Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
"Käy nyt tiesi tervehenä, matkasi imantehena, päätä kaari kaunihisti, pääse illalla ilohon!" Törmäsin tähän runonpätkään nuorisokodin arkistosta löytyneestä… 1555 Löytämäsi runonpätkä on Kalevalasta. Sen 49. runo loppuu näihin sanoihin. Kalevalan sanakirjan mukaan ’imanne’ tarkoittaa makeaa, suloista tai tervettä – tässä tapauksessa se varmaankin toimii terveen synonyyminä. Imanne-sana on sukua imelä-sanalle. Mainittakoon vielä, että joissakin suomen murteissa ’imanne’ tarkoittaa hiukkasta tai hitusta. Lähteet: Turunen, Aimo: Kalevalan sanat ja niiden taustat. Karjalaisen kulttuurin edistämissäätiö, v. 1981. Suomen murteiden sanakirja, 4. osa. Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, v.1994.
Kerrotaan, että yli 100 vuotta sitten Roomassa (tms) pidettiin kilpailu maailman kauneimmista lauseista. Suomen kielestä kilpailussa oli kaksi edustajaa, jotka… 1555 Kysyin asiaa kahdelta teatterihistorian asiantuntijalta. Molemmat olivat sitä mieltä, että tällaista kilpailua ei suurella todennäköisyydellä ole koskaan pidetty. Tarinan syntyajankohdasta on vaikea sanoa mitään varmaan. Toinen asiantuntijoista piti todennäköisenä, että tarina on syntynyt paljon Ida Aalbergin kuoleman (1915) jälkeen ja epäili, että ehkä joku pakinoitsija olisi saattanut kynäillä tarinan, jossa kisataan maailman kauneimmista lauseista. 
Voiko pakastemarjoja syödä heti kun ne on sulanut huoneenlämmössä? Esim. jos haluaisin laittaa rahkaan tai jogurttiin sekaan, niin onko ok jos vain sulatan… 1555 Huoneenlämmössä sulaneet kotimaiset marjat voi hyvin syödä heti sellaisenaan tai lisukkeena rahkan tai jogurtin kera.  Martat.fi-sivustolla annetaan seuraavat ohjeet: Marjojen sulatus huoneenlämmössä on C-vitamiinin säilymisen kannal­ta suositeltavampaa kuin jääkaapissa sulatus. Sulamista voi nopeut­taa upottamalla pakastusrasia muovipussin suojaamana lämpimään veteen. Mikroaaltouuni on kätevä ja nopein pakastemarjojen sulatukses­sa. Yleensä paras tulos tulee sulatustehoa käyttäen. https://www.martat.fi/ruoka/sailonta/pakastaminen/marjojen-pakastus/ Ruokavirasto suosittelee käyttämään ulkomaisia pakastemarjoja vain kunnolla kuumennettuina.  https://www.ruokavirasto.fi/elintarvikkeet/ohjeita-...
Mitä on pyrethrum ? Mitä siitä valmistetaan ja missä sitä kasvaa? 1554 Pyretriini on dalmatianpietaryrtistä (tunnetaan myös dalmatiapäivänkakkarana) peräisin oleva ainesosa, josta valmistetaan jauhetta tuhohyönteisten torjuntaan. Se on ainoa luomuviljelyssä hyväksytty tehoaine. Pyrethrum laskettiin ennen omaksi suvukseen asterikasvien heimon taksonomisessa järjestelmässä, mutta nykyisin siihen kuuluneet kasvit luokitellaan pietaryrtteihin (Tanacetum) ja krysanteemeihin (Chrysanthemum). Dalmatianpietaryrtti (dalmatianpäivänkakkara), Tanacetum cinerariifolium, gråkrage, dalmatinerkrage (puutarha.net) dalmatianpietaryrtti - Tanacetum cinerariifolium | Esiintyminen | Suomen Lajitietokeskus Pyretriini ja pyretroidit - torjunnassa käytetyt tehoaineet - Hyönteismaailma (hyonteismaailma.fi) Tehoaineet...
