Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Miten teen "tarkennetun haun"? Etsin elämäkertoja / muistelmia Suomeksi perinteisen kirjan muodossa tietystä kirjastosta. Ei ole kokeilut onnistuneet ja… 108 Päättelen, että tuskailet uuden finna.helmet.fi-sivuston kanssa. Ihan alkuun ei ehkä kannata mennä tarkennettuun hakuun. Minä etsisin elämäkerrat ja muistelmat erikseen. 1. Kirjoita hakuruutuun elämäkerrat 2. Klikkaa hakuruudussa olevaa pientä kolmiota, jolloin sen alta avautuu nelikohtainen valikko. Valitse aihe. Tällöin olet hakemassa teoksia, joiden sisältönä / lajityyppinä ovat elämäkerrat.3. Klikkaa suurennuslasia, jolloin järjestelmä tekee sinulle haun (yli 14 000 teosta).4. Ryhdy rajaamaan hakutulosta. Käytä hyväksesi vasemmalla olevaa RAJAA HAKUA -otsikon alla olevia rajausmahdollisuuksia.5. Klikkaa KIELI -valikko auki  klikkaamalla ja valitse suomi (vähän yli 6000 teosta)6. Valitse AINEISTOTYYPPI-valikon alta KIRJA....
Kuka on suomentanut Wolfgang Borchertin novellin Leipä? 108 Wolfgang Borchertin novelli Leipä sisältyy teokseen Ovien ulkopuolella (Draussen vor de Tüt, 1951). Teoksen novellit ja näytelmät - siis myös novellin Leipä - on suomentanut Toini Havu.https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.3614153?sid=4903821975https://www.finna.fi/Record/helmet.1171618?sid=4903818696
Onko vuonna 1989 syntyneistä suomalaisista valtaosa ylioppilaita? 108 Tässä Tilastokeskuksen koulutustilastoista saatu tieto: Vuonna 1989 syntyneistä ylioppilaita oli vuoden 2023 lopussa 31 600 eli 42,0 prosenttia. Avoimia opiskelijat ja tutkinnot -tilaston lähdetaulukoita ylioppilastutkintojen suorittamisesta: 135i -- Ylioppilastutkinnon suorittaneet, 2008-, https://pxdata.stat.fi/PxWeb/pxweb/fi/StatFin/StatFin__opiskt/statfin_opiskt_pxt_135i.px/13nc -- Ylioppilastutkinnon suorittaneet, pitkä aikasarja, 1910-, https://pxdata.stat.fi/PxWeb/pxweb/fi/StatFin/StatFin__opiskt/statfin_opiskt_pxt_13nc.px/Tilastosivu: https://stat.fi/tilasto/opiskt 
Mitkä olisivat hyviä tieto - tai kaunokirjallisuuden lähteitä, jotka kuvaisivat 1850-1900 luvun elämää Keski-Pohjanmaalla, tarkemmin Perhossa ja Keski-Suomessa… 108 Tässä joitakin tietokirjoja aiheesta: Antila, Olavi, et al. Perinnealbumi: Keski-Pohjanmaa 2 : Lestijärvi, Lohtaja, Nivala, Perho, Pyhäjärvi, Reisjärvi, Sievi, Toholampi, Ullava, Veteli, Ylivieska. Kimy-kustannus, 1980.Junnila, Heikki, et al. Perhonjokilaakson Historia: Halsuan, Kaustisen, Perhon Ja Vetelin Historia 1860-luvulta 1980-luvulle. Perhonjokilaakson kunnat, 1987. Junkala, Leevi, ja Maria Niemelä. Suur-Lohtajan Historia: 2, Vuodet 1809-1917. Suur-Lohtajan historiatoimikunta, 1977.Ekman-Salokangas, Ulla, ja Suur-Lohtajan historiatoimikunta. Suur-Lohtajan Historia: 3, 1910-luvulta 1980-luvulle. Suur-Lohtajan historiatoimikunta, 2004.Poikonen, Yrjö, ja Työväen sivistysliitto. Keski-Suomen piirijärjestö. Torpparien,...
Onko teillä arkistoituna 2000-luvun Sampo pankin mainoksia? 108 Tästä kannattaisi olla yhteydessä alkuun vaikka Danske Bankin viestintään (viestinta@danskebank.fi). Entinen Sampo Pankkihan on nykyään Danske Bank. Toinen taho, josta asiaa voisi alkaa perkaamaan, saattaisi olla Suomen Pankin Rahamuseo (rahamuseo@bof.fi). Näissä voitaisiin ainakin osata neuvoa eteenpäin.
Mistä Kiannon runokokoelmasta löytyy runo Vanhalla vintillä kummittelee? Luulen lukeneeni mainitun joskus keskikoulussa ja nyt se pulpahti päähäni, vaivaamaan. 108 Runo Vanhalla vintillä kummittelee on julkaistu ensimmäisen kerran Kiannon (tuolloin vielä Calamnius) kokoelmassa Lauluja ja runoelmia (1900). Voit lukea runon teoksen Gutenberg-projektiin digitoidusta versiosta:https://www.gutenberg.org/cache/epub/74396/pg74396.txtRuno on luettavissa myös Pohjola-lehden digitoidusta numerosta 5/1901. Lehti löytyy Kansalliskirjaston digitoimista aineistoista:https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/703862?term=Vanhalla%20vintill%C3%A4%20kummittelee&term=Vanhalla%20vintill%C3%A4%20kummitteleepi&page=3Vanhalla vintillä kummittelee -runo sisältyy myös esimerkiksi teokseen Ilmari Kiannon kauneimmat runot : valikoima (toim. Uolevi Kianto, 1964).https://finna.fi/Record/satakirjastot.287197?...
Kenen runo tämä on? Onko Irja Askolan vai Anja Porion? Jeesus ei sanonut minä olen talo, oppirakennelma ja käyttäytymissäännöt. Hän lupasi olla tie, totuus… 108 Runo Lepoa, läsnäoloa on Irja Askolan kirjasta Pyhän kanssa piilosilla (Kirjapaja, 2014).
Onko Kupittaan savea ? 108 Hei, ilman kuvaa tuotteen pohjasta on vaikeaa arvioida, onko se Kupittaan Saven tuotantoa.  Googlen kuvahaulla ei myöskään löytynyt vastaavaa tuotetta. Tässä kuitenkin Laatutavaran sivuilta varmistettujen leimojen luettelo:1920-luku: massaleima, KS Oy TURKU1930-luku: massaleima, MADE IN FINLAND1930-luku: massaleima, KUPITTAA1950-luku: tussisigneeraus, Made in Finland (+ koristeen suunnittelijan ja maalaajan nimikirjaimet)1950-luku: tarra, Piispa Henrik -kuvio1960-luku: tarra, Piispa Henrik -kuvioJos tuotteen pohjasta löytyy jokin näistä leimoista, tuote on varmasti Kupittaan Savea. Lähteet: Kupittaan savi - Laatutavara.com
Kuka on säveltänyt ja sanoittanut Rajaton yhtyeen laulun Muuttolintu? 108 Muuttolinnun on sanoittanut ja säveltänyt Mirkka Paajanen.Lähde:Suomen kansallisdiskografia Viola https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.5332646#componentparts 
Mistä runoteoksesta tms. löytyy Wislawa Szymborskan runo "Kiitokset"? 108 Wisława Szymborskan runo Kiitokset (Podziękowanie) kokoelmasta Wielka liczba (1976) sisältyy Szymborskan runojen kokoelmateokseen Ihmisiä sillalla (1998, s. 62). Runon on suomentanut Jussi Rosti.https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1538279?sid=5065739160
Milloin Ukraina SNT ja Valko-Venäjä SNT julistivat Suomelle sodan? Nämä maathan olivat allekirjoittajina 1947 Pariisin rauhansopimuksessa. Ketkä kaikki… 108 Hei, jo käsite ”sota” on hyvin häilyvä, ja sillä on Suomen lainsäädännössä  voitu tarkoittaa ”joko tosiasiallista tilannetta tai muodollista «sodanjulistusta»” (kts esim. HE 309/1993). Vielä epämääräisempi on käsite ”sodanjulistuksesta.” Sen muodollisesta lausumisesta ei ole ollut selkeitä sääntöjä. Historiasta esimerkiksi tiedetään, että keskiajalla sodanjulistus saattoi tapahtua heittämällä keihäs juhlallisin menoin vihollisen alueelle. 1900-luvulla sodanjulistus on voitu tehdä valtion päämiehen kirjeellä, parlamentin päätöksellä tai hallituksen tiedonannolla. Vihollisuuksien kohteena oleva valtio on voinut myös todeta olevansa sodassa hyökkääjän kanssa ilman mitään muodollista julistusta. Ainoa...
Luin joskus 80-90-luvulla suomeksi käännettyä kirjaa jossa mies? pakenee tai piileskelee pimeässä tai hämärän turvin? uimalla meressä (kenties saaristossa)… 108 Hei!Näillä tiedoilla ei kovin tarkkaa vaihtoehtoa löytynyt, mutta tässä pari mahdollista vaihtoehtoa jossa paetaan veden äärellä:Cussler, Clive: Jäinen hauta (alkuteos ilmestynyt 1975. Suomentanut Erkki Hakala.)Cussler, Clive: Nostakaa Titanic! (alkuteos ilmestynyt 1976. Suomentanut Juhani Koskinen.)Cornwell, Bernard: Tuntematon vihollinen (alkuteos ilmestynyt 1989. Suomentanut Pirkko Biström.)Johns, William Earl: Biggles Etelämerellä (alkuteos ilmestynyt 1938. Suomentanut Liisa Johansson.)Ehrlich, Max: Kuka minä olin? (alkuteos ilmestynyt 1974. Suomentanut Erkki Hakala.)Mahtaisiko joku lukijoistamme muistaa kirjan kuvauksen perusteella? 
Mikä toukka on kuvassa 108 Asiantuntemuksemme ei riitä hyönteislajien tarkkaan tunnistamiseen, mutta ulkonäkönsä puolesta toukka voisi olla esimerkiksi jonkin yökkösen toukka.
Laulaja, näyttelijä Henry Theelin sukunimi on ikimuistoisista ajoista lähtien lausuttu radiossa Tiil. Mistähän tämä johtuu; etunimi on kuitenkin lausuttu… 108 Henry Theelin perheen alkuperäinen sukunimi oli Pettersson. Henryn äiti Fanny Pettersson vaihtoi oman ja alaikäisten lastensa sukunimen Theeliksi vuonna 1937, ks. Hufvudstadsbladet 20.6.1937. Theel-sukunimi tunnetaan ainakin Saksassa, ja siellä se lausutaan suunnilleen "Tiil".
Miksi toistuvasti puuttuu Säden nimipäivä 18.10 allakoista? 108 Tähän me emme kirjastossa pysty vastaamaan. Säde löytyy Yliopiston almanakasta ja Yliopiston Almanakkatoimiston nimipäivähakemistostaan, Nimipäivähaku. Yliopiston Almanakkatoimistolla on nimipäiväluettelon tekijänoikeus, ja käsittääkseni toimiston jakamissa tiedoissa pitäisi myös Säde-nimen olla mukana, Nimipäivien tekijänoikeus. Asiasta voi kysyä Almanakkatoimistosta, almanakka@helsinki.fi. Näyttää siltä, että painetuista almanakoista jätetään pois muitakin nimiä. Samanlaista karsimista näyttää olevan sellaisissa päivissä, joissa on enemmän kuin kaksi tai kolme nimeä. En tiedä, onko tarkoitus säästää tilaa tai onko kyse almanakan taitosta. Selaamieni almanakkojen tiedoissa ei ole mitään selitystä sille, millä perusteilla osa nimistä...
Olen lukenut lukioaikoina (ehkä 2017) suomalaisen novellikokoelman, jossa novellit olivat varsin synkkiä. Yksi esimerkiksi kuvasi sitä, kuinka… 108 Kyseessä lienee Johanna Sinisalon novellikokoelma Kädettömät kuninkaat ja muita häiritseviä tarinoita, joka on ilmestynyt ensimmäisen kerran vuonna 2005. Kokoelman novelleista kuvauksiasi vastaavat Valkoinen hiiri ja Baby doll.
Hyvä Kirjastonhoitaja Etsin Mihail Bulgakovin kirjoittamaa kirjaa "Koiran sydän". Onko kirjaa käännetty suomen kielelle? Mikäli sitä ei ole käännetty, niin… 108 Mihail Bulgakovin novelli Koiran sydän (Собачье сердце) sisältyy teokseen Kohtalokkaat munat : satiireja ja muistelmia (suom. Esa Adrian, 1975).Kohtalokkaat munat : satiireja ja muistelmia | Helmet-kirjastot | helmet.fi 
Lissabon on Portugalin pääkaupunki. Mikä on tämän nimen merkitys portugalista suomen kielelle käännettynä? 108 Lissabon, portugaliksi Lisboa, on varsin vanha kaupunki. Täällä on sijainnut karthagolainen satamakaupunki. Yleisesti esitetään, että kaupungin nimikin, Alis Ubbo, on perua tältä ajalta, karthagolaista alkuperää ja että se merkitsisi 'turvallinen satama'. On myös esitetty, että nimi olisi alueella puhuttua, kadonnutta tartessoksen kieltä. Rooman valtakunnan aikana nimi on muuntunut muotoon Olis(s)ipo tai Olisipo Felicitas Iulia (Plin. Nat 4,117) ja sitten vuosien saatossa portugalin Lisboa-muotoon. Der kleine Pauly : Lexikon der Antike, osa 4https://maijastinakahlos.net/lusitanialaiset-paivakirjat-osa-5/https://ulisses.ulisboa.pt/info/lisboahttps://www.wisdomlib.org/names/lisboahttps://www.quora.com/What-is-the-origin-of-the-name-...
Onko teillä Pentti Kotoaron kirjaa, painos 1991 jossain päin pääkaupunkiseutua. En tiedä nimeä! 108 Pentti Kotoaron kirjoittaman ei löydy mitään kirjaa yleisten eikä tieteellisten kirjastojen tietokannoista, ei myöskään kansallisbibliografiasta. Olisiko vuosi jokin muu? Jos tekijä on oikein, mikä mahtaisi olla kirjan aihe?
Miten voin kaukolainata Helsingin kirjastosta Virtain kirjastoon omalta tietokoneeltani tietokannastanne? Tappelin tunnin hakukoneenne kanssa havaitakseni,… 108 Helsingin kaupunginkirjasto - Yleisten kirjastojen keskuskirjasto toimittaa kokoelmistaan muille kirjastoille kaukopalveluna sekä lainoja että jäljenteitä. Kaikkea paikallisesti lainattavaa aineistoa myös kaukolainataan. Tämä tarkoittaa, että saatte kyllä haluamanne aineiston kaukolainaksi, mutta kaukolainapyyntö täytyy hoitaa paikallisen kirjastonne kautta.