Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko Kantelettaren runoa Käy unonen kätkyehen käännetty englanniksi ja miten se mahtaa mennä? 173 Kanteletar on käännetty englanniksi ja sitä löytyy Helmet-kokoelmasta, https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1046026__Skanteletar__Ff%… The Kanteletar : lyrics and ballads after oral tradition / by Elias Lönnrot ; selected and translated from the Finnish with an introduction and notes by Keith Bosley. Oxford University Press 1992. Verkosta en löytänyt englanninkielistä Kanteletarta, vain muutaman runon This is Finland -sivustolla, https://finland.fi/arts-culture/the-kanteletar/
Milloin on tehty Singer ompelukone sarjanumero F9682237 173 Kaikki Singer-ompelukoneiden sarjanumerot löytyvät sarjanumerotietokannasta osoitteesta http://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/serial-numbers/singer-sewing-machine-serial-number-database.html
Onko Eino Leinon runoa Kyltyyri käännetty ruotsiksi ja englanniksi? Haussa itse runo, kääntäjän nimi sekä teos, jossa ilmestynyt ensimmäisen kerran. 173 Runoa ei ilmeisesti ole käännetty englanniksi eikä ruotsiksi. Kävin läpi Suomalaisen kirjallisuuden seuran käännöstietokannan ja kirjastosta löytyviä Leino-käännösten kirjoja enkä löytänyt käännöksiä. Kysyin asiaa vielä varmuuden vuoksi Eino Leino -seurasta. Sieltä sain vahvistuksen siitä, että Kyltyyri-runoa ei ole käännetty englanniksi eikä ruotsiksi, mutta kuulin, että saksannos on olemassa. Ilmoita, jos olet kiinnostunut saksannoksesta. Voin lähettää sen sinulle suoraan sähköpostiin. Lähteet: Käännöstietokanta  
Mihin kirjallisuuden aikakauteen Anni Polvan teokset kuuluva? Ja millaista kaunokirjallisuutta Polvan teokset edustavat, esim, epiikka, lyriikka...? 173 Anni Polvasta on kyselty Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa moneen otteeseen. Aiempia Polvaan liittyviä kysymyksiä pääsee tutkimaan oheisesta linkistä: https://www.kirjastot.fi/kysy/asiasanat/p/polva-anni-1?language_content… Mm. seuraavissa kirjoissa on artikkeli Anni Polvasta: "Sain roolin johon en mahdu" (kirjastossa luokka 86.2) Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita (luokka 86.11) Kotimaisia naisviihteen taitajia (luokka 86.12) Verkkolähteinä voi käyttää esimerkiksi seuraavia sivuja: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175912021769 https://fi.wikipedia.org/wiki/Anni_Polva https://kirjojentakana.fi/anni-polva/ https://yle.fi/aihe/artikkeli/2014/12/09/anni-polva-100-vuotta http://www....
Voiko Eduskunnassa pitää farkkuja? 173 Eduskunnan toiminta perustuu työjärjestyksessä ja perustuslaissa ilmaistuihin periaatteisiin ja sääntöihin. Lisäksi puhemiesneuvosto voi halutessaan antaa ohjeita kansanedustajille sopivasta käytöksestä ja puhetavasta.  Missään ei kuitenkaan puhuta sanaakaan farkuista. Tämä tarkoittaa sitä, että farkkuja voi pitää, ellei puhemies ja puhemiesneuvosto katso sitä moitittavaksi käytökseksi. Silloin puhemiesneuvosto voisi antaa ohjeen, että kansanedustajien ei tule farkkuja käyttää esimerkiksi täysistunnoissa. Tästä huolimatta puhemiesneuvosto ei voi estää niiden käyttöä, jos edustaja katsoisi niiden kuluvaan omaan persoonallisuuteensa. Edustajien ilmaisuvapautta (johon pukeutuminen kuuluu) ei voi rajoittaa kevein perustein vaan...
Olen 63v pappa. Minulla on tietokoneessani Microsoft 365 Word. Jos tahdon tehdä muutoksia kirjoittamaani tekstiin, mutta pitää tallessa alkuperäisen, niin… 173 Microsoft 365 Word tallentaa automaattisesti tekemiäsi muutoksia koko ajan. Löydät aiemmat klikkaamalla ohjelman ylälaidasta tiedoston nimen kohdalla ja valitsemalla versiohistoria, jolloin alkuperäinen on päiväykseltään aikaisin. Mikäli tahdot tehdä toisen, erillisen tiedoston, on tuo vaihtoehto "tallenna kopio" oikea. 
Mistä löytyy uusimmat kirjastotilat lukuunottamatta pääkaupunkiseutua? 173 Alla on listattuna kirjastotiloja, joita on avattu Suomessa viimeisin parin vuoden aikana. Sastamalan Suodenniemen kirjasto 2023 Raaseporin Karjaan kirjasto 2022 Jyväskylän Kortepohjan lähikirjasto 2022 Porin Vähänrauman lähikirjasto 2022 Siuntion kirjasto 2022 Joensuun Karsikon kirjasto 2022 Seinäjoen Nurmon lähikirjasto 2022 Nastolan lähikirjasto 2021 Seinäjoen Kyrkkärin kirjasto 2021
Kysyin joulun alla Mannerheim- kirjallisuuden tarjonnasta Ukrainassa ja sainkin hyvän vastauksen. Nyt olisin tehnyt tuon vastauksen tiimoilta vastakysymyksen: … 173 Tähän kysymykseen voi vastata vain paikallinen kustantaja, jolla on tieto kirjan painosmääristä. Mannerheimin muistelmien ukrainalainen kustantaja on Astrolabe Publishing (https://astrolabium.com.ua/en/).Olen lähestynyt kustantajaa sähköpostitse, mutta valitettavasti en ole saanut vastausta esittämiisi kysymyksiin. Mikäli haluat itse yrittää tiedustella asiaa, kustantajan yhteystiedot löydät täältä: https://astrolabium.com.ua/en/contacts/
Onko Vaasa-lehti 1960 luvulta mikrofilmattu ja on luettavissa esimerkiksi Vaasan pääkirjastossa 173 Vaasan pääkirjaston uutisalueella on Vaasa-lehti mikrofilmattuna 1960-luvulta. Ennen kuin tulee lukemaan mikrofilmattuja lehtiä, kannattaa ottaa yhteyttä kirjastoon joko puhelimitse (Uutisalue 06-325 3558 tai Info 06-325 3533) tai sähköpostitse kirjasto.info@vaasa.fi.
Missä laulussa lauletaan näin. Unohtaisin eilisen, unohtaisin huomisen.... 173 Kukaan vastaajistamme ei tunnistanut etsimääsi laulua. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista sen? Tiedon laulusta voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Olisin kiinnostunut esimerkiksi Kolarin, Pellon ja Kittilän, sekä muiden länsi-rajan kuntien alueella asuvien metsäkaartilaisten kirjoittamista kirjoista… 173 Metsäkaartilaisten itsensä kirjoittamia kirjoja ei ole niinkään. Jonne Vanhan kirja on kansitekstin mukaan todellisuuteen perustuva romaani. Alla muutama muu romaani ja muuta kirjallisuutta Länsi-Lapin metsäkaartilaisista Lappi-osaston kokoelmista.    Valto Maunula: Kannattaa varoa Valto Maunula: Ei sorru Janne Huilaja: Metsän hyvät     Varsinaisia muistelmateoksia on vähän:  Pudas, Heikki: Metsäkaartilainen (26 s.)   Tutkimuskirjallisuutta, johon sisältyy myös muisteluksia: Markku Tasala: Metsäkaarti - Kolarin metsäkaartin jatkosota ja rauha.     Aihetta sivutaan monessakin historiateoksessa, esim. Ollikainen: Routalattiat. (Sieppijärven historia) Arvo...
Lasten kuvakirja, jossa esitellään numeroita ykkösestä ainakin kymmeneen eläinten avulla. Kuten ”kymmenen leikkisää apinaa”, ”kahdeksan iloista pingviiniä” tai… 173 Voisikohan kyseessä olla Lorna Readin kuvakirja Kymmenen kivaa kaverusta (Animals Counting Book, 2007, suom. Satu Heinonen). Alla olevasta linkistä näet kuvan kirjan kannesta sekä saatavuuden Eepos-kirjastoissa. https://finna.fi/Record/eepos.1641763  
Thomas Hardyn Pormestarin tarinan alkuteoksessa on tällainen kohta: "It suck’d me first, and now sucks thee, And in this flea, our two bloods mingled bee."… 173 Thomas Hardyn The mayor of Casterbridgessa on muutama runomuotoinen tekstikatkelma, jotka Pormestarin tarinaan on suomentanut Kirsi Kunnas. Kysymyksessä mainittua John Donnen The flea -runon katkelmaa en kuitenkaan löytänyt Hardyn englanninkielisestä laitoksesta sen paremmin kuin suomenkielisestä käännöksestäkään. Douglas Stuartin romaanissa Young Mungo (2022) kyseinen sitaatti mainitaan samassa hengenvedossa kuin The mayor of Casterbridge, mikä voisi ehkä selittää säkeiden alkuperään liittyvän sekaannuksen. Donneenkin tässä Stuartin tekstissä viitataan: "If any child could not manage the curriculum, he was not going to waste any more time dragging them through The Mayor of Casterbridge. They were put to the back of the class and got the...
