Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Saisinko tietoja runoilija Irja Hiironniemestä? 3088 Kirjailijasta ei löydy paljon tietoa. Suomen kirjailijat 1945-1980 (vuodelta 1985) -teoksessa kerrotaan, että hän on syntynyt 22.9. 1928 Lehtimäellä. Hän on naimisissa ja ammatiltaan opettaja. Irja Hiironniemi on julkaissut pääasiassa runoja (kymmenkunta kokoelmaa 1970- ja 1980-luvuilla). Hän on sanoittanut myös virsiä ja julkaissut satukirjan nimeltä Pupujussin pukupussi. Tarkat tiedot julkaisuista löytyvät Fennica- ja Viola-tietokannoista: https://finna.fi https://finna.fi
Olen kuullut paljon kehuja kirjasta, jonka nimi on ”If he had been with me” , Joten mietin, että onkohan kirjasta tehty suomennosta? 3088 Laura Nowlinin teosta If he had been with me (2013) ei valitettavasti ole suomennettu. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/fennica-suomen-kansallisbi… https://www.worldcat.org/
Onko Jean M. Untinen-Auel:a ilmestynyt lisää kirjoja Ayla-sarjaan? Tähän mennessä ilmestyneet kirjat: Luolakarhun klaani, Hevosten laakso, Mammutin metsästäjät… 3087 Valitettavasti tähän sarjaan ei ole tullut lisää kirjoja eikä Jean Untinen-Auelilta ole ilmestynyt muitakaan kirjoja.
Mistä nimi Effi on peräisin? En löytänyt itse mistään tietoa. 3086 Effi(e)-nimi on parhaiten selitettävissä hellittelynimeksi. Sille voidaan osoittaa useitakin alkuperiä: 1)kreikan Eufemia ’hyvämaineinen’, nimipäivä meikäläisissä kalentereissa v. 1705-1907 syyskuun 16. päivä noin vuonna 304 kuolleen marttyyrin muistoksi, 2)muinaissaksan Elfriede/Elfrida, myöhemmin muodossa Frida, jolla on suomenruotsalaisessa kalenterissa nimipäivä joulukuun 29. päivä. Meillä Frida on tulkittu ’rauhaa’ tarkoittavaksi (minkä vuoksi Rauhan nimipäivä on samalla päivällä), Muinaisskandinaviassa se tarkoitti kuitenkin ’kaunista’. Saksaan nimi Elfriede lienee tullut muisnaisenglannista, jossa sille on esitetty merkitys ’keijuvoima’. KIRJALLISUUTTA: ///Kustaa Vilkuna ; toim. Pirjo Mikkonen: Etunimet. – 2005 ///, /// Duden, das...
Milloin on mirandan nimipäivä? 3085 Miranda-nimeä ei löydy almanakan nimiluettelosta. Pentti Lempiäinen toteaa kirjassaan Nimipäivättömien nimipäiväkirja, että Mira, jonka nimipäivä on 30.4., on ilmeisesti lyhennelmä nimistä Miranda ja Mirabella. Myös Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta suositeltiin Miran nimipäivää 30. huhtikuuta. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen kotisivulla, osoitteessa http://www.kotus.fi/index.phtml?s=452 (otsikolla "Milloin voin viettää nimipäivääni, kun nimeni ei ole almanakassa?"), on ohjeita juhlapäivän löytämiseksi. Lempiäinen, Pentti: Nimipäivättömien nimipäiväkirja. WSOY, 1989. s. 325.
Minkä hintaista oli bensiini 92 sekä 96 ja / tai 98 lajikkeet sekä diesel ja ns polttoöljy (työkoneisiin) Näiden vuosien aikana 1.) 1965 2.) 1968 3.) 1975 4… 3085 Eräs kätevä lähde on Energian hinnat 1800-1998, Kauppa- ja teollisuusministeriön tutkimuksia ja raportteja- sarjassa 12/1999. moottoribensiini 92/95E okt., mk/l 1.) 1965 0,56 2.) 1968 0,67 3.) 1975 1,22 4.) 1978 1,91 moottoribensiini 99/98E okt., mk/l 1.) 1965 0,59 2.) 1968 0,71 3.) 1975 1,26 4.) 1978 1,99 dieselöljy, mk/l 1.) 1965 0,36 2.) 1968 0,41 3.) 1975 0,79 4.) 1978 1,24 kevyt polttoöljy, mk/l 1.) 1965 0,10 2.) 1968 0,15 3.) 1975 0,39 4.) 1978 0,59
Loytyyko asuntokaupassa tarvittavan kauppakirjan tekoon valmiita pohjia? 3084 Asuntokaupan kauppakirjaan tarvittavia pohjia myydään kirjakaupoissa. Lakimiesliiton julkaisemassa Asiakirjamalleja -oppaasta löytyy malleja valmiista kiinteistön tai asunto-osakkeen kauppakirjasta ja Leena Linnainmaan ja Marianne Palon Asunnonhankintaoppaassa (2000) on tyhjiä pohjia esitetty liitteenä, mutta ne eivät ole kopioitavissa.
Löytyisikö teiltä tietoa helsinkiläisistä jengeistä, vuosilta 1880-2003, sakilaisista skeittareihin? Minulla on jo kirjat: Koskela, Huligaanit ja Kemppinen,… 3083 Löytämäsi kirjat vaikuttavat varsin hyviltä aihetta ajatellen (Huligaanit, Nuoruuden taikaa, Koskelan pojat, Koskelan jengi). Tässä on lisää teoksia tai artikkeleita aiheesta: 1) Sydänmaanlakka, Olavi: Jengistä Aseman lapsiin ja Walkersiin (Kirjapaja, 2000) 2) Nuoruuden vuosisata: suomalaisen nuorison historia, toim. Sinikka Aapola ja Mervi Kaarninen (Suomalaisen kirjallisuuden seura, 2003) (laaja, yli 500-sivuinen yleisteos) 3) Tirkkonen, Jarko: Imppaus nuorten ryhmätoimintana (Sosiaali- ja terveyshallitus, VAPK-kustannus , 1991) (jengeistä huumeidenkäytön näkökulmasta) 4) Ruohonen, Sinikka: Nuorten pukeutuminen: erottautumista, elämyksiä, harkintaa (Joensuu University Press, 2001 (nuorten eri ”osakulttuureista”, pukeutumisen...
Mitä tarkoittaa/merkitsee sukunimi Korpi? Missä päin suomea sitä esiintyy? 3083 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan teos ”Sukunimet” (Otava, 2000) kertoo, että sukunimi ”Korpi” juontuu samaisesta yleiskielen sanasta, joka merkitsee murteissa ’kosteaa metsää’ ja kirjakielessä ’synkkää metsää, erämaata, saloa’. Nimen alkuperää on selitetty sillä, että se on ollut alun perin nimenä asuinpaikalla, joka on sijainnut syrjäisellä paikalla metsien ympäröimänä. Tällainen Korpi-niminen kylä on sijainnut esimerkiksi Vehmaalla. Asuinpaikkaa ilmaisevassa merkityksessä ”Korpi” on esiintynyt asiakirjoissa jo 1400-luvulta lähtien. Tällaisia mainintoja ovat Padasjoen Olef Korpin 1466, Vehmaan Lasse Koruen 1549 ja Euran Madtz Korffuen 1551. Genetiivimuodossa oleva sukunimi on tulkittu asuinpaikkaa ilmaisevaksi, esimerkiksi Korven Matti...
Teipin käytöstä vanhojen kirjojen ja aikausilehtien korjauksessa ollaan montaa mieltä. Väitetään, että teipin liima syöpyy ajan mittaan paperin läpi. Minulla… 3082 Internetistä löytyvässä Kirjankorjaajan oppaassa selvitetään miksi tavallinen teippi ei sovellu: "Teippi tummuu jonkin ajan kuluttua ja aiheuttaa kellastumista paperiin. Vanhetessaan teippi kuivuu ja irtoaa. Aikaa myöden myös teipin muovikalvo voi liukua pois liiman päältä, jolloin sivut takertuvat toisiinsa. Liimapinta kerää myös likaa ja pölyä." Paperiteippiä voisi käyttää. Ne ovat kehitetty repeytymiä ja pieniä paikkauksia varten. Sivulla mainitaan esimerkkeinä teipeistä Filmoplast P ja Scotch kirjateippi. http://kotisivu.dnainternet.net/joose/kirjankorjaus/ > Materiaalit Kirjansitoja Helsingin kaupunginkirjastosta mainitsi myös japaninpaperin, jolla onnistuu suurempienkin repeytymien korjaaminen. Japaninpaperi ja paperiteippi...
