Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Osaatteko neuvoa mistä voisi ostaa englanti-dari ja englanti- paštu sanakirjoja? 338 Kyllä ne perinteiset kirjakaupat ja nykyään varsinkin verkossa toimivat ovat paras paikka kirjojen ostamiseen. Verkossa on myös maksuttomia sanakirjoja, joita kannattaa harkita, jos paperikirjat vaikuttavat hintavilta. Esimerkiksi suomalainen verkkokauppa Adlibris myy dari-englanti/englanti-dari -sanakirjaa hintaan 22,80. Vastaava englanti-pashtu/pashtu-englanti -sanakirja on kalliimpi, 35,10 euroa. Normaalisti tilaukset toimitetaan viikon aikana. Heikki Poroila
Löytyyko Hakkapeliitta lehti vuodelta 1936 numero 36 lehdessä vastilalainen Matti Hannula lentokoneensa kanssa lentokonehallin edessä.Siitä haluaisin kopion… 338 Kansalliskirjasto on digitoinut Hakkapeliitta-lehden numerot, mutta ne ovat vapaasti verkon kautta käytettävissä vain vuoteen 1929 asti. Sitä uudemmat vuosikerrat täytyy tutkia jossain ns. vapaakappalekirjastossa, joista kysyjän kotikuntaa lähinnä on Kansalliskirjasto Helsingissä. Toinen vaihtoehto on mennä omaan kirjastoon ja pyytää heitä tilaamaan kyseinen numero Kuopiossa sijaitsevasta Varastokirjastosta. Varastokirjaston palvelut ovat maksuttomia, mutta oma kirjasto saattaa veloittaa postikulut. Vaikka valokuva on noinkin vanha, ei sen käyttäminen suurelle yleisölle tehtävässä historiikissa ole automaattisesti sallittua ilman lupaa. Kaikki valokuvat nauttivat 50 vuoden suojaa ottamishetkestä ja tämä suoja on jo kadonnut. Jos kuva...
Etsin nuottia Valto Tynnilän säveltämään "Jäähyväiset" foxtrottiin (humppaan). Kappaleen on levyttänyt Saarikko Niilo Erik v.1933 ja Vilho Vartiainen v.1978… 338 "Jäähyväiset" (alkusanat: "Kukka vaipui syksyn multaan") sisältyy nuottiin "Viimeisiä levy-säveleitä y.m.", osaan 8 (V. Tynnilä, 1934). Nuotissa on kappaleen melodianuotinnos. Tätä nuottia en löytänyt mistään yleisestä kirjastosta, josta sen voisi saada kotilainaksi, mutta se on Kansalliskirjaston kokoelmassa ja Jyväskylän yliopiston kirjastossa tilattavissa lukusalikäyttöön.
Kuka oli Suomen Siemenssin toimitusjohtaja vuonna 1985 ja milloin hän aloitti? Kiitos Kalevi 338 Suomen Siemensin toimitusjohtajat: 1977-1983 Ville Arvola 1983-1985 Volker Arlt 1985-1988 Anders Kranck
Vanhemmat pohtivat usein, miten keskustella lapsen kanssa tämän pitkäaikaissairaudesta tai vammaisuudesta. Olisiko teiltä saatavissa vinkkilistaa aiheesta? 338 Pienen kulkijan sairauskirja / Stiina Kiiveri ; kuvat: Stiina Kiiveri ja Mio Määttä ja muita. Pieni Karhu | [2016] kertoo pitkäaikaussairauksista lapsille ja on varmaankin suositeltava teos. Myös tällainen yleisteokseksi luonnehdittava on Voihan vammainen : lasten kuvasanakirja vammaisuudesta / kirjoittaneet Heini Saraste, Kalle Könkkölä ; kuvittanut Väinö Heinonen. 2017. Suomen lastenkirjainsitituutti on koonnut listan kirjoista, joissa käsitellään pitkäaikaussairauksia tai vammaisuutta. Poimin tähän muutaman, mutta koko kirjakori on luettavissa pdf:ssä, https://lastenkirjainstituutti.fi/2016/wp-content/uploads/2019/04/Kirja… Näistä alla olevista on kuvaus tuossa pdf:ssä. Tuula Kallioniemen Neljä...
Kuinka paljon on eniten luunmurtumia kerralla ihmisellä ennätys? 338 Guinnessin maailmanennätysten mukaan näytösajaja ja sijaisnäyttelijä Evel Knievelillä (USA, synt. Robert Craig Knievel) oli ollut 433 luunmurtumaa vuoden 1975 loppuun mennessä. Tämä tieto on siis yhden ihmisen koko elämänaikaisista luunmurtumista, ei kerralla olevista. https://www.guinnessworldrecords.com/world-records/most-broken-bones-in-a-lifetime/  
Mitkä ovat juha vuorisen myydyimmät kirjat 338 Ei ole mahdollista saada mitään kattavaa listaa Juha Vuorisen teosten myyntiluvuista, mutta erään verkkoartikkelin mukaan Juoppuhullun päiväkirja olisi kaikkien aikojen toiseksi myydyin pokkari Suomessa, joten todennäköisesti se on myös Vuorisen kirjoista myydyin.  Lähteet: https://sanoma.fi/tiedote/juoppohullun-paivakirjaa-on-kuunnellut-34-000-suplan-kayttajaa/
Kysymykseni liittyy vanhoihin leluihin. Mistä löytäisin lapsuuteni lelun/koriste-esineen? tämä on vähän erikoisempi. Kyseessä on neliön muotoinen rasia, kannen… 338 Tällaisia leluja on varmaan myös puisina versioina. Kannattaa etsiä internetistä,  esimerkiksi sanoilla  "insect in little box with moving legs"  https://www.amazon.com/WIGGILY-LADYBUG-LOVEBUG-WOODEN-BOBBLE/dp/B00BWK4…
Mikä Edith Södergranin runo? Runon tiivistelmä näin muistinvaraisesti: Joka ei kynnen verellä pyri muuttamaan arjen seiniä, ei ole oikeutettu astumaan… 338 Runo kuuluu kokoelmaan Syyskuun lyyra (1918), ruotsiksi runon nimi on Villkoret (ehto). Syyskuun lyyra sisältyy myös Södergranin Elämäni, kuolemani ja kohtaloni : kootut runot -teokseen.
Suosittu kotimainen tv (perhe)sarja -70 ja -80 lukujen vaihteessa. Muistan vain, että eräässä jaksossa perheen poika oli armeijassa, kuvaukset tästä armeija… 338 Ajoitus ei osu aivan tarkasti kohdalleen, mutta voisiko kyseessä silti olla MTV:n Naapurilähiö-sarja? Sarja alkoi jo vuonna 1969, mutta jatkui vuoteen 1976 saakka. Naapurilähiön alkaessa yksi sen henkilöistä, Matti Sarpamaa (Harri Hyttinen) oli 15-vuotias. Oman muistini mukaan hän ehti käydä armeijan sarjan aikana. Seuraavat TV:n pitkät perhesarjat osuivat sitten jo 1980-luvun lopulle. Muistaisiko joku palstan seuraajista lisää aiheesta? Naapurilähiöstä lisää: https://www.finna.fi/Record/kavi.elonet_elokuva_1498202  
Haluaisin löytää arkkitehtonisesti kiinnostavia kirjastoja Suomesta, mielellään joitain vähemmän tunnettuja. Onko muitakin kuin Helsingin Oodi,… 338 Vinkkejä arkkitehtoniseen kirjastomatkailuun kotimaassa voi koettaa etsiskellä esimerkiksi seuraavista lähteistä: Alvar Aalto, Alvar Aalto libraries Hanna Aaltonen, Kirjavarastosta olohuoneeksi : yleisten kirjastojen tilojen historiaa. - Teoksessa Suomen