Opetetaanko peruskoulussa 9 luokalla historiaa? Millä luokilla peruskoulussa opetetaan historiaa? 1554 Peruskoulun 9. luokalla opetetaan historiaa. Historiaa opetetaan vuosiluokilla 4-9.   Lähde ja lisätietoja Perusopetuksen opetussuunnitelma, historia: https://eperusteet.opintopolku.fi/#/fi/perusopetus/419550/vuosiluokkako…
Oliko Helsingissä vuonna 1933 muita sairaaloita tavallisille asukkaille kuin Marian sairaala, Diakonissalaitoksen sairaala, Kulkutautisairaala, Mehiläinen ja… 1554 1930-luvulla Helsingin kaupungin sairaaloita olivat Marian sairaala, Kivelän sairaala, Kulkutautisairaala (1950-luvulta lähtien Auroran sairaala), Nikkilän sairaala (Sipoon Nikkilässä) sekä Tuberkuloosisairaala (nykyisin Laakson sairaala). Yksityisistä sairaaloista taas oli vaikeampi saada tietoa. Näitä olivat 1930-luvulla ainakin Salus-sairaala, SPR:n sairaala, Sanitas-sairaala, Sanerva-sairaala, Kammion sairaala (Doktorinna Lybecks privata sjukhem för sinnessjuka), Boijen sairaala ja sairaala Mehiläinen. Näiden lisäksi on vielä mainittava Tilkan sotilassairaala sekä Lapinlahden sairaala. Lähde: R. Rosén, P. Heiniö, G. Soininen, E. Unkila, Helsingin kaupungin sairaalalaitoksen historia, 1968
Haluaisin tietää kaikki Jan Karonin Pappila-sarjan suomennetut kirjat oikeassa järjestyksessä 1554 Jan Karonin Pappila-sarjasta on suomennettu seuraavat kirjat. Ovet auki pappilaan (suom. 2000) Postia pappilasta (2001) Rakkaus asuu pappilassa (2001) Pappilan väki saa aikaan (2002) Pappila meren rannalla (2002) Pappila kiinni elämässä (2003) Iltapuhteita pappilassa (2004) Pappilan uusi mahdollisuus (2006) Kotiinpaluu (2010) sekä vielä Rakkauden muistoja pappilasta (2002), joka on sarjaan liittyvä, numeroimaton osa.   Ainakin toistaiseksi kääntämättä jääneet osat: In the company of others (ilm. 2010) Somewhere safe with somebody good (2014) Come rain or come shine (2015) To be where you are (2017)
On vanha suomalainen sanonta: "mennä yöpuulle". Kaikki tietävät, mitä tämä tarkoittaa. Eli mennä nukkumaan. Aloin miettiä tätä 1980-luvun alussa ja tulin… 1554 Näyttää siltä, että "mennä yöpuulle" -sanonnalla nähdään olevan parikin erilaista etymologista merkitystä.Useiden sanakirjalähteiden mukaan yöpuu on oksa, jolle kanat menevät nukkumaan. Näin on esimerkiksi Elias Lönnrotin Suomalais-ruotsalaisessa sanakirjassa (SKS, 1880). Yöpuun ruotsinkielinen vastine on kyseisessä sanakirjassa "hönsvagel, hönsstång" (Lönnrot 1880, s. 1067).Toivo Vuorelan Kansanperinteen sanakirjan (WSOY, 1979) mukaan yöpuu viittaa yöpymispaikkaan tehtyyn rakovalkeaan eli nuotioon, joka on tehty kahden päällekkäin sovitetun honkapölkyn väliin (mt. s. 524, 378).Lähteet:Lönnrot, Elias (1880) Suomalais-ruotsalainen sanakirja, N-Ö. Helsinki: SKS. Saatavilla verkossa: https://www.google.fi/books/edition/...
Mistä nettiosoitteista löytyy Kanteletar? Etsin nimenomaan Kantelettaren "joulurunoa". 1554 Kantelettaren tekstejä löytyy Runostosta http://runosto.net/category/kanteletar/. Olisikohan kyse tästä runosta, Kyll on kystä aitassa, http://runosto.net/kanteletar/kaikille-yhteisia-lauluja/kyil-on-kysta-a…
Miten nuoret suhtautuvat painoonsa ja kehoonsa? Tutkimuksia ja kyselyitä, jotka on tehty nuorille? 1554 Tieteellisten kirjastojen yhteisluettelosta Lindasta löytyi seuraavia viitteitä. Useimpia saa kaukolainaksi, ellei Joensuun kirjastoissa ole. Mikkilä, Vera Paino, painokäsitys ja niihin liittyvät tekijät 14-16-vuotiailla suomalaisnuorilla 1999 Opinnäyte Lau, Bjørn Weight and eating concerns in adolescence : the role of dieting, body weight, self-evaluation, depressive tendencies, and social norms related to weight and eating concerns in adolescent boys and girls Bergen : University of Bergen, 2001 Väitöskirja Arvot, maailmankuvat, sukupuoli / Helena Helve (toim.) Helsinki : Yliopistopaino, 1997 Juvakka, Taru Elämää risteyskohdissa : hermeneuttiseen fenomenologiaan ja kehollisuuteen perustuva tutkimus 15-16 -vuotiaiden nuorten toivon...
