Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Missä nummelanponitallin kirjasarjassa Repe löytää kafkan 87 Kafka on Repen omistuksessa Nummelan ponitalli -kirjasarjan alusta asti. Se kuitenkin varastetaan ainakin kerran, kirjassa Mustan hevosen salaisuus. Tuolloin Repe ystävineen jäljittää hevosen kanalaan ja ratsastaa sen sieltä pois myrskysäässä.
Miksi Jeesus kirjoitetaan Espanjassa Jesús ja Kristus Cristo, mutta yhdistelmänä Jeesus Kristus onkin yhteen kirjoitettu Jesucristo? 87 Täysin varmaa vastausta ei löytynyt, mutta todennäköisesti kyse on Jeesuksen nimen lyhentymisestä lausumisen helpottamiseksi. Espanjan kielessä on muitakin vastaavalla tavalla lyhentyneitä sanoja.Löydät pohdintaa Jesucriston alkuperästä esim. tästä linkistä.
Mistä löytäisin tietoa 1860-luvun Venäjällä (tarkemmin Novgorodin suunnalla) käytetyistä vaatteista (ja mikseipä toki kampauksistakin, jos niistä löytyy jotain… 87 Rikkaat ja muodikkaat ihmiset pukeutuivat europpalaiseen tyyliin, maaseudun köyhät ihmiset perinteisempiin asuihin.1800-luvun kansanasuja: linkki.Länsimaista muotia: linkki.1860-luvun muodille oli tyypillistä mm. naisten hyvin leveät hameet (krinoliini) ja olkapäältä melko alhaalla olevat, usein leveät hihat.
Mistä löytäisin tietoa Leviathan-merihirviöstä? Se on mainittu ainakin Raamatussa, mutta toivoisin lisää lähteitä, mielellään kirjoja. 87 Leviathan on nähty osana laajempaa merikäärmeen myyttiä; toisaalta se on yhdistetty myös lohikäärmeisiin. Kumpaakin näistä tulkintalinjoista on kirjoissaan valottanut kulttuurihistorioitsija Otto Latva. Merikäärmeistä löytyy seikkaperäinen selvitys kirjasta Merihirviöt : merenneidosta mustekalaan ja lohikäärmeisiin paneutuu Lohikäärme myyteissä ja tarinoissa.Latvan mukaan Leviathan perustuu Levantin alueen uskomusperinteessä mainittuun meressä elävään Lotan-olentoon, jonka on arveltu olleen käärmemäinen olento, sillä sen nimen voidaan tulkita tarkoittavan kiemurtelevaa tai kiemuraista. Myyttinen Lotan omaksuttiin myöhemmin heprealaiseen kulttuuriin, ja sitä kautta se mainitaan Raamatussakin nimellä Leviathan. Monissa lohikäärmettä...
Kenen mainoslause oli: Ei ole haitaksi olla hyvännäköinen 87 Emme valitettavasti löytäneet tätä mainoslausetta. Ehkä joku lukijoistamme osaa paikantaa sen?
Minkä verran c-kasetteja on Tikkurilan kirjavarastossa? Taitaa olla ainoa kirjasto, jossa niitä yhä on? 87 Tikkurilan musiikkivarastossa näyttäisi olevan 885 nimekettä, joiden aineistotyyppinä on C-kasetti. C-kasetteja on jonkin verran myös muissa kirjastoissa. Tässä linkki Helmet-hakuun:Helmet C-kasetit 
Tiedättekö maalarin kun en saa selvää signeerauksesta ja onkohan tällä teoksella nimeä? 87 Mielestäni signeerauksessa lukee L. Ylönen. Kuvataiteilijamatrikkelista löytyy Lauri Ylönen (1895 - 1924), ks. https://kuvataiteilijamatrikkeli.fi/taiteilija/lauri-ylonen-2Ylönen toimi Karjala-lehden toimittajana ja kuvittajana ja menehtyi keuhkotautiin 29-vuotiaana.
Varasin/lainasin 3 kirjaa, mitkä haen pääkirjastosta: - totuus taivaasta - taivasyhteys - kaikkeuden sylissä Kaikki Alexander Ebenin lainaamia. Mistä… 87 Pääkirjaston varaushylly löytyy ensimmäisestä kerroksesta, heti Infon vierestä. Saat saapumisviestin joko tekstiviestitse, sähköpostitse tai kirjeitse, kun kirjat voi noutaa. Viestissä on mukana numerosarja, jonka löydät myös kirjojen välissä olevasta varauskuitista. Näin löydät juuri sinulle varatut kirjat, koska samoja kirjoja voi olla varattuna myös muille asiakkaille. Voit myös halutessasi käyttää varaushyllyyn kytkettyä tietokonetta, joka kertoo, mistä löydät varauksesi, tai voit pyytää apua Infon henkilökunnalta. Voit noutaa varatun aineiston kirjaston aukioloaikoina, mutta viimeistään viestissä ilmoitetun noutopäivän aikaan. Noutamattomista varauksista peritään 2,5€ maksu. 
Haluaisin lukea eläinlääkäri James Herriottin on teoksia suomeksi aika-ja tapahtumajärjestyksessä, mikä tämä järjestys on? Tai mitä suosittelisitte? 87 Siina Vierin laatiman Aikuisten jatko- ja sarjakirjat teoksen mukaan:Kaikenkarvaiset ystäväniLuojanluomat ystäväniEläinlääkäri lennossaEläinlääkäri vauhdissaYstävistäni, hellyydelläElämäni koirat jaRakkaimmat ystäväni
Herman Melvillen Moby Dickistä on olemassa käsittääkseni kaksi eri suomennosta. Miten luvun 41 kohta “All that most maddens and torments; all that stirs up… 87 Herman Melvillen ”Moby Dick” on suomennettu oikeastaan ainakin neljä kertaa. Tosin lähes sadan vuoden takaiset käännökset ovat molemmat lyhennelmiä:Ensimmäinen näistä, ”Valkoinen valas” (1928), on Kustannusosakeyhtiö Kansanvallan julkaisema, ja sen suomentajaksi on ilmoitettu Arvi Nuormaa.Toinen saman aikakauden (1929) ”Valkoinen valas” on Gummeruksen niin kutsuttu nuorisopainos, jonka suomensi Eino Auer. Se on siis nuoremmalle lukijakunnalle suunnattu ja niin ikään lyhentäen suomennettu versio alkuperäisestä klassikosta. Ensimmäinen lyhentämätön suomenkielinen laitos on vuodelta 1956 ja Seppo Virtasen kääntämä; se kantaa nimeä "Moby Dick eli Valkoinen valas".Antero Tiusasen käsialaa oleva suomennos taas tunnetaan ytimekkäämmin...
Teen 9-luokan lopputyötä ja pitäisi lukea kaksi kirjaa, joissa on keskenään sama teema. Luin ensimmäiseksi kirjaksi Koskelan Teinisurma, mutta en keksi kirjaa… 86 Tässäi vinkkejä: Malin Persson Giolito: Suurin kaikista. Linda Rantasen Musta raivo: neljä nuoren tekemää henkirikosta Andreas Slätt: Kevinin kuolema : kuinka Ruotsin suurin rikosskandaali tuhosi yhden perheen elämän Jodi Picoult: Yhdeksäntoista minuuttia  
Mikä elokuva on kyseessä? Rikoselokuva sijoittuu Englantiin. Hasis- tai mariuaanakuningas on vetäytymässä alalta ja on aikeissa myydä bisneksensä. Alkaa… 86 Tuntomerkkien perusteella kyseessä voisi olla esimerkiksi Guy Ritchien vuonna 2019 ohjaama "The Gentlemen", missä Matthew McConaughey esittää amerikkalaistaustaista luopumisaikeissa olevaa marihuanaimperiumin johtajaa Britanniassa. Elokuva on saanut Suomen ensi-iltansa helmikuussa 2020.