Mikä oli The Beatlesien tekemä ohut kovakantinen, piirroksia ja absurdeja ajatuskuvioita sisältänyt kirja, ilmestynyt joskus 60-70 luvuilla? 173 John Lennonilta ilmestyi 60-luvulla kaksikin kysymyksen kuvausta vastaavaa pikku kirjaa: In his own write (1964) ja Spaniard in the works (1965). Molemmat ilmestyivät tuoreeltaan Anselm Hollon suomentamina: John Lennon panee omiaan (1964) ja Hispanialainen jakovainaa (1966). Ensin mainittu sisältää yhden tarinan, joka sisällysluettelon mukaan on "kirjoitettu yhteistyössä Paulin kanssa", joten tällä Lennon–McCartney -krediitillään se lienee näistä kahdesta vahvempi ehdokas "The Beatlesien tekemäksi".
Yritän jälijittää (kuultu nimi) Jim al Kalil tekijän teosta Mustia aukkoja, madonreikiä ja aikakoneita. Löydättetkö te jotain? 173 Mustia aukkoja, madonreikiä ja aikakoneita -kirjan on kirjoittanut Jim Al-Khalili.
MOIKKA OLIKO KONELALLA LIIKE JOSKUS 70-LUVUN ALUSSA ALPPILASSA 173 Konelalla oli autoliike osoitteessa Kirstinkatu 14. Lehti-ilmoittelun perusteella se oli toiminnassa ainakin vuosina 1972-1974. Liike myi vain käytettyjä autoja. Vallilan suunnalla Konelan autoliike oli osoitteessa Sturenkatu 11. Lähde: Helsingin Sanomat aikakone  
Mitä hän on minulle kun hän on isäni setä 173 Hän on isosetäsi. Linkki Kielitoimiston sanakirjaan.
Mistä teoksesta löytyisi Nils Aslak Valkeapään runo, joka alkaa "Sinirinnan laulua ja kevätpäiviä, Isä Aurinko, Äiti Maa ja tuuli, veljeni Tuuli... 173 Nils-Aslak Valkeapään tuotannosta on suomennettu Aurinko, isäni sekä Kevään yöt niin valoisat. Lisäksi joitakin aiemmin suomentamattomia runoja löytyy En laske, en koskaan -runoantologiasta ja tarkistamattomia raakakäännöksiä teoksesta Aatsajoki, hopeasoitin. Täysin kuvaustasi vastaavaa runoa ei näistä teoksista löytynyt. Voisit tutustua vielä mainittuihin teoksiin ja kokeilla, soittaako mikään niiden runoista kelloa. En sulkisi pois sitäkään mahdollisuutta, että kyseessä on sittenkin jonkun muun runoilijan runo.
Mikä päivä 12.07.1952? 173 12.7.1952 oli lauantai. Lähde: Heikki Oja: Aikakirja (1999, liite 1: kolmensadan vuoden kalenteri, s. 262)
Onko norjalaisen H. A. Brorsonin virttä ”Jeg ser deg, o Guds Lam, å stå” suomennettu? 173 Hei, Mikael Nyberg on suomentanut virren vuonna 1921 ja sen pitäisi löytyä nuottina Suomen lähetysseuran kustantaman "Hengellisiä lauluja ja virsiä" -kokoelman eri painoksista jotka ovat ilmestyneet vuoden 1921 jälkeen. Kokoelmissa virren numero on 545 ja sen käännetty nimi on "Sun nään, oi Jeesus, seisovan" (tai Sun näen, oi Jeesus seisovan) Tieto on tarkistettu Mikkelin pääkirjaston henkilökunnan ystävällisellä avustuksella vuoden 1979 nuottipainoksesta: Hengellisiä lauluja ja virsiä nuottipainos | Lumme-kirjastot | (finna.fi) Lähteet: Hengellisiä lauluja ja virsiä (nuottipainos). Kirjaneliö cop. 1979. 5. p. Suomen lähetysseura.