Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Etsin teoksia asiakaspalvelun laadusta. 2146 Tässä olisi kirjoja asiakaspalvelun laadusta: 1) Hemmi, Marja: Avec: asiakaspalvelua ravintolassa (WSOY, 2002) 2) Kangas, Pirkko: Tavoitteena tyytyväinen asiakas (Painatuskeskus, 1994) 3) Lele, Milind M.: Asiakas - menestyksen avain (Rastor-julkaisut, 1991) - mm. kilpailukyvystä, yrityksistä 4) Pesonen, Hanna-Leena: Asiakaspalvelu vuorovaikutuksena: markkinointia, viestintää, psykologiaa (PS-kustannus, 2002) 5) Hämäläinen, Jukka: Luonnollinen palvelu: kohtele asiakastasi kuin itseäsi (Luma, 1999) 6) Nordman-Sjöberg, Solveig: Hyvään asiakaspalveluun tiimityöllä (Edita, 1998) 7) Asiakaspalvelu ja laaduntekijät (toim. Pertti Lehmus, Tapio Korkala) (Kiinteistöalan kustannus, 1996) 8) Heikkinen, Krista: Yrityksen palvelun laadun...
Löytyykö elämänkerrallisia tietoja Vesa-Matti Loirista? 2146 Näyttelijä ja muusikko Vesa-Matti Loiri on syntynyt 4.1.1945 Helsingissä. Hän on opiskellut Suomen teatterikoulussa 1963-1966 ja toiminut näyttelijänä sekä Helsingin että Turun kaupunginteattereissa. Hän on tunnettu näyttelijänä ja muusikkona, nykyään hän toimii freelancerina. Ylen www-palvelussa Sininen laulu - Suomen taiteiden tarina kerrotaan Vesa-Matti Loirin elämästä ja urasta http://www.yle.fi/teema/sininenlaulu/artikkeli.php?id=324 Lisätietoja löytyy myös kirjoista ja artikkeleista: Elokuvakirja. Mitä-missä-milloin -sarja. Helsinki : Otava, 1972. Kansallisgalleria. Suuret suomalaiset. Osa 5. Porvoo: WSOY; 1997. S. 150. Suomen kansallisfilmografia 7, 1962-1970. Helsinki: Suomen elokuva-arkisto, 1998. S. 160-162. Uuno Turhapuro...
Mistä löytäisin tietoa kapioarkuista ja yleensä kapioista? 2146 Seuraavista teoksista löydät tietoa kapioista ja kapioarkuista: Tiltun kapiot : iittiläinen käsityöperinne / toim. Sanna Kaisa Spoof. - SKS 2003. Pesu, Raija: Perinteiset kirjontatyöt : kapiokirstujen aarteita isoäitien ajoilta. WSOY 2003. Hausmann, Aino: Kapiokirstu. - 1956. Kapioarkku (työpiirustus). - 1975. Näiden teosten saatavuustiedot Hämeenlinnan kirjastossa näet verkkokirjastostamme: http://hameenlinna.kirjas.to/ Kapioista on tehty myös pari opinnäytetyötä, joita voit tarvittaessa kaukolainata. Mantere, Helena: Katoavat kapiot : kapioperinteen muutos Etelä-Pohjanmaalla 1900-luvulla (Pro gradu -tutkielma : Helsingin yliopisto, Kotitalous- ja käsityötieteen laitos, 2000) Kastinen, Mirka: Kapiot (Lopputyö : Taideteollinen korkeakoulu...
Tahtoisin tietää nimien Mimosa ja Milo merkitykset? 2146 Mimosa on luontoaiheinen nimi, joka on peräisin mimoosa-kasveilta. Mimoosat ovat yli 400 lajia käsittävä tuntopuukasvien heimo. Kukkasymboliikassa mimoosa on valon ja pelastusvarmuuden mutta myös herkkätunteisuuden ja häveliäisyyden vertauskuva. Milo on keskieurooppalainen lyhentymä Miroslavin rinnakkaismuodosta Miloslav. Miroslav on slaavilainen hallitsijanimi, jonka merkitys on "rauhan miehenä maineikas". Lähde: Pentti Lempiäinen, Suuri etunimikirja (WSOY 2001)
Kysymys koskee Martti Lindqvistin tuotantoa: hänen jossain kirjassaan/runokirjassaan on "pystyyn kuolemisen aakkoset" niminen runo. 2146 Teksti on Martti Lindqvistin esseekokoelmasta ”Pidot peilisalissa” (Helsinki: Kirjapaja, 1989), luvusta ”Itsensä hukkaamisen taidosta” (s. 35–36). Lindqvist esittää lukijalle kymmenen käskyä, ”pystyynkuolemisen taidon aakkoset”. Ensimmäinen käsky alkaa: ”Älä koskaan pyydä keneltäkään mitään. Et kuitenkaan saisi sitä.”
