Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olen jo pitkään ihmetellyt sitä, onko sana "Pahus" kirosana vai ei. Joidenkin mielestä se ei ilmeisesti ole kirosana, mutta minusta se on jonkinlainen, ainakin… 1208 Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaiseman Kielitoimiston sanakirjan mukaan "pahus" on lievä kirosana. Sellaisena sen esittelee myös Jari Tammen Suuri kirosanakirja. Nykysuomen sanakirja määrittelee pahuksen lieväksi voimasanaksi; sitä vastaavia ilmauksia ovat esimerkiksi helkkari, hiisi, hitto ja lempo.
Mistä löytyy nuotit kappaleeseen: haapamäen helena säv k moksen 1208 Viola-tietokannan mukaan tästä Keijo Moksénin laulusta on tehty muutamia levytyksiä (Pentti Nordström vuonna 2013 ja "Keijo Antero" eli luultavasti Keijo Moksén itse levyllä Disco humppaa 1980), mutta nuottia siitä ei näytä kukaan julkaisseen. Heikki Poroila Tikkurilan kirjasto
Onko olemassa kokoelmaa, jossa olisi intiaanien perinteisiä kertomuksia koottuna? Tiedän, että tällaisia on olemassa Afrikasta, mutta onko Pohjois-Amerikan… 1208 Suomeksi en onnistunut löytämään HelMet-kokoelmista kuin kaksi kirjaa: - Poppamiehiä ja karhukansaa / kirj. Marion Wood http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1592188 ja Intiaanisatuja / Vladimir Hulpach http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1304584 Jälkimmäisen kirjan tarinoista on tehty äänikirja Istuva Härkä : Leiritulien tarinoita http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1970245 Haussa käytetty vaihdellen asiasanoja intiaanit, kansantarinat, kertomukset, sadut, Pohjois-Amerikka
Sukunimi LALLUKKA , ilmeisesti Venäjän karjalasta tullu nimi. Mitä merkinnee, tarkoittaa, kuvaa sana ; Lallukka ?????? 1208 Nimelle on ainakin kaksi selitystä, jopa kolme. Se voi olla suomalainen johdos muinaisruotsalaisesta henkilönnimestä Lalle, Lallo, Lalu, joka on säilynyt meillä sukunimissä. Se voi olla myös Laurentius-nimen hellittelymuoto. Jos nimi tulkitaan omaperäiseksi, sen on täytynyt olla aluksi lisänimi, vrt. sanaa lallukka 'tyllerö' tai lallokki 'karvalalli', karhun epiteetti. Lallukka on kannakselainen nimi, lähtöisin Räisälästä, Raudusta, Viipurista ja Jääskestä, jossamm. 1558 B Lallokain. -> Lalli. Lähde: Pirjo Mikkonen, Sirpa Paikkala: Sukunimet (2000).
Löytyykö jostain uusia lasten tai aikuisten runoja vuodenajoista? 1208 Tässä muutamia poimintoja uusimmista lastenrunoista, joiden aiheena on vuodenajat: Lastenrunoja vuodenajoista: Elina Kynsijärvi: Loruja keväästä ja kesästä (2015) Eppu Nuotio: Kuusivuosi: sarjakuvarunoja (2011) Lastenrunoja kuukausista: Tove Jansson: Taikavuosi: runo joka kuukaudelle / teksti Hannele Huovi, kuvat Tove Jansson (2016) Esko-Pekka Tiitinen: Opri-kissan onnenvuosi (2009) Lastenlauluja vuodenajoista (sanoituksia voi käyttää runoina): Soili Perkiö: Lastenhuoneen laulukirja (2016) Aikuistenrunoja vuodenajoista (82.2): - Askola, Irja: Pöytä katettu kaikille, 2016 (uskonnon luokassa 24.1) - Särkiö, Auli: Ruohosinfonia, 2016 - Takala, Tuija: Kierrän vuoden: selkorunoja, 2016 (selkokirjoissa) - Ruuska, Johanna: Kuovin huuto, 2014 -...
Mistä tietää, onko aineisto lasten vai aikuisten? Onko kirjassa jokin merkki vai onko vain pääteltävä hyllyjen mukaan. Monet sarjakuvat ainakin meidän… 1208 Helsingin kaupunginkirjaston kirjoissa on kirjan takana numerotarra, joka kertoo kirjaston numeron. Jos kirja on lastenosaston aineistoa, numeron perässä on N-kirjain. Aikuistenosastolla taas mitään kirjainta ei ole, vain pelkkä numero. Helmetissä kirjan kohdalla näkyy myös osasto. Kirjaston nimi ja lyhenne ”aik” tarkoittaa, että kirja on sijoitettu aikuistenosastolle. Vastaavasti ”las” tarkoittaa lastenosastoa ja ”nuo” nuortenosastoa. Sama kirja on saatettu sijoittaa eri kirjastoissa eri osastoille, koska tosiaan osa kirjoista sopii hyvin sekä lapsille että aikuisille. Etenkin sarjakuvissa on varmasti paljon tällaisia tapauksia. Kirjastoissa koetetaan sijoituspaikan suhteen miettiä, miltä osastolta potentiaalinen asiakas sen parhaiten...
Saako alaikäinen kirjastokortin ilman henkilökorttia? Hän ei saa henkilökorttia etävanhemman kieltäessä. Yhteishuoltajuuden takia henkilökorttiin vaaditaan… 1208 Alaikäinen saa kirjastokortin ilman henkilökorttia tai passia. Huoltajalta kysytään kuvallista henkilötodistusta ja hän vastaa alaikäisen lainoista. Kun lainajaatietolomake on täytetty ja huoltaja on allekirjoituksellaan hyväksynyt ja rastittanut lainaajalomakkeen kohdan ” Vastaan ohessa nimetyn huollettavan lainoista”, niin lapselle voidaan antaa kirjastokortti. Huoltaja voi yksin hakea lapselleen kirjastokortin. Tai jos lapsi tuo täytetyn ilmoituslomakkeen ja kelakorttinsa, niin kirjastokortti voidaan antaa alaikäiselle ilman huoltajan mukanaoloa.
Olen näinä päivinä koettanut kovasti etsiä laulun "on sydämeni yksinäinen saari" sanoja? Cumulus/Anki on esittäjä. Ei taida netistä löytyä. Löytyykö teiltä… 1208 Kyseessä on Valto Laitisen säveltämä kappale Sydämeni on yksinäinen saari. Suomenkieliset sanat ovat Sauvo Puhtilan käsialaa. Valitettavasti sanoja ei ole yhdessäkään nuottijulkaisussa, johon kappaleen nuotti sisältyy.  https://finna.fi/ https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Nostrodamuksen ennustukset, kuka ne on kääntänyt suomeksi, onko ne julkaistu kirjana? 1207 Nostradamuksen runomuotoiset ennustukset löytyvät esimerkiksi työryhmän suomentamasta teoksesta Nostradamus - profetioita vuosille 1555-3797 (1997). Teoksen saatavuus sekä muita Nostradamuksen ennustuksia ja niiden tulkintaa sisältäviä kirjoja löytyy esimerkiksi Plussan nimekehaulla. Hakusana kannattaa katkaista (nostradamu#).
Etsin Tietoviesti-lehteä. Kuka sitä julkaisee, mistä saisi kopioita lainaksi tai www-versiona? 1207 Tietoviesti on Tietoliikenneliiton julkaisu. Tietoliikenneliiton kotisivut ovat osoitteessa http://personal.inet.fi/yhdistys/tll/paa.htm Toimisto-linkin takaa löytyy tiedottaja Ritva Särkisillan yhteystiedot. Hän on ko. lehden päätoimittaja. Lehti tulee myös Turun kaupunginkirjaston Julinin lehtisaliin. Käyntiosoite: Eerikinkatu 4, pohjakerros Postiosoite: Eerikinkatu 4 20100 TURKU Puhelin: 02-2623 770 Voit pyytää lähintä kirjastoasi tekemään kaukopalvelutilauksen ko. lehdestä ja tilaamaan esim. kopioita lehden artikkeleista.
Onko kirjastossanne sokeille tarkoitettuna äänikasettina Kari Hotakaisen Hukassa on hyvä paikka kirjaa? 1207 Näyttäisi valitettavasti siltä, ettei Hukassa on hyvä paikka -näytelmää ole luettu äänikirjaksi. Näytelmä löytyy kyllä kirjana, samoin Iiro Rantalan Cd-levy, jossa on näytelmän musiikki. Saatavuustietoja voit tarkistaa pääkaupunkiseudun aineistotietokannasta osoitteessa http://www.libplussa.fi Myöskään Näkövammaisten kirjasto Celia ei kyseistä äänikirjaa tuntenut (aineistotietokanna osoite: http://www.celialib.fi/hk2.html
Yritän etsiä suomalaisesta perinteestä (esim. vanhoista tavoista) tai mytologiasta kertovaa kirjaa englannin kielellä. Liekö sellaisia tehty 2000-luvulla?… 1207 Ilmar Talven kirja "Finnish folk culture", jonka Suomalaisen Kirjallisuuden Seura (SKS) julkaisi v. 1997, saattaisi olla juuri hakemasi teos. Kirja on ilmestynyt sarjassa: Studia Fennica. Ethnologica. Toinen niinikään SKS:n kustantama kirja saattaisi olla sopiva: Leea Virtasen "Finnish folklore", vuodelta 2000. Tämä teos ilmestyi sarjassa Studia Fennica. Folkloristica.
Mistä löytää tietoja kirjastojen tunnusluvuista esim. lainaajamääristä ja henkilökunnan määrästä? 1207 Opetusministeriön sivulla http://www.minedu.fi/opm/kulttuuri/kirjastot/perustietoa/tilastot/index… on linkki yleisten kirjastojen Tilastotietokantaan osoitteeseen http://tilastot.kirjastot.fi/?langId=fi . Sieltä löytyvät yleisten kirjastojen perustilastot ja tunnusluvut.
Löytyisikö tietoa Ruotsin ensimmäisestä/vanhimmasta teatterista,joka on aikaisempien tietojeni mukaan Ruotsin Ooppera (Kungl Opera)? 1207 Ruotsalaisen oopperan katsotaan syntyneen 18.1.1773, tuolloin esitettiin Tukholman Bollhusetissa ooppera Thetis ja Pelée. Kungliga Operan, Ruotsin kansallisnäyttämön ensimmäinen esitys uudessa oopperatalossa oli 30.9.1782. http://www.operan.se Confidence, Ulriksdalin linnan teatteri Solnassa, on Ruotsin vanhin teatteri (vuodesta 1753). Ruotsi. Kulttuurimatkailijan opas. Helsinki 1992. http://www.confidencen.se Drottningholmin linnanteatterin, Slottsteatern, (vuodesta 1766) sanotaan olevan maailman vanhin edelleen aktiivikäytössä oleva teatteri. Tukholma. Kaupunkikirjat. Helsinki 2003. http://www.drottningholmsslottsteater.dtm.se/
Mistä löytyisi autoilijan CD-kartasto Saksan teille? 1207 Valitettavasti tuollaista CD:tä ei ole Vaasan kaupunginkirjaston kokoelmissa, mutta sen sijaan esim. Helsingistä ja Espoosta niitä löytyy ja voi tilata meidän kauttamme kaukolainaksi. Kaukolainasta joutuu asiakas maksamaan ilmoituskulut, mikäli kaukolaina tulee sellaisesta kirjastosta, joka ei peri kaukolainamaksua. Mikäli perii, asiakas maksaa kirjaston hinnaston mukaisen kaukolainamaksun. Tämä kannattaa tarkistaa meidän virkailijamme kanssa erikseen, ja joko antaa lupa maksullisesta paikasta tilaamiseen tai sitten ei. Jätä kaukolainapyyntö esim. sähköpostitse, osoitteella http://kasi.kirjasto@vaasa.fi . Mukana viestissä täytyy olla aineiston tiedot: Teos Route 66 : route Deutschland 2003 Julktiedot Ede : Route 66, c2002 CDROM Voit...
Tiedustelisin, kuka vastaa kirjastoissa materiaalihankinnoista? Onko tällaisille henkilöille olemassa jokin titteli, esim. informaatikko, hankintavastaava tai… 1207 Valitettavasti aineistohankinnasta vastaaville ei ole yleisesti käytössä olevaa titteliä. Pienissä kirjastoissa hankinnoista vastaa kirjastotoimen johtaja, suuremmissa titteli voi olla osastonjohtaja, toimistopäällikkö, palvelupäällikkö. Posti menee varmaankin oikeaan osoitteeseen, jos sen osoittaa "hankintavastaavalle".
Kysyisin seraavaa:Onko saatavilla Englannin ja Ranskan kielen PC-levylle tehtyjä kursseja? Mitäköhän sellaiset kurssit maksavat? 1207 Tarkoittanet kielten opiskeluun tehtyjä CD-ROM -levyjä, kieliromppuja. Turun kaupunginkirjaston aineistotietokannasta http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=find2&sesid=113983311 voi etsiä eri kielten opiskeluun kieliromppuja esim. kirjoittamalla alekkain asiasanat ranskan kieli ja kieliromput tai englannin kieli ja kieliromput. Haun tuloksena löytyy esim.: Opi ranskaa: oleellisia sanoja ja sanontoja aloittelijoille-niminen CD-ROM. Klikkaamalla alleviivatun teoksen nimeä saa selville kirjaston maksaman hinnan. Esim. Eurotalkin julkaisemat Talk now! sarjan yksittäiset romput maksavat n. 40-50 e. Tällaisia romppuja saa ainakin Suomessa kirjakaupoista.
Miksi kirjaimellinen pin-koodi ei kelpaa kirjaston Asko-koneisiin? 1207 Kirjaston Asko-koneilla käytetään vain numeroja sisältävää pin-koodia, koska samaa pin-koodia käytetään myös kirjaston lainausautomaateissa. Lainausautomaatin numeropaneeli ei sisällä kirjainnäppäimiä. Jotta asiakkaan saama pin-koodi toimisi sekä Asko-koneissa, HelMet-palvelussa että lainausautomaateissa, on sen oltava numeropohjainen.
Mikä lienee "virallinen" tapa merkitä raamatunkohtia, eli laitetaanko esim. 1. Moos. 1:1, 1. Moos 1:1, 1 Moos. 1:1 vai 1 Moos 1:1? Kaikkiin olen törmännyt. 1207 Virallista merkintätapaa ei liene päätetty, mutta arvelisin, että perustelluin ja käytännön yhtenäistämistä palvelisi, jos noudattasimme v. 1992 Kirkkoraamatun ristikkäisviitteiden mallia , siis 1. Moos. 1:1.
Koska tulee Suvi Anne Siimeksen kirja kirjastoon?Tekisin varauksen,kiitos! 1207 Siimeksen teos Politiikan julkisivu on jo varattavissa pääkaupunkiseudulla. Oman tunnusluvun avulla varauksen voi tehdä itse osoitteessa www.helmet.fi. Jos tunnuslukua ei ole kannattaa käydä kirjastokortin kanssa lähimmässä kirjastossa. Tällä hetkellä kirjaa on Vantaalla ja varauksia on kertynyt jo 28 kpl. Espoon ja Helsingin kappaleet tulevat kirjastoihin lähiaikoina.