Huomasin, että kirjastosta on saatavilla Elisabeth Cleven kirja Pidä isää kädestä! kaksivuotias kriisiterapiassa, mutta ruotsiksi. Onko suomennettua kirjaa… 1554 Cleve, Elisabeth Pidä isää kädestä! : Kaksivuotias kriisiterapiassa Helsinki : WSOY, 2005 ISBN 951-0-30167-1 (nid.) kirjaa on tulossa tämän hetkisten tietojen mukaan 22 kappaletta Helsingin kaupunginkirjastoon. Kirjat on tilattu tammikuussa, mutta ne eivät ole vielä saapuneet hankinta- ja luettelointiosastolle. Tarkkaa aikaa kirjojen saapumiselle ja lainakuntoon käsittelylle ei voida antaa, tilannetta kannattaa seurata HelMet-aineistohaun kautta ( http://www.helmet.fi )
Etsin kirjoja ja aineistoa suomalaisista häistä. Häähistoriaa ja erityisesti sitä, milloin valkoinen hääpuku tuli yleisesti käyttöön ja miten? 1554 Valkoisen hääpuvun käyttö on peräisin 1700-luvun englantilaisilta säätyläismorsiamilta, ja sen käyttö yleistyi 1800-luvun lopulla. Sen suosioon vaikuttivat antiikin patsaiden valkoinen väri joka yhdistettiin puhtauteen, viattomuuteen ja iloon. Häiden historiaa käsittelevät mm. seuraavat teokset: Toivo Vuorela: Suomalainen kansankulttuuri (WSOY 1975) Salakari, Tuula: Häät elämämme kaunein juhla (WSOY, 1996) Hääpuvun historiaa käsittelee mm. Franck, Marketta: Museomorsiamet: hääpuvut 1888-1991 (Nukke- ja pukumuseo Hatanpään kartano, 2001) Lisää aihetta koskevaa tietoa löydät Helmet-aineistohausta (www.helmet.fi) valitsemalla hakutavaksi sanahaun ja käyttämällä hakusanoja häät, hääpuvut ja historia.
Haluaisin tietoa, missä voi opiskella turkin kieltä? samoin kenen kustantamia kirjoja on saatavilla kirjastosta ja mistä niitä voi itselleen ostaa. 1554 Hyvinkään kaupunginkirjaston kokoelmista voi etsiä turkin kielen opiskelumateriaalia Ratamo-verkkokirjastosta http://kunta.hyrinet.fi/ratamo-kirjastot/ . Kirjoittamalla hakusanoiksi asiasanat "turkin kieli" ja "kielikurssit", tulokseksi saadaan 12 viitettä. Tässä muutama esimerkki: Turkish phrase book & CD. Glasgow: HarperCollins, 2005. Kirja + cd-levy. Pollard, David: Turkish. London : Hodder Headline, 2003. Kirja + cd-levy Opi turkkia: kehitä kuullunymmärtämistäsi ja puhetaitoasi. Helsinki : Plan 1, 1999. 1 Cd-rom-levy. Kirjakaupoista voi myös tiedustella näitä oppimateriaaleja. Turkin kielen opiskelumahdollisuuksia voi tiedustella esim. paikallisesta kansalaisopistosta, ks. http://www.hyvinkaankansalaisopisto.net/ .
Ketä suomalaisia tai ulkomaisia kirjailijoita on syntynyt tammikuun 24. päivänä ja minä vuosina? 1554 24.1. syntyneitä kirjailijoita ovat ainakin Kersti Bergroth (vuomma 1886, kirjoitti nimellä Mary Marck), Vicky Baum (vuonna 1888), Matti Kurikka (vuonna 1863) ja E. T. A. Hoffman (vuonna 1776). Myös muistelmia kirjoittanut Lasse Pöysti on syntynyt 24.1. (vuonna 1927). Tiedot löytyvät eri vuosien Kirjastokalentereista ja Liutan, Meriluodon ja Ropposen kirjasta Kirjanäyttelyt kirjastossa - pieni ideakirja.