Onko V.C.Andrews kirjoittanut tai onko tietoa, että kirjoittaako kirjaa Valheiden kukkaniityt-kirjan jälkeen? 2146 Huomautus V. C. Andrews TM (=tavaramerkki) on kirjailija Virginia (C.) Andrewsin kuoltua perustetun säätiön "tavaramerkki". Säätiö julkaisee teokset edelleen edesmenneen kirjailijan nimellä. (Lisäpainokset julkaistaan myös tavaramerkillä). Todellinen nimi: Andrew Neidermann (Feenica) Teoksia on suomennettu yhteensä yli kaksikymmentä. Viimeksi on ilmestynyt uusintapainoksia vanhoista teoksista. Kustantaja on Gummerus, jonka nettisivuilla ei ole tällä hetkellä mainintaa Andrwesista tai uusista kirjoista häneltä.
Haluaisin tietää mitä suomalaista lastenkirjallisuutta on käännetty englanniksi / espanjaksi/ turkiksi ? 2146 Käännettyä kirjallisuutta kannattanee etsiä seuraavista osoitteista. Suomen nuorisokirjallisuuden instituutilla on Kolmen tähden tietoa -tietokanta http://www.tampere.fi/kirjasto/sni/snhaku.htm. Teoshaku asiasanojen mukaan sisältää myös kielihaun (ohjeen kohta 7). Fennica – Suomen kansallisbibliografia, (https://finna.fi ), sisältää kotimaisten kirjailijoiden teokset, myös vierailla kielillä julkaistut. Osoitteessa(http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan.php ) on SKS:n käännöstietokanta, josta on uudempi versio osoitteessa http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/.
Löytyykö 30-luvulla Oulusta Venäjälle muuttadeinen ja siellä kuolleinen maineen puhdistuksesta kertova kirja, oletettavasti oululaisen kirjailijan tai… 2146 Fanni Heleniuksen muistelmateoksessa Pitkä etappi kerrotaan oululaisen Pyykön perheen vaiheista Stalinin ajan Neuvostoliitossa 1930-luvulla. Myös Anna Eskuri kertoo kirjassa Vastavirtaan (toim. Kaisu Mikkola) 30-luvun puhdistuksista Neuvostoliitossa. Oulusta lähtöisin ollut Eskuri avioitui venäläisen rautatieinsinöörin kanssa, ja joutui erinäisten vaiheiden kautta kymmeneksi vuodeksi eri vankileireille. Molemmat teokset löytyvät Oulun kaupunginkirjaston kokoelmista.
Etsin tietoa pasteijan historiasta ja sen vaikutuksesta maailman ruokakulttuureissa. Osaatko suositella jotain hyvää teosta? Kielinä käyvät suomi ja englanti. 2146 Ritva Lehmusoksan ja Pirjo Muurisen Ruokasanakirjan (ilm. 1998) mukaan pasteija on ”pieni suolainen voitaikinaleivonnainen, jossa on liha-, kala- tms. täyte tai hieno vuossa kypsytetty mureke, jota tarjotaan kylmänä leikkeleenä (esim. maksapasteija). Myös leivänpäällysaineena käytettävä tahna eli pasta” (s. 185). Tietoa historiasta ei meidän lähteistämme löytynyt. Ehkä kannattaisi ottaa yhteyttä Ravintola-koulu Perhon kirjastoon. Yhteystiedot löytyvät täältä: http://www.perho.fi/koulu/opiskelijalle/kirjasto.htm
Ystäväni haluaisi tilata Helsingissä kirjastokortin.Voiko sen tilata netin kautta? Mikä on hinta? Kauanko aikaa menee kunnes saa sen? 2146 Kirjastokorttia ei voi tilata netin kautta, vaan ainoastaan asioimalla paikan päällä jossakin Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteessä ja näyttämällä voimassa olevaa, kuvallista henkilöllisyystodistusta. Kirjastokortin myöntämiseen vaaditaan myös Suomessa oleva osoite. Kirjastokortti on maksuton, mutta mikäli kortin hukkaa, maksaa uusi kortti aikuiselta 3 euroa. Kortti tehdään odottaessa paikan päällä ja uusi asiakas voi heti käyttää sitä. Pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastojen yhteystiedot: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut Helmet-kirjastojen käyttösäännöt: https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/HelMetkirjaston…
Mistä löytäisin tietoa aiheesta lasten ja nuorten ryhmäytyminen leireillä?? 2146 Suoraan leiritoimintaan liittyvää ryhmäytymiskirjallisuutta ei tunnu löytyvän. Ryhmäkäyttäytymiseen, -psykologiaan ja -sosiologiaan liittyvää kirjallisuutta on taas suomeksikin julkaistu todella paljon. Liitän vastauksen loppuun luettelon joistakin 1999-luvulla julkaistuista teoksista, joissa em. asioita käsitellään. Kirjoja voit tiedustella omasta kirjastostasi. Suosittelenpa vielä, että käyt omassa kirjastossasi tekemässä itsekin hakuja sekä kirja- että lehti/artikkelitietokannoista. Hakusanoina voisit käyttää esim. termejä sosiaalinen käyttäytyminen, ryhmäkäyttäytyminen,ryhmät, leirit, leirikoulut... Kirjastosi työntekijät neuvovat kyllä, kun kysyt rohkeasti! AHO, Sirkku : Minä ja muut : kasvaminen sosiaaliseen vuorovaikutukseen....
Singer poljettava ompelukone sarjanumero Y2776417 Lotuskukka värityksenä, milloin ja missä tämä kone mahtaa olla valmistettu? 2146 Sarjanumeron perusteella ompelukoneenne on Singer 66K vuodelta 1925 (kuva: http://www.singersewinginfo.co.uk/images/66klotus-360x240.jpg | Singer 66K With Lotus Flower). K-kirjain tyyppinumeron yhteydessä ilmaisee, että kone on valmistettu Singerin Kilbowien tehtailla Skotlannissa. Singer sewing machine serial number database | Serial numbers beginning with Y http://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/serial-numbers/singer-y-series-serial-numbers.html Dating Singer sewing machines from serial number https://sewalot.com/dating_singer_sewing_machine_by_serial_number.htm
Mihin suomen murteeseen sana eetvartti kuuluu ? 2146 Sanaa eetvartti ei löydy Suomen murteiden sanakirjasta https://www.kotus.fi/sanakirjat/suomen_murteiden_sanakirja Suomen etymologisessa sanakirjassa kerrotaan, että sanan tarkoitus on tekee eetvarttia ’tekee hyvää, olisi jotakin’. Sen alkuperä on kuitenkin epäselvä.  Sanakirjan mukaan "Epävarma selitys johtaa sanan erään Britannian kuninkaan nimestä. Edvard VII (1841–1910) oli tunnettu mukavuuden- ja nautinnonhalustaan." Tässä linkki etymologisen sanakirjan verkkosivulle: https://kaino.kotus.fi/suomenetymologinensanakirja/?p=qs-article&etym_i…  
Etsin kotimaisia lukiolaisille sopivia Helsinki-aiheisia kirjoja tai kaupunkiaiheista kaunokirjallisuutta muualta maailmasta. Olen löytänyt jo kaksi, Westön… 2145 Kysymyksesi on tavallaan erittäin laaja, vaikka tarvitsetkin vain kahta kirjaa. Jos etsit tietokannastamme ( http://www.libplussa.fi/ ) vastausta, voit käyttää asiasanoina sanoja kaunokirjallisuus ja Helsinki, jolloin saat yli tuhat nimekettä käsittävän listauksen. Vastaavasti kaupunkiaiheista maailmankirjallisuutta voit etsiä asiasanoilla kaunokirjallisuus ja kaupungit tai sitten käyttää eri kaupunkien nimiä yhdistettynä sanaan kaunokirjallisuus. Näilläkin hauilla saat varsin mittavia viiteluetteloita. Tässä kuitenkin esimerkkinä muutamia Helsinki-aiheisia kirjoja, joiden uskoisin sopivan tarkoituksiisi: Mutka, Allan: Palttoonnappi - Kallion kundin stoori Joensuu, Matti Yrjänä: Väkivallan virkamies - dokumentaarinen romaani Helsingissä...
Mistä löydän runon: ...varis kantoi poikaansa lahden yli ja sanoi: sitten kun tulen vanhaksi, kai kannat sä mua? En, mä poikaani kannan.. 2145 Kyseessä on Lauri Pohjanpään runo Maailman meno, joka on teoksissa Metsän satuja(WSOY 1953) sekä Valitut runot(WSOY 1948).