Onko Suomessa saatavissa arkistoitus, varastoitus tai digitoitua Karjalan Sanomat (RU) lehteä, vuosikerrat 1995-1997 kiinnostaa eniten? 86 Karjalan sanomat löytyvät kansalliskokoelmasta Karjalan sanomat : kansallinen yleisölehti | Kansalliskirjasto | Kansalliskirjaston hakupalvelu (finna.fi) Näitä ei ole digitoitu eli ovat paperisina ja niitä voi tulla tutkimaan Kansalliskirjaston erikoislukusaliin.  
Olen etsinyt vuoden 80-luvun alun radion lastenohjelmassa esitettyä laulua pikku tytöstä, jonka naurusta tarttuu iloa vastaantulijoihin. Muistelen, että… 86 Valitettavasti emme löytäneet tätä laulua. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Pitäisi löytää alkuperäinen nimi kolmelle tv-sarjalle. Joskus 1980-luvun alkupuoliskolla tulivat draamasarja Tehtyä ei saa tekemättömäksi ja farssisarja Meillä… 86 12-osainen ranskalaissarja Tehtyä ei saa tekemättömäksi nähtiin meillä 13.12.1981 alkaen. Sarjan alkuperäinen ranskankielinen nimi on Docteur Teyran.7-osainen brittisarja Kummitustalo esitettiin 1.12.1979 alkaen. Sarjan alkuperäinen nimi on Nobody's house.Meillä on hotelli on alkuperäiseltä nimeltään Petit déjeuner compris.
Suomi-Ruotsi maaottelu..miksi nuorten pistemääriä ei huomioida..niiden mukaan Ruotsi voitti tytöissä ja pojissa. Onko tuo maaottelu päättynyt joskus tasapeliin… 86 Asiaa kannattaa kysyä Ruotsi-ottelun henkilökunnalta tai Suomen urheiluliitosta.
Missä Helsingin kirjastossa voi lukea paperisena Lapin kansa -sanomalehteä? 86 Lapin kansaa voi paperisena Kallion, Pasilan, Rikhardinkadun ja Vuosaaren kirjastossa sekä Keskustakirjasto Oodissa. Huomaathan, että paperinen lehti ei ehdi ilmestymispäivänään Helsingin kirjastoihin.Helmet : https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1610643?sid=4834902335
Isäni palveli Laguksen PsD/JP4/3 K:ssa Hän sai kyseiset kunniamerkit 14.8.41 Vm 2 päiväkäskyllä 5/41 ja päiväkäskyllä 15/41 Vm 1. Olen yrittänyt etsiä… 86 Tiedot löytyvät Kansallisarkistossa säilytettävistä divisioonan asiakirjoista. Aineistojen tietoja voi selailla Astia-palvelussa ja papereihin voi tutustua Kansallisarkiston toimipisteessä Helsingissä. Oikean mapin paikantaminen voi olla aikaavievää, joten kannattaa harkita tietopyynnön tekemistä Kansallisarkistolle.
Helsinki-Vantaan lentoasemalla oli saapuvien matkustajien käytävällä jossa kai Tullitarkastuksetkin pidettiin seinässä siniset kaakelit. Miltä vuodelta ne… 86 Kysyin asiaa Finavialta sieltä kerrotaan näin: "Helsinki-Vantaan lentoaseman muovipuuparketti asennettiin vuonna 1969 valmistuneeseen uuteen terminaaliin. Parkettia on tämän jälkeen asennettu useina vuosina. Alkuperäistä vuonna 1969 asennettua on edelleen nähtävissä portin 27 kohdilla. Lisään tähän linkin, josta löytyy enemmän tietoa lentoaseman historiasta ja kuuluisasta parketista. Linkkiin pääset tästä: https://www.finavia.fi/fi/helsinki-vantaa-70-vuotta-historiapolku?navref=paragraphSinisiä kaakeleita taas pääsee edelleen ihastelemaan turvatarkastuksen jälkeisellä alueella, tarkalleen WHSmith-kioskin ja transfer-pisteen välissä."
Mistähän runosta on seuraava pätkä ja kuka on kirjoittaja: "Minut kellonsoittajaksi Luoja loi, sydämiin lohtua toi." 86 Valitettavasti emme löytäneet tätä runoa. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?