Onko tietoa lappilaisissa kansantarinoissa esiintyvästä rikkaasta 'Gotlanti-äijästä', joka on teettänyt (nälkävuosina?) palkallisia töitä Rovaniemen ja… 1554 "Kotlannin äijä" on tuttu myös Muonio-Pallas -seudulla ja hänestä onkin kirjoitettu kirjassa "Acerbin keinosta Jerisjärven tielle" (Metsäntutkimuslaitoksen tiedonantoja 410, Rovaniemi 1992) luvussa Matkamiehiä ja merkkihenkilöitä, jossa mainitaan muitakin persoonia Pallaksen seudulta. Äijästä löytyy tietoa myös teoksista: Nuutinen. Lapin lumoissa (1933), Pallas, Ounas (Metsäntutkimuslaitos 1998) -kirjassa on kappale Nuutisen kirjasta. Äijän henkilöllisyys on todettu Millie McKey -nimiseksi ja 1800-luvun loppupuolella hän on asunut ensin Kemijärvellä, sitten Muoniossa ja tehettänyt paikallisilla outoja töitä ja isoja "projekteja".
Mistähän löytyisi musiikkinäytelmä tai sen tapainen, jonka nimi on Kuuntele mua ja sen on kirjoittanut Simo Ervasti. Pätkä siitä löytyy selvät sävelet 8 - 9… 1554 Cd-levynä ja kasettina on olemassa äänite, jonka nimi on Kuuntele mua ja jonka kappaleiden säveltäjä ja sanoittaja on Eeva Kiviharju. Hänet oli mainittu siinä Selvät sävelet -oppikirjassakin. Kuuntele mua on laulusarja lapsille, johon liittyy lyhyt käsikirjoitus. Äänitettä on mahdollista kaukolainata omaan kirjastoosi, mutta ainakaan cd-levyn mukana ei ollut tätä käsikirjoitusta. Osoitteessa http://www.turunsanomat.fi/ajassa/?ts=1,3:1007:0:0,4:7:0:1:2000-05-22,1…: on Turun sanomien artikkeli yhdestä kuorosta, joka on musikaalia esittänyt vuonna 2000. Tänäkin kesänä musikaalia on esitetty venetmäellä http://www.venetmaki.fi/html/ajankohtaista.html Käsikirjoitusta voisi ehkä tiedustella Eeva Kiviharjulta tai Simo Ervastilta.
Missä runossa Aale Tynni puhuu angeluskelloista? 1554 Aale Tynnin runokokoelmista ei löytynyt mainintaa angeluskelloista. Voisiko runo olla Helvi Juvosen? Hänellä on runo nimeltä Angelus domini, joka alkaa näin: ”Koko päivän poimineet pelloiltaan he olivat tähkäpäitä. Vasta angeluskelloja kuullessaan he näyttivät lyhteitä näitä. Runo on Helvi Juvosen runokokoelmasta Pohjajäätä vuodelta 1952. Runo löytyy myös Tampereen evankelis-luterilaisen seurakunnan Mummon Kammarin sivuilta: http://www.aamulehti.fi/mummonkammari/lehdet/20030131/aj1.shtml
Onko Rhamnus prinoides -puulla suomenkielistä nimeä? Jonkinlainen paatsama se on. 1554 Rhamnus-sukuiset kasvit ovat orapaatsamia. Orapaatsamat ovat lehtensä karistavia tai ainavihantia pensaita tai pienehköjä puita. Tähän sukuun kuuluu n. 110 lajia, joita kasvaa lähes kaikkialla maapallolla lukuunottamatta Euraasian ja Pohjois-Amerikan pohjoisimpia osia, Etelä-Amerikan eteläisintä kärkeä ja Polynesiaa ja Australiaa. Euroopassa kasvaa toistakymmentä lajia, joista useimmat Välimeren alueella. Rhamnus prinoides on Afrikassa tavattava laji. Sillä - kuten useimmilla Rhamnus-sukuun kuuluvilla lajeilla - ei ole vakiintunutta suomenkielistä nimeä.
Etsin Aleksandr Pushkinin teosta "Matka Erzerumiin". Mistähän saisin sen käsiini? Tällaisen löysin netistä, mutten kirjastoista: Aleksandr Puškin: "Matka… 1554 Aleksandr Puškinin teosta "Matka Erzerumiin vuoden 1829 sotaretken aikana" ei valitettavasti ole HelMet-kirjastojen kokoelmissa, mutta sitä löytyy yksi lainattava kappale Helsingin yliopiston kirjaston opiskelijakirjastosta, joka on kaikille kansalaisille avoin kirjasto. Teoksen tarkemmat julkaisu- ja sijaintitiedot löytyvät Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta ja Helka-tietokannasta: https://finna.fi https://finna.fi
Voisitko kertoa milloin on Etti-nimen nimipäivä? Ei väliä minkälaisen kalenterin mukaan. 1554 Hei! Etti juhlii samana päivänä kuin Edit eli 14.5.