Tyttövauvamme nimeksi tulee Siena. Pystyttekö kertomaan nimen taustasta - viittaako se muuhunkin kuin italialaiseen kaupunkiin? Milloin Siena-tyttömme voisi… 3081 Nimelle ei löydy muuta alkuperää kuin kaupungin nimi (http://www.behindthename.com/php/search.php?nmd=n&terms=siena&submit=Go). Nimipäivää ei lähteistämme löydy, yhtenä historiallisesti perusteltuna vaihtoehtona sitä valittaessa voisi esim. olla kaupungin suojeluspyhimyksen Sienan Katariinan muistopäivä 29.4. http://www.heiligenlexikon.de/BiographienK/Katharina_von_Siena.htm http://www.newadvent.org/cathen/03447a.htm
Kysymykseni koskee naisten pukeutumiskoodia ja kysymyksessä olisi nimenomaan amerikkalainen versio. Amerikkalainen yhtiö järjestää tilaisuuksia, joissa… 3081 Pukukoodeista löytyy suomeksi internetistä melko paljonkin linkkejä ja englanniksi vielä huomattavasti enemmän, mutta tässä esimerkiksi muutama suomenkielinen: - http://www.amke.fi/www/fi/liitetiedostot/2013/DRESSCODE.pdf - http://villisilkki.blogspot.fi/p/pukukoodi.html - http://pukeutumisopas.wordpress.com/tilaisuuden-aika-ja-puku/ - http://www.olivialehti.fi/strictly-style/2011/01/pukukoodit/
Mistä saa tietoa jatkosodan aikana voimassaolleesta lääkärintarkastusohjesäännöstä ja kantakorttiin merkitystä diagnoosikoodista (L.T.O. koodi)? Kyseessä… 3081 Sota-ajan lääkärintarkastuksissa käytetyt, sekä sotilaskantakortteihin merkityt diagnoosikoodit löytyvät esimerkiksi vuoden 1943 Lääkärintarkastusohjeesta (L.T.O.), joka on saatavilla muun muassa Maanpuolustuskorkeakoulun pääkirjastosta (www.mpkk.fi/kirjasto). Kyseinen Lääkärintarkastusohje diagnoosikoodeineen on täysin julkista tietoa, mutta esimerkiksi yksittäisen sotilaan kantakortissa lukevat diagnoositiedot ovat jo sitten luonnollisesti henkilökohtaisempia.
Olen suorittanut korkeakoulusta maisterin tutkinnon muulta kuin informaatiotutkimuksen alalta, ja haluaisin kouluttautua päteväksi kirjastonhoitajaksi. Asun… 3081 1. Tuo vastaus on vuodelta 2004. Sen jälkeen on vaatimuksiin tullut muutoksia. Kirjastot.fi-sivustolle on koottu linkit kirjastoalan koulutusta ja pätevyysvaatimuksia käsitteleville sivuille: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/kirjastoala/opiskelu/ Kirsti Kekin Kirjastoammatillisen henkilöstön kelpoisuusvaatimukset, rekrytointi ja koulutus -verkkojulkaisun mukaan kelpoisuusvaatimukset ovat 1.1.2010 alkaen olleet seuraavat: "1) yliopistossa suoritettu korkeakoulututkinto, johon sisältyvät tai jonka lisäksi on suoritettu vähintään 60 opintopisteen laajuiset korkeakoulutasoiset kirjasto- ja informaatioalan opinnot; (4 §:n 1 momentin 1. kohta) 2) ammattikorkeakoulussa suoritettu korkeakoulututkinto, johon sisältyvät tai jonka lisäksi on suoritettu...
Haluaisin tietoa kirjasta Hevoshoitolan sisarukset, jonka on kirjoittanut Lauren Brooke? Haen tietoa kouluesitelmää varten. 3080 Turun kaupunginkirjaston aineistorekisteri kertoo, että Lauren Brooken kirjan "Hevoshoitolan sisarukset" (2001) englanninkielisen alkuteoksen nimi on "After the storm" (suomenkielinen lisäkirjaus "Myrskyn jälkeen"). Kirja kuuluu osana 2 laajempaan sarjaan "Heartland". Kirjailija Lauren Brookesta ei löytynyt suomen kielellä juuri mitäänmeillä tietoa, Kirjasammossa on hänen teostensa luettelo, https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auf59bac59-db2c-4267-bca7-2…. Englanninkielinen sivusto Fantastic Fiction kuvaa kirjailijaa, https://www.fantasticfiction.com/b/lauren-brooke/.
Milloin ananas ensimmäisen kerran tuli Suomeen? Ja miksi suomalaiset laittavat ananasta joka ruokaan? 3080 Ananaksen tulosta Suomeen ei valitettavasti löydy tarkkaa tietoa. Eurooppaan ananas on tullut Etelä-Amerikasta jo 1500-luvulla, mutta oli pitkään harvinainen ja kallis. Tällä sivulla http://www.kookas.fi/articles/read/985 mainitaan, että pohjoisiin maihin ananas on tullut vasta kylmäsäilytyksen ja –kuljetuksen sekä säilyketeollisuuden kehittymisen myötä. Se miksi suomalaiset käyttävät ananasta lienee pitkälti makuasia, ihan joka ruokaanhan sitä ei kuitenkaan käytetä. Lisätietoa ananaksesta löytyy esim. seuraavista kirjoista: Levanto, Marketta: Eksoottisia hedelmiä ja kasviksia De'Medici, Lorenza: Paratiisin hedelmät
Mistä pölypunkit tulevat, syntyvät, lisääntyvät ? 3080 Pölypunkki on hämähäkkieläin, joka lisääntyy lämpimässä ja kosteassa. Sitä on eniten vuodevaatteissa, kokolattiamatoissa ja pehmustetuissa huonekaluissa. Pölypunkit käyttävät ruoakseen ihmishilsettä ja myös sienirihmastoa. Nykyään ne ovat lähes hävinneet Suomesta, koska ne eivät viihdy kuivassa sisäilmassa eivätkä keinokuituisissa vuodevaatteissa. Tässä linkki Terveyskirjaston punkkitietoon http://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=alg00… sekä Marttaliiton punkkeisivuille http://www.martat.fi/neuvot_arkeen/pyykki/pese_oikein/polypunkit_pois/
Olen tässä jo useamman päivän ihmetellyt, kun Helmet-verkkokirjasto ei toimi... Onkohan tähän joku erityinen syy ja osaatko sanoa, milloin verkkokirjasto taas… 3080 HelMet-haun päivityksen jälkeen joillain asiakkailla on ollut vastaavaa ongelmaa. Se on korjautunut, kun on tyhjentänyt selaimen välimuistin ja käynnistänyt selaimen uudelleen. Pahoittelemme!
Miksi kielen näyttämistä on perinteisesti paheksuttu ja pidetty epäkohteliaana? 3080 Kielen näyttämisen paheksuttavuus ja epäkohteliaisuus liittyvät eleen "lapselliseen" alkuperään. Kieli työntyy ulos aina, kun pikkulapsi hylkää sille tarjotun ruoan. Tästä yksinkertaisesta alusta, jolla on täsmällinen kohde, se kehittyy yleiseksi hylkäyssignaaliksi ja sitä kautta loukkaukseksi, kun kielen näyttämiseen sisältyy ikään kuin ajatus eleen kohteena olevasta henkilöstä pikkulapsen tasolla olevana, jolle on kommunikoitava tällaisia infantiileja keinoja käyttäen. Sellaisiakin kulttuureja tosin on, joissa kielen näyttämiseen ei sisälly ajatusta loukkauksesta: esimerkiksi joissain Tiibetin osissa tervehditään kieltä näyttämällä. Lähteet: Roger E. Axtell, Gestures : the do's and taboos of body language around the world Desmond...
Mitä tarkoittaa P Mustapään nimessä? 3079 P. Mustapää oli kansanrunoudentutkija Martti Haavion salanimi runoilijana. Kirjailijan elämää ja tuotantoa käsittelee esimerkiksi Aale Tynni-Haavion teos "Olen vielä kaukana - Martti Haavio-P.Mustapää 20-luvun maisemassa" (1978). Teoksessa salanimelle esitetään kaksi mahdollista alkuperää. Ensinnäkin Haavio on voinut keksiä nimen Tallinnassa sijainneesta Mustapäitten talosta, joka oli toiminut kauppiaitten kiltana. Kauppiaiden suojeluspyhimys oli mauri nimeltään P. Mauritius. Toisen alkuperän mukaan Mustapäät olivat munkkiveljeskunta, joka oli aikoinaan levinnyt myös laajalle pohjoismaihin ja senkin suojeluspyhimys oli ollut mustaihoinen mauri. P. Mustapää tarkoittaisi tällöin samaa kuin Pyhä Mauritius.