Onko teillä tietoa tai luetteloa kaikista Pirkanmaan alueella ilmestyvistä paikallislehdistä ja miten sitä olisi saatavilla? Onko niihin yhteystietoja? 2145 Inforviestinnän julkaisemassa mediahakemistossa Kuka 2005, osassa Sanomalehdet on lehtien yhteystietoja. Lehdet ovat aakkosjärjestyksessä. Vastaavat verkkosivut ovat maksulliset (www.kukamedia.com). Suomen lehdistö -aikakauslehden numerossa 6/2005 on julkaistu Sanomalehtien liiton jäsenlehdet, mutta kaikki pirkanmaalaiset paikallislehdet eivät kuulu em. liittoon. Paikallislehdistön medianumerossa 2004 on paikallislehtien yhteystietoja. Kaikki yllämainitus julkaisut löytyvät Tampereen kaupunginkirjaston käsikirjastosta. Internetissä olevilla sivuilla www.sanomalehdet.fi ja www.paikallismediat.fi on vastaavia tietoja, mutta esim. Tyrvään sanomat (ei kuulu Sanomalehtien liittoon) on mukana vain viimeksimainituilla sivuilla.
Mikä oli Mika Waltarin ensimmäinen koulu ja minkä ikäinen hän oli koulun aloittaessaan? 2145 Mika Waltari aloitti koulunkäynnin syksyllä 1915 Augusta Lampenin johtamassa Valmistavassa koulussa. Waltari oli siis seitsenvuotias (tai täytti seitsemän juuri koulun alettua). Valmistava koulu sijaitsi Helsingissä Vuorimiehenkadun varrella. Waltari kävi tätä koulua kevääseen 1918. Talvella 1918 koulunkäynti tosin keskeytettiin sisällissodan vuoksi, ja Waltari oli sodan ajan Pornaisissa sukulaisten luona. Toukokuussa 1918 Valmistava koulu jatkui vielä jonkin aikaa. Syksyllä 1918 Waltari aloitti koulunkäynnin Helsingin Suomalaisessa Normaalilyseossa eli Norssissa. Nämä tiedot löytyvät ainakin seuraavista kirjoista: Waltari, Mika: Ihmisen ääni: nöyryys - intohimo. Toim. Ritva Haavikko. Porvoo: WSOY, 1978. Waltari, Mika: Kirjailijan...
Etsin sellaista englannin kielen oppikirjaa tai vastaavaa, jossa olisi mahdollisimman paljon matkailuun liittyvää sanastoa, sanontoja jne, 2145 HelMet-kirjastojen eli Espoon, Helsingin, Kauniaisten ja Vantaan kaupunginkirjastojen kokoelmista löytyvät mm. seuraavat erityisesti matkailuun liittyvät englannin kielen oppikirjat ja sanastot: Englannin matkatulkki ja sanasto, Tammi 2006 Frisk, Outi, Sujuvaa matkaa englanniksi, Otava 2003 Jones, Leo, Welcome! English for the travel and tourism industry, Student's book, Cambridge University press 1998 Viney, Peter, Survival English, International communication for professional people, Student's book, WSOY 1995 Menzies, Peter, Easy English for the traveller, Otava 6.p 1997 CD-ROM Travel talk, dansk-engelsk, suomi-englanti, norsk-engelsk, svenska-engelska sisältää englannin kielen matkailusanastoa ja -fraaseja. Lisää aineistoa voi hakea...
Tuleeko kirjailija M.I. McAllisterilta jatkoa kirjoille 'Orrin, usvasaaren sankari' ja 'Orrin ja sydänkivi'? 2145 Brittiläisen M. I. McAllisterin eli Margaret McAllisterin (1956-) Usvasaari-fantasiatrilogiaan on jo saatu jatkoa. Sarjan kolmas osa, Heir of Mistmantle, on ilmestynyt englanniksi tänä vuonna. http://www.fantasticfiction.co.uk/m/m-i-mcallister/heir-of-mistmantle.h… Suomeksi kirjasarjaa on julkaissut Tammi. http://www.tammi.fi/
Äitini oli oppinut tämän runon lapsena, siis 1920-luvulla. Tekijä ja runon nimi hukassa. Alkaa näin luultavasti: Ja nimenä olemme kuulleet Ilmari ja Antero… 2145 Runo on nimeltään "Ilmari ja Antero taivaan portilla". Se alkaa: "Taas taivahan portille kolkutetaan. Pyhä Pietari astuvi aukaisemaan." Runo löytyy kirjasta Lukemisto Suomen lapsille, osasta 2. Tästä kirjasta on julkaistu monta eri painosta. Ainakin 10. painoksessa, jonka ovat toimittaneet M. Airila, Mandi Hannula ja Eero Salola, tämä runo on mukana (Valistus, 1943, s. 94-97). Runon lopussa lukee: "Paul Thaelerin mukaan Alpo Noponen (Joulupukki)".