Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Julkaisetteko ilmaiseksi runoja , niitä on n 50 ja rahaa ei ole käyrössä , runot ovat verrattoman hyviä 125 Kirjastoilla ei ole julkaisutoimintaa. Sinun kannattaa tarjota runojasi kustantamoon. Kustantamoja löytyy Suomen kustannusyhdistyksen jäsenlistasta, Kirjastot.fi kustantajat-listasta ja Makupalat.fi:stä Kustantajat ja kirjakaupat.
Etsin Pentti Saaritsan suomennosta (?) Edith Södergranin runoon En fången fågel, Vangittu lintu. Ei ole ihan varmaa, onko Saaritsa suomentanut runon vai… 125 Lahden kaupunginkirjaston runosuomennostietokannasta Linkki maailman runouteen löytyy yksi kokoelma, josta runo löytyy; Kääntäjä:  Saaritsa, Pentti Teoksessa:  Elämäni, kuolemani ja kohtaloni : kootut runot Huomautuksia:  S. 51. Kokoelmasta Runoja (Dikter, 1916). Kyseinen suomennostietokanta siirtyy Kirjasampoon maaliskuun jälkeen. Vanhan aineiston siirtymisen aikataulu on vielä avoin, uutta aineistoa sieltä jo löytyykin. Kirjasammosta kannattaa etsiä tietoa kirjoista ja runoista muutenkin. Etusivu | Kirjasampo Tekstin julkaisemisesta konserttiohjelmassa kannattaa ottaa yhteyttä alan asiantuntijoihin. Oletan, että tapauksessasi on hankittava lupa käännöksen...
3.Hall.K lienee lyhennys 3. Hallintokomppaniasta. Mitä se teki ja missä? Kyse jatkosodasta v. 1941-42. Tämä sotilas (Uuno Matias Piispanen) palveli Sotasammon… 125 Pentti Kopsan kokoaman Puolustusvoimain joukot 1941-1945 peitelukuina -listauksen perusteella 3. Hall.K. ja 23.Sv.K. ovat sama yksikkö, joka on vaihtanut 1943 nimeään. 1. Hallintokomppanian sotapäiväkirja on säilynyt, ja se viittaisi komppanian toimineen miehitetyn alueen hallintotehtävissä mm. Vuokkiniemen alueella. 3. Hallintokomppanian tai 23. Sotavankikomppanian sotapäiväkirjat eivät näytä säilyneen, mutta voisi olettaa myös 3. Hallintokomppanian toimineen miehityshallinnon tehtävissä. Lisätietoja aiheesta voisi löytyä esimerkiksi seuraavista teoksista: Hyytiä, O. (2008). "Helmi Suomen maakuntien joukossa": Suomalainen Itä-Karjala 1941-1944. Edita. Laine, A. (1982). Suur-Suomen kahdet kasvot: Itä-Karjalan siviiliväestön asema...
Milloin Suomessa on järjestetty ensimmäinen kansainvälinen kongressi? Minkä alan kongressi oli kyseessä? 125 Esperantoliiton sivuilla kerrotaan itsenäistyneen Suomen ensimmäisestä kansainvälisestä kongressistä vuonna 1922. Kyseessä oli Esperanton maailmanliiton, Universala Esperanto-Asocion (UEA), maailmankongressi, joka järjestettiin Helsingissä, https://www.esperanto.fi/gk-oj/ensimmainen-kansainvalinen-kokous-itsena… Ensimmäiset messut itsenäisessä Suomessa järjestettiin Helsingissä 1920, https://100.messukeskus.com/messukeskus-100/ Molemmat olivat suuria tapahtumia, jotka huomioitiin mm. lehdistössä. Artikkeleita voi jäljittää Kansalliskirjaston digitaalisista aineistoista, https://digi.kansalliskirjasto.fi/
https://www.youtube.com/watch?v=B0_Z_IIwWPg Mistä tämä video on… 125 Video on kuvattu Red Bull Mäkiauto GP:ssä Helsingissä 17.8.2019. Ks. Ilta-sanomat ja tapahtuman verkkosivut.
Katsoin Citymarketissa taannoin (vuoden sisällä) kirjaa, jossa oli muistaakseni turkoosinsävyinen kansi. Kirjasta oli myös lyhyt artikkeli jossakin… 125 Mahdollisesti kyseessä on Minna Rytisalon kirjoittama Jenny Hill (WSOY 2023). Kirjan päähenkilö on avioeroon päätyvä nainen ja kirja käsittelee humoristisella otteella keski-ikään tulleen naisen elämänvaiheita ja valintoja. Minna Rytisalolta on aiemmin ilmestynyt romaanit Lempi (Gummerus 2016), Rouva C (Gummerus 2018) ja yhdessä Tommi Kinnusen kanssa kirjoitettu Huokauksia luokasta (WSOY 2023). 
Kirjoitin erään sivuston palstalle "noudan 15km säteellä Suvilahelta" johon sain, liittymättä mitenkään asiaani, heti kommentteja että."se on SuvilahdeSTA eikä… 125 Kielitoimiston ohjepankissa on ohjeena näin: "Kuntien, kaupunkien ja muiden asutusten nimiä on pyrittävä taivuttamaan siten kuin paikkakunnalla itse taivutetaan. Niinpä asutaan Laukaassa, mennään Enontekiölle, ollaan kotoisin Ylitorniolta ja vieraillaan Hikiässä". https://kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/nimien-taivutus-kunnannimet-ja… Vaasassa sanotaan Suvilahdesta, ei Suvilahdelta.
Viitaten kirjan tietoihin: Insight Guides Southern Spain, Andalucia and Costa del Sol Kirja | APA Publications | 2024-03-01 1 kappale tilattu kirjastolle… 125 Näet luettelointitiedoissa arvioidun julkaisupäivämäärän, joka on 1.3.24 Kirjaa ei siis vielä ole fyysisesti missään Helmet-kirjastossa, mutta varauksen saa toki jättää ennakkoon. Yleensä varausjono lähtee purkautumaan sitä mukaa, kun niteitä saapuu lainattavaksi. Tällä hetkellä matkaoppaaseen on 3 varausta jonossa. Kirjaa on hankittu kirjastoihin yhteensä 6 kappaletta, joten varaus todennäköisesti saapuu perille nopeasti. Varaaminen kyllä kannattaa etenkin tällaisessa tapauksessa, kun niteiden määrä on varausten määrää suurempi.  Teos Helmet-verkkokirjastossa: https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2571515?lang=fin
Selasin tässä asiasanaluetteloa ja totesin, että jotkut asiasanat ovat kahteen kertaan! Esim. Tieteiskirjallisuus, jossa ensimmäisessä on yksi viite, kun… 125 Asiasanoituksen tuplaesiintymisissä on useimmiten kyse siitä, että poimimme käsitteet Finto.fi:n Ysosta ylläpidossamme. Jos käsitettä ei olekaan poimittu sieltä, vaan lisätty ns. vapaana asiasanana, siitä tuleekin erillinen asiasana. Vapaat asiasanat tarvitsemme käyttöömme siksi, että käytämme usein erisnimiä, tekijöiden nimiä, teosten nimiä ja paikkakuntien nimiä asiasanoina. Nämä tuplat sotkevat tietysti löytyvyyttä ja ne pitäisi saada pois listoista. Ne voitaisiin yhdistää korjausajolla, mutta valitettavasti se on juuttunut jonottamaan teknisten korjausten jonoon. Korjasin tuon tieteiskirjallisuuden. Valitettavasti sivuston toimituksessakin suurin osa ajasta kuluu nykyään vastaamisessa, jolloin näihin välttämättömiin huoltotoimiin jää...
Kenen runo loppuu näin ”Kuoleman pitäisi tulla juuri noin pehmeästi, vaimein tassuin silloin kun on onnellisimmillaan” 125 Valitettavasti runo on kirjastonhoitajalle tunnistamaton, eikä ole olemassa tietokantaa, josta runot löytyisivät niiden loppusanojen perusteella. Hakukoneilla (Google, DuckDuckGo) ei myöskään löydy mitään. Kysymys jää julkisesti esille, jos joku muu tunnistaisi runon. 
Kenenhän lienee runo, joka alkaa: Sininen on avaruus, kevyt ilma hengitellä, unet ihanat ihmisellä. ( 1 sana puuttuu) on kuolemattomuus Jotenkin näin oli säe 125 valitettavasti tähän ei löydy nyt vastausta. Kysyin myös koko Suomen kattavalla kirjastonhoitajien sähköpostilistalla tätä asiaa, mutta valitettavasti tietoa ei löytynyt sieltäkään.
Onko Kiplingin runoa The Islanders suomennettu, ja jos on, miten on suomennettu kohta "The Muddied Oafs at the Goals"? 125 Lähettämäsi sitaatti on loppuosa Rudyard Kiplingin runon The Islanders eli Saarelaiset riveistä, jotka kuuluvat näin:"Then ye returned to your trinkets; then ye contented your souls / With the flannelled fools at the wicket or the muddied oafs at the goals."Antero Manninen on suomentanut rivit seuraavasti:"Siten palasit leikkien ääreen ja sielusi ilahtui / pelikenttien keikareista, maalivahdit kun kurassa ui."https://www.kiplingsociety.co.uk/poem/poems_islanders.htmRudyard Kipling: Valkoisen miehen taakka (valinnut ja suomentanut Antero Manninen, 1976, s. 115)
Onko Kuva-nimisestä aikakauslehdestä mitään tietoa? Haluaisin tietää, milloin lehteä julkaistiin, mikä sen tarkoitus oli, ja kuka sitä tuotti. Lehti ilmestyi… 125 Kyseessä näyttäisi olevan vuosina 1937-1954 ilmestynyt Kuva : taidelehti. Vuosien 1937-1939 digitoidut numerot ovat luettavissa Kansalliskirjaston digitaalisessa arkistossa. Myös vuosien 1940-1944 numerot on digitoitu, mutta ne ovat tekijänoikeussyistä käytettävissä vain vapaakappalekirjastoissa. Lehteä kustansi myöhemmin Otavaksi nimensä muuttanut Yhtyneet Kuvalehdet Oy. Lehden tarinasta voisi löytyä enemmän tietoa Yhtyneiden kuvalehtien historiikkiteoksesta:Karlsson, R. (1996). Kansikuva uusiksi: Kuusikymmentä vuotta elämää ja ihmisiä Yhtyneissä kuvalehdissä. Yhtyneet kuvalehdet.
Henri J M Nowen :Here and now spirit in living Onko olemassa tätä englannin kielellä 125 Valitettavasti teosta ei löydy kuin suomeksi Diakonia-ammattikorkeakoulun kirjastosta, https://finna.fi/Search/Versions?id=diana.109581&search=versions. Tekijän muita teoksia löytyy kirjastoista englanniksi. Linkki Finna hakutulokseen
Etsin kirjaa joka käsittelee miestä joka pääsi rottien valtakuntaan ja eli siellä maan alla 125 Kirjoja, joissa esiintyy rottien valtakunta:Suzanne Collins: Alismaan tarinat -sarjaChina Miéville: King Rat
Sisällissodan punaisten kuolinlmoituksissa on paljon käytetty runonsäkeitä "Sä kaaduit taistelussa vapauden, eestä ihmisarvon ja rakkauden", hiukan… 125 Säkeet kuuluvat lauluun, jonka Ilpo Saunion ja Timo Tuovisen kokoama Edestä aattehen : suomalaisia työväenlauluja 1890–1938 esittelee nimellä Hautausmarssi. Kirjan mukaan se on suora käännös venäläisestä hautalaulusta Vy žertvoju pali (Te kaaduitte uhreina), joka puolestaan perustuu V. H. Arhangelskin runoon vuodelta 1878. Melodiana on N. N. Ikonnikovin noin 1880 säveltämä sotilasmarssi.On todennäköistä, että Hautausmarssi suomennettiin jo vuosien 1905–06 tapahtumien aikana. Suomennoksen tekijää ei varmasti tunneta, mutta Saunion ja Tuovisen mukaan käännös on "tyylistä päätellen ehkä Esa Paavo-Kallion". Suomenkielisen tekstin varhaisin kirjallinen lähde on nokialaisen Frans Oskari Hämäläisen lauluvihko vuodelta 1922; Köyhälistön...
Kuinka monta tuhatta pakolaista ruotsi luovutti neuvostoliiton kuolemanleireille toisen maailmansodan loppuvaiheessa ja sen jälkeen? 125 Anders Bergen kirjan Flyktningpolitik i stormakts skugga mukaan vuoden 1944 lopun ja heinäkuun 1945 välisenä aikana Ruotsista arvioidaan palautetun Neuvostoliittoon 2 250 pakolaista. Lisäksi loppuvuoden 1945 ja seuraavan vuoden alun välisenä aikana palautettiin Suomeen 500 Ruotsiin paennutta inkeriläistä vailla tietoa näiden mahdollisesta kohtalosta maassamme. Suomen ulkoasiainministeriö lähetti liittoutuneiden valvontakomissiolle luettelot niistä Neuvostoliiton kansalaisista, jotka eivät olleet vielä palanneet Neuvostoliittoon 21. lokakuuta 1946. Suojelupoliisin etsivien tiedotteiden perusteella Neuvostoliiton lähetystö jatkoi Suomeen asettuneiden inkeriläisten aktiivista lähestymistä ainakin vuoteen 1958 asti.Lähteet: Anders Berge,...
Löytyskö nuottia toivo kärjen kappaleeseen jalkarättu ei sovi puoöikenkään ? 125 Hei,Valitettavasti kyseiseen kappaleeseen ei löydy nuottia Suomen kirjastoista.
SKDL:n vaaliohjelmassa sodan jälkeen on mm. seuraavanlainen lause:Vaadimme sotarikollisia syytteeseen,sotakuluja niiden maksettaviksi, jotka ovat sodan… 125 Kansandemokraattien Messuhallin kokouksessa 27.11.1944 hyväksytyn julkilausuman toisen kohdan mukaan neuvostovastainen sota oli Suomen historian suurimpia rikoksia. "Millään nämä henkilöt eivät voi rikoksiaan sovittaa, mutta rankaisematta heitä ei voi jättää yhtä vähän kuin voidaan jättää rankaisematta ne, jotka sotaa hyväkseen käyttäen ovat harjoittaneet julmuuksia."Sekä kommunistit että pian välirauhansopimuksen jälkeen perustettu SKDL puhuivat paljon sota-ajan johtajien vastuusta. Ne pitivät tavoitteena Romanian ja Bulgarian mallin mukaisia pikapidätyksiä ja kansantuomioistuimia, joiden pääpaino oli sisäpoliittinen. Uuden vuoden puheessaan kansandemokraattien keulahahmo Hertta Kuusinen vaati sotasyyllisten oikeudenkäyntiä ja...
Minä vuonna on valmistettu poljettava singer ompelukone sarja numero on Y 8692844 125 Hei,Näyttäisi olevan vuodelta 1933.Singerin Y-sarjan valmistusajankohtia voi tutkia täältä: https://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/serial-numbers/singer-y-series-serial-numbers.html