Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Aku Ankassa oli joskus pianisti nimeltä Lipi Raasu. Onko tämä väännös jostakusta tunnetusta henkilöstä? Itse yleensä tunnistan nimiväännökset, mutta tämä ei… 293 Mahdollisesti kyseessä on romanialainen pianisti Radu Lupu. Itselleni ei oikein muita sopivia tullut mieleen. Heikki Poroila
Härkin 293 Härkin on hämmennysväline, sen nimityksiä ovat myös hierin ja hierrin, ks. Wikipedian artikkeli. "Härkin" on myös sukunimi. Heikki Poroila
Kaksi kysymystä koskien vieraskielistä lastenkirjallisuutta ja kirjastoautoa. 1. Mikä on helpoin tapa löytää Helmetistä kaikki tietynkieliset lastenkirjat,… 293 Löydät Helmet-kirjastojen vieraskieliset lastenkirjat esimerkiksi näin. Kirjoita hakulaatikkoon lastenkirjallisuus ja valitse hakutulossivun vasemmasta laidasta kielirajoittimista haluamasi kieli. Kielet voi järjestää aakkosjärjestykseen klikkaamalla nuolesta. Voit myös käyttää tarkennettua hakua (linkki varsinaisen hakulaatikon alla). Voit kirjoita hakusanaksi lastenkirjallisuus ja valitse haluamasi kieli alla olevasta valikosta. Esimerkiksi liettuankielistä lastenkirjallisuutta näyttäisi olevan Helmet-kirjastojen kokoelmissa tällä hetkellä 205 nimekettä. Kaikkea aineistoa voi varata myös kirjastoautoon. Tällöin sinun täytyy tietä, mille pysäkille aineiston varaat. Aikataulut ja pysäkit löydät alla olevasta linkistä. Etsimäsi kuvakirja...
Kuinka monta kertaa Yhdysvaltain presidentinvaalit on voittanut pitempi ehdokas ja kuinka monta kertaa lyhyempi? 293 Presidenttien tai presidenttiehdokkaiden pituudet eivät välttämättä ole tiedossa, joten asiaa ei pysty selvittämään.
Etsin ranskalaista kirjaa luultavasti nimeltä Auringon lapset. Lapset ovat isoisän luona ja hän kertoo kaikenlaisia tarinoita Egyptistä. Lapset yrittävät… 293 Auringon lapset -nimisiä kirjoja löytyi muutamakin, mutta mikään niistä ei vastannut kuvaustasi  Yksi ehdokas voisi olla P.B. Kerrin Faaraon haudan vangit -kirja, joka kuuluu Lampun lapset -sarjaan, osa 1, 2005). Kirja on nuorten fantasiakirja, jossa lapset seikkailevat enonsa kanssa mm. Egyptissä. Alla linkki tarkempaan kuvaukseen: http://armas.btj.fi/request.php?id=f55f7189859e3777&pid=9513130185&qtype=b
Löytyykö kirjasta jostakin päin suomea kirja Kaikkosten suvusta, nyt etsin lähinnä Ii;n Kaikkosia Tekijästä ei mitään tietoa 293 Kaksi kirjaa Kaikkosen suvusta löytyi. Kirjojen tiedoista ei käy ilmi, minkä paikkakunnan Kaikkosia he ovat. - Kaikkosista Mankisiin (1991). Löytyy Vaalan kirjastosta. - Pekka Kaikkonen : Historiaa yhden suvun kautta / Esko Kaikkonen (2015). Löytyy ainakin Ylä-Savon Rutakko-kirjastoista. Voit saada kirjat kaukolainaksi oman lähikirjastosi kautta.  
Mistä löytyisi Rudyard Kiplingin runon The Way Trough the Woods suomenkielinen käännös? Mieleeni palautui unkarilaisen runoilijan runosta vain kohta, jossa… 293 Etsimästänne Rudyard Kiplingin runosta ei valitettavasti löydy suomennosta. Unkarilaisen runoilijan László Nagyn runossa Uhri kuumalle tuulelle ”vaikeroivat leivoset, jumalan jojot, ylös alas lentelevät ilmassa”. (Uhri kuumalle tuulelle, suom. Hannu Launonen ja Béla Javorszky, 1978).
Milloin historiassa ensimmäisen kerran alettiin käyttää uskontoa yhteiskuntapoliittisena aseena? 293 Kysymykseen on vaikea vastata, koska tietomme varhaisimmista kulttuureista on sirpaleista ja uskonnon kaltainen ei-aineellinen ilmiö jättää aniharvoin arkeologisesti tutkittavissa olevia jälkiä. Jos kuitenkin pohtii minkä tahansa tunnetun uskonnon (ei siis yksilön subjektiivisten tuntemusten vaan järjestäytyneen toiminnan) olemusta, voi perustellusti kysyä, eikö niissä aina ole ja ole ollut mukana yhteiskunnallisen vaikutusvallan ja vallankäytön aspekti? Tuntemissamme yhteisöissä papeilla ja muilla uskontoihin liittyvillä toimihenkilöillä tuntuu olevan aina merkittävä valta-asema, koska he toimivat tulkkeina jumalten ja tavallisten ihmisten välillä. Näin on ollut ilmeisesti jo niissä muinaisissa yhteiskunnista, joista on jäänyt vain...
Lapsena kun asuin Teuvalla kävin kirjastossa, joka oli paloaseman yläkerrassa, muistaakseni se oli aika pieni paikka. Siitä kirjasto muutti varmaankin… 293 Tässä lyhyt katsaus kirjaston sijainnin vaiheisiin Teuvalla. Lähteenä on käytetty Raija Hakalan tutkielmaa vuodelta 1972 "Teuvan kirjastotoiminnan vaiheet v. 1849─1971". Vuonna 1917 kirjasto sijoitettiin väliaikaisesti seurakuntatalolle, josta kirjasto pian muutti kahdeksi vuodeksi Teuvan Nuorisoseuran "puffettiin". Syksystä 1919 lähtien kirjasto sijaitsi puhelinosuuskunnan talossa, josta se siirtyi vanhan kunnantalon kellariin vuonna 1951. Siellä kirjasto oli vuoteen 1962 saakka. Tilaa kirjastolle on varattu kunnantalon kellarista 44 neliömetriä. Kunnantalon kellarista kirjasto siirtyi paloaseman yläkertaan vuoden 1962 loppupuolella ja oli siellä vuoteen 1980. Kirjasto sai nyt tilaa yhteensä 145 neliömetriä,...
Omaa lainahistoriaa ei ole mahdollista tarkistaa Vaskin kautta. Onko tähän suunniteltu parannusta? 293 Valitettavasti oma lainaushistoria ei ole vieläkään mahdollista Vaski-tietokannassa. Lähivuosina asia tullee kuitenkin ajankohtaiseksi. Tällä hetkellä voi jo kirjautumalla omiin tietoihin luoda suosikkilistoja, joihin voi tallentaa lukemiaan kirjoja https://vaski.finna.fi/Content/asiakkaana#favoritelists
Olen yrittänyt muistella yhtä kirjaa/novellia, jota isäni luki minulle 2000-luvun alussa, mutta muistikuvani ovat erittäin hatarat. Muistan vain, että… 293 2000-luvun alku ja keskiyö johdattelevat ajattelemaan kuuden ruotsalaiskertojan suomennettua tarinakokoelmaa Keskiyön kummitusjuttuja. Kysymyksessä kuvaillun novellin tuntomerkit sopivat hyvin esimerkiksi kirjan aloittavaan Ewa Christina Johanssonin kertomukseen Keinutuoli.
Etsin tarinaa, joka meillä luetettiin lukiossa n. vuosien 2000-2003 välillä. Tarina kertoi yksinäisestä, korven keskellä asuvasta naisesta, jonka pihapiirissä… 293 Etsitty tarina kuulostaa kovasti Päivi Alasalmen novellilta Anna ja ilves, joka sisältyy hänen vuonna 1995 julkaistuun kokoelmaansa Suden hetki.
Yritän löytää yhtä lempinuortenkirjaani, jonka nimen ja kirjailijan olen hukannut mielestäni vuosien aikana. Teos sijoittuu Italiaan, muistaakseni Venetsiaan,… 293 Kaivattu kirja voisi olla Cornelia Funken Rosvoruhtinas. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auea817083-3537-46ac-af8f-546ae9c2d935
Miten suomennetaan kulttuurintutkimuksessa käytetty käsite "post-subcultural theory"? Kiitos etukäteen. 293 Vaikuttaa siltä, että käytössä ovat sekä post-alakulttuuriteoria että jälkialakulttuuriteoria. Molemmista löytyy joitakin viitteitä akateemisesta teksteistä. Ilmeisesti kumpikaan ei ole täysin vakiintunut käyttöön. Alakulttuurikäsitettä on pyritty korvaamaan käsitteellä osakulttuuri, mutta siihen en löydä tässä yhteydessä viittauksia. https://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/18252/gradu_pkomonen_0910.pdf?sequence=3&isAllowed=y https://jyx.jyu.fi/bitstream/handle/123456789/40571/978-951-39-4923-5.pdf?sequence=3 https://trepo.tuni.fi/bitstream/handle/10024/99602/gradu07323.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Muutamat korsolaiset ovat muistavinaan, että J.H.Erkon tai HeSan kirjallisuuspalkinnon on voittanut kirja, jossa esiintyy Korso-niminen vantaalainen kylä… 293 En ainakaan toistaiseksi löytänyt J.H. Erkon palkinnon (1964-1994) tai Helsingin Sanomien kirjallisuuspalkinnon (1995-) voittajakirjaa, jossa Korso olisi ainakaan oleellisesti tapahtumapaikkana tai aiheena.  Kollega ehdotti Juhani Peltosen kirjaa Elmo (1978), joka sopii kuvaukseesi osittain. Kirjan tapahtumapaikkana on kuvitteellinen Kainalniemen kylä, jonka esikuvana Korso toimii. Juhani Peltonen asui myös itse suurimman osan elämästään Korsossa. Peltonen ei voittanut esikoiskirjapalkintoa, mutta hän oli vuonna 1963 J. H. Erkon kirjoituskilpailun (suunnattu nuorille, jotka eivät ole julkaisseet esikoisteostaan) voittajissa. Olisiko Elmo voinut olla Korso-yhteyksiensä vuoksi pohtimanne kirja?
Löytyykö tälle Dalai-laman sitaatille suomennosta? “If you can, help others; if you cannot do that, at least do not harm them.” 293 Akong Tulku Rinpochen teoksesta Kuinka tiikeri kesytetään - tiibetiläisiä opetuksia elämänlaadun parantamiseksi (Basam Books 2002, s. 63) löytyy seuraava käännös:  "On oikein hyvä, jos voit auttaa muita, mutta ellet voi, älä ainakaan vahingoita heitä".Teoksen on suomentanut Karma Sherab Zangmo (Pirkko Siltaloppi).
Onko kahvipensasta löydetty luonnonvaraisena Etelä-Amerikasta? 293 Mitä ilmeisimmin kahvia ei kasva luonnonvaraisena Etelä- eikä Keski-Amerikassa, vaan se on puhtaasti vientiviljelytuote. Eurooppalaiset veivät kahvipensasta Amerikkaan 1700-luvun alussa. Eniten sitä viljellään Brasiliassa, mutta etenkin alkuaikoina myös Peru ja Kolumbia olivat suuria kahvintuottajia. Kun kahvinviljelyä aloiteltiin, farmeilla käytettiin orjatyövoimana Amerikan alkuperäiskansoja. Nykyään ympäri Amerikkoja on alkuperäsikansojen yhdistysten omaa kahvintuotantoa.  Floridassa kasvaa villikahviksi nimitetty kahvin tapainen kasvi, Psychotria Nervosa: https://edis.ifas.ufl.edu/fp494   Muita lähteitä:  https://web.archive.org/web/20160830012109/https://www.kew.org/discover/news/seven-species-...
Mikäköhän oli kunnei perjantaina Pähkinärinteen kirjastosta päässyt asioimaan vaikka tietojen mukaan piti olla auki 14:00-20:00? Ovi oli auki ja kirjasto… 293 Pähkinärinteen kirjaston asiakaspalvelu on syksyllä avoinna maanantaisin ja torstaisin klo 14-20, ja omatoimiaika on tiistaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin klo 7-12. Perjantaisin kirjasto on suljettu. Kirjastolla on yhteinen sisäänkäynti nuorisotilan kanssa, joten perjantaisin kirjastotilan kautta voi kulkea nuorisotilaan, mutta kirjaston palvelut ovat käytössä vain kirjaston aukioloaikoina. Noudettavissa tai matkalla olevien varausten noutopaikkaa ei voi vaihtaa. Vielä jonossa olevien varausten noutopaikan voi vaihtaa Helmetin omissa tiedoissa tai vaikka soittamalla kirjastoon.
Milloin Rovaniemellä on esitetty joulunäytelmää Sininen hetki? Mikä oli teoksen juoni pääpiirteittäin? Kuka ohjasi ja käsikirjoitti? Nähtiinkö esitystä muualla… 293 Musiikkinäytelmää Sininen hetki esitettiin Rovaniemen kaupunginteatterissa joulukausina vuosina 1997 – 1998. Musiikkinäytelmän ensi-ilta oli 5.12.1997. Musiikkinäytelmän on kirjoittanut Asko Martinheimo, säveltänyt Jukka Siikavire ja sanoitukset on tehnyt Pauli Hanhiniemi. Ohjauksesta vastasi Ilkka Laasonen ja koreografian teki Ari Numminen. Rovaniemen pääkirjaston Lappi-osastolta löytyy musiikkinäytelmän käsikirjoitus (52 lehteä) ja se on lainattavissa. Lappi-osaston leikekokoelmasta löytyy myös useampia artikkeleita , joissa kerrotaan musiikkinäytelmän valmistelusta. Paljon on kirjoitettu myös esityksen koreografiasta. Kaiken kaikkiaan esitys oli hyvin suosittu, ja sen tähden tekstiselosteet oli tehty useilla eri kielillä. ...
Tarvitsisin opintoihini Veikko Hintikan artikkelin 'Keltavahveron ekologiasta väitöskirja Ruotsissa', joka on ollut Sienilehdessä 46 (1994) : 4, s. 119-120… 293 Vuoden 1994 Sienilehti on Kuopion Varastokirjaston kokoelmissa: https://www.finna.fi/Record/vaari.164045 Lehden saa lainaan, tai siitä voi pyytää artikkelikopion kaukopalvelun kautta. Alla tietoa Helsingin kaupunginkirjaston kaukopalvelusta: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu