Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko jossakin Helsinki-Espoo-Vantaa alueen kirjastossa mahdollista tulostaa A2 koon tulosteita? 1193 Tällä hetkellä HelMet-kirjastoista ei löydy A2-tulostimia.
Olen jo pidemmän aikaa yrittänyt etsiä erästä nuortenkirjaa, jonka luin vuosia sitten. En muista kirjan tai kirjailijan nimeä, mutta taisi olla suomalainen… 1193 Antti Halmeen Tulileikit -kirjassa luuseriksi leimatut rastafarimies Ville Koskinen ja myöhempien aikojen Elvis Harri Keinänen löytävät noitarummun lomamatkallaan Ylläksellä ja joutuvat seikkailuihin. Tulikettua he kutsuvat avuksi loitsulla: Tule tuli, tule kettu, lyö lapsesi liekkihin. Vala voima väkehesi, vedä varjo vainiolta, poista pimeä polulta.
Tommi menee peruskoulun kuudennelle luokalle. Äidinkielen numero on nyt 7. Hän haluaisi korottaa numeroa. Mitä kannattaisi tehdä? Mitä kirjoja lukea?… 1193 Äidinkielen harjoittelun paras osaaja ja ohjaaja on varmasti opettaja. Täältä kirjastosta käsin voimme antaa lukuvinkkejä. Kaikenlainen, itselle mieluisa lukeminen lisää varmasti äidinkielen taitoja yleisemminkin. Kaksi hyvää vinkkisivustoa ovat Sivupiiri ja Okariino: http://www.sivupiiri.fi/ http://www.okariino.fi/etusivu Näiden sivustojen kautta voi etsiä itselleen sopivaa lukemista esimerkiksi aiheen mukaan. Sivuilla voi myös kirjoittaa arvosteluja ja näin harjoittaa kirjoitustaitojaan. Sivupiiri keskittyy nuorten kirjallisuuteen ja Okariino lasten kirjoihin, sekä myös elokuviin ja peleihin. Tiedot kirjojen sijainnista löytyvät pääkaupunkiseudun Helmet-verkkokirjaston kautta: http://www.helmet.fi/search~S9*fin/
Kuka lienee ollut pääurakoitsija/rakentaja nyt puretussa Joensuun poliisi- ja oikeustalossa, osoite Suvantokatu 17? 1193 Sanomalehti Karjalaisessa oli artikkeli vuoden 1982 alussa valmistuneesta Joensuun poliisi- ja oikeustalosta. Jutussa kerrotaan, että pääurakoitsijana toimi Rakennustoimisto A Puolimatka Oy. Karjalainen 8.1.1982, s. 10.
Onko "rippikoulukortti" helsinkiläinen erikoisuus? Mitä tiedetään sen historiasta ja levinneisyydestä? Mitä se sisältää? Kirkko&Kaupunki-lehti 7.1.2014:… 1193 Rippikoulukorttia näytetään käytettävän yleisesti eri puolilla Suomea. Korttiin kootaan merkintöjä osana rippikoulua osallistumisesta jumalanpalvelukseen tai muuhun seurakunnan toimintaan. Alla olevan linkin kautta löytyy kuva Euran seurakunnan rippikoulukortista: http://www.euranseurakunta.fi/nuoret/wp-content/uploads/2011/09/2011-ri… Kortista voidaan käyttää myös muita nimiä. Esimerkiksi Valkealan seurakunnan sivuilla puhutaan tutustumiskortista: http://www.valkealanseurakunta.fi/?id=892 Ainakin minun työtovereistani löytyi monia "Kekkosen aikana" rippikoulunsa käyneestä ja eri puolilla Suomea silloin eläneestä, jotka ovat tällaista korttia täyttäneet, vaikka kortilla ei välttämättä tätä nimeä silloin ollutkaan. Kirkkohallituksen...
Onko mahdollista tilata seuraavien artikkelien kopiot: Pain, Vol: 67, Issue: 1, September 1996 Application of focused ultrasound for research on pain Davies, I… 1193 Tiedustelemanne lehdet eivät kuulu yleisten kirjastojen kokoelmiin. Sekä Pain että Ultrasound In Medicine & Biology tulevat Terveystieteiden keskuskirjastoon Helsingissä (puhelin *1912 6644). Voitte tiedustella suoraan ao. kirjastosta lähettävätkö he artikkelikopioita, tai mennä itse käymään paikanpäällä kopioimassa artikkelit (mikäli lehdet eivät ole lainassa). Kahta muuta artikkelia kannattaa tiedustella esim. kaukopalvelumme kautta. Kaukopalvelun internet-lomake löytyy osoittesta (http://www.kirjastot.fi/kirjastoala/kaukopalvelu/pyynto.htm). Kopioiden hinta vaihtelee kirjastottain, mutta on useimmiten 30-50 mk/alkava 10 sivua. Lisäksi kaikilta asiakkailta peritään lainaa tai jäljenteitä noudettaessa 5 mk:n varausmaksu.
Kartasto, jonka nimeke on Suomi Kartasto, Suomen Matkailijayhdistys (...)toimikunta, Helsinki 1909. Siis "turistikartta", lähinnä kai luonteeltaan … 1193 Näköispainos Suomi Kartastosta vuodelta 1897-1915 löytyy pääkaupunkiseudulla Teknillisen korkeakoulun kirjastosta ja Helsingin yliopiston kirjaston eri toimipisteistä. Kartastoa ei voi lainata. Skannaamisesta voitte kysyä ao. kirjastoista, joiden yhteystiedot löytyvät osoitteista http://hul.helsinki.fi/hyk/tervetuloa/auki.html (Helsingin yliopiston kirjasto) ja http://www.hut.fi/Yksikot/Kirjasto/Yhteystiedot/ (Teknillinen korkeakoulu).
Minua on jäänyt vaivaamaan, mikä on Öljylinnun luola Venezuelassa? Olin kerran kesätöissä lajittelemassa esitteitä eräässä firmassa. Silmiini sattui jonkun… 1193 Öljylintu on tavallinen lintu Etelä-Amerikan pohjoisosien valtioissa. Se asuu yleensä luolissa, mistä varmaankin tieto 'öljylinnun luolasta'. Enemmän tietoa öljylinnusta saat netistä vaikkapa Fast -hakupalvelusta http://www.alltheweb.com/. Hakusanaksi riittää 'oilbird'.
Miksi Alankomaiden nimi on monikkomuotoinen? Eikö maan nimi voisi olla Alankomaa? 1193 Alankomaiden virallinen nimi on monikkomuotoinen Koninkrijk der Nederlanden. Kun Alankomaista 1500-luvun lopulla tuli itsenäinen tasavalta ("Yhdistyneet provinssit"), se koostui kirjaimellisesti seitsemästä alankomaasta, jotka olivat Hollanti, Zeeland, Utrecht, Geldern, Groningen, Overijssel ja Friesland. Nykyinen Alankomaiden kuningaskunta muodostuu kahdestatoista provinssista. Lähteet: Historian ABC : kaikkien aikojen valtiot. 1 The difference between Holland and the Netherlands explained - Holland.com
Kuningatar Viktoria ja kuninkaallinen hemofilia 1193 Brittiläisen hemofiliatutkimuksen professorin Edward Tuddenhamin mukaan kuningatar Viktorian kantama verenvuototautia aiheuttava geeni on "lähes varmasti" sammunut tautiin sairastuneiden poikalasten varhaisen kuoleman vuoksi: Viktorian jälkipolvissa Leopold oli viimeinen miespuolinen jälkeläinen, joka eli lisääntymisikäiseksi saakka. Tuddenhamin artikkeli kirjassa Molecular biology in medicine sisältää havainnollistavan sukupuun geenin kulkeutumisesta Viktoriasta eteenpäin (s. 4). Lähteet ja kirjallisuutta:  E. G. D. Tuddenham, Haemophilia : molecular biology at the centre of human disease. – Teoksessa Molecular biology in medicine  D. M. Potts & W. T. W. Potts, Queen Victoria's gene : haemophilia and the...
Löytyykö Frank Sinatran laulamaa "My way"-kappaletta ranskankielisenä alkuperäisasussaan mistään? Löytyykö se Sinatran itsensä laulamana ja jos ei, niin kenen? 1192 ”My Way” eli ”Comme d’habitude” löytyy ranskaksi laulettuna Mireille Mathieun laulamana levyltä ”Les Grandes Chansons Francaises”. Levy on saatavilla Kannelmäen kirjastossa ja sen luokka on 788.45. Voit tarkistaa tilanteen plussa-tietokannasta: http://www.libplussa.fi Kappaleen ovat säveltäneet Claude Francois ja Jacques Revaux, ranskankieliset sanat on tehnyt Gilles Thibaut. Ranskankieliset sanat löytyvät ainakin seuraavista nuottijulkaisuista: - 20 chansons francaises--de 1962 a 1977 Tome 2--de 1962 a 1977 - Piano bar Volume 1
Mitä englanninkielen kurssimaista, esim. työkirjatyyppistä aineistoa löytyy HML:n kirjastosta? Taso: peruskoulun suorittanut. Tarkoitus olisi yrittää korvata… 1192 Hämeen ammattikorkeakoulun aineistotietokannasta voit tehdä tiedonhakuja Web-liittymän kautta ja valita hakusi kohdistumaan Wetterhoffin yksikköön http://www2.hamk.fi/kirjasto/plhaku/index.htm Ammattitutkintoon liittyvistä korvaavuuksista kannattaa sopia jo etukäteen kyseisen oppilaitoksen kanssa. Hämeenlinnan kaupunginkirjaston - Hämeen maakuntakirjaston ja seitsemän muun kunnankirjaston yhteinen aineistohaku Web-Origo on Internetissä http://195.156.245.205/sanahaku.asp?piste=
Milloin kirjastoon tulee viides Harry Potter kirja? Tuleeko myös englanninkielinen? 1192 Teos ilmestyy ensiksi alkukielellään englanniksi, The Order of the Phoenix julkaistaan 21.6.2003 ja se on kirjastossa lainauskunnossa heinäkuussa. Kirjan suomentaminen kestää kesäkuusta lukien puolisen vuotta (ja sen jälkeen kestää taas tietysti jonkin aikaa ennen kuin teos on kirjastossa). Voit seurata ilmestymisaikataulua vaikka Tammen sivulta http://www.tammi.fi/ .
Onko Maarit Hurmerinnalta muita nuottikirjoja saatavissa kuin "Jäätelökesä"? 1192 Ainakin seuraavat Maaritin nuottijulkaisut löytyvät yleisten kirjastojen kokoelmista: Tuskan tanssi / Maarit Love Kustannus, 1988 Maarit [1978] / Maarit Musiikki Fazer, c1978 Tiedustele nuottien saatavuutta lähikirjastostasi.
Mistä löydän sellaisen lastenrunon, kun Pikku Pekan hammassärky? 1192 Rauha Kilven kirjoittama runo "Pikku Pekan hammassärky" löytyy teoksesta Lasten kolmas lukukirja (Somerkivi - Rauhamaa). Kirja on varastokappalle, ja se on lainattavissa Kuopion kaupunginkirjastosta.
Ilmestyykö enää uusia replicoita? Kun nythän on ilmestynyt se geeni-trilogia 3 (kloonattu tulevaisuus) kirjan takana ei lukenut että ilmestyykö enää replicoita. 1192 Marilyn Kayen kotisivu löytyy osoitteesta http://www.marilynkaye.com/ Sen mukaan uusia osia Replica-sarjaan ei ole tiedossa. Hän on kyllä kirjoittanut monia muita, suomentamattomia, sarjoa.
Etsin alzheimerintautia sairastavalle äidilleni selkokielistä lehteä, mielellään kristillistä. Onko olemassa muita kuin Leija? 1192 Leijan lisäksi ainoa selkokielinen lehti näyttäisi olevan Selkouutiset. Se on kaksi kertaa viikossa ilmestyvä, Selkokeskuksen julkaisema lehti. Sen verkkoversioon voi tutustua tästä: http://papunet.net/selko/selkouutiset/ Kristillisten lehtien joukossa ei ole selkolehteä.
Hyvä kirjaston hoitaja, voisitko kertoa kaikki Seitsemän tassua ja Penny kirjasarjan ilmestyneet kirjat? 1192 Thomas Brezinan Seitsemän tassua ja Penny –sarjan suomennetut kirjat ovat Heikomman puolella, Hyytävä seikkailu, Kamppailu vapaudesta, Katalaa kemiaa, Kieroa peliä, Koiranelämää, Myrskytuuli vaarassa!, Outoja sattumia, Petolliset ystävät, Pikkuiset pulassa, Salaperäinen ihailija, Sikamainen juttu, Susimetsän salaisuus, Täpäriä tilanteita, Uusi ihastus, Vaarallinen kevät, Väärinkäsityksiä, Valaita ja valheita, Varokaa pyydyksiä ja Yhtä apinasirkusta. Vuonna 2007 ilmestyy Helliä tunteita –niminen kirja.
Pyydän sähköpostitse farsinkieliset sanat Violeta Parran lauluun Elämälle kiitos (Gracias a la vida). 1192 Valitettavasti ei löytynyt ketään farsin eli persian kielen taitajaa vastaamaan kysymykseesi, mutta arvelen, että oheisella internet-sivulla saattaisi olla etsimäsi laulun sanat: http://baghebahar.blogspot.com/2005_09_01_archive.html . Kun rullaa sivua jonkin verran alaspäin, niin siellä on laulun nimi Gracias a la vida ja ainakin espanjankieliset sanat, toivottavasti persiankielisetkin. Lisäksi internetistä löytyi muutama muukin sivu, jotka ovat persiankielisiä ja niillä esiintyy etsimäsi kappaleen nimi ainakin jossakin yhteydessä: http://www.google.fi/search?as_q=&hl=fi&num=10&btnG=Google-haku&as_epq=… Pääkaupunkiseudun HelMet-kirjastoissa on yksi persiankielisiä lauluja sisältävä nuottivihko, mutta siinä lienee vain...
Arvokkaat juhlat, jossa osallistujina mm. apulaispormestari, majuri, kapteeni, kunniavieraana perustajajäsenen iäkäs rouva, killan puheenjohtaja + sihteeri… 1192 Esimerkiksi näistä kirjoista löydätte vastauksia aiheeseenne: HARJU, Leena: Työelämän hyvät tavat - 2. uud. p. - Helsingissä : Otava, 2004. ISBN 951-1-19278-7. - s.85 istumajärjestys - s. 41 puheet KÄMÄRÄINEN, Eija: Hyvä käytös, hyvät tavat : käytöksen kultainen kirja. - Helsinki : WSOY, 2005. - ISBN 951-0-28169-7. - s. 224 istumajärjestys - s. 271 puheet LASSILA, Sirkka: Uusi käytöksen kultainen kirja : hyvät tavat - luonteva käytös. - Uud. laitos, 1. p. Porvoo : WSOY, 1997. - ISBN 951-0-21181-8 - s. 270 istumajärjestys - s. 325 päivällisten kulku ja s. 327- puheet PIKI-verkkokirjastosta voitte tarkastaa em. teosten saatavuuden. Se in Internetissä sivulla: http://kirjasto.tampere.fi/Piki?formid=find2 . Verkkokirjaston avulla voi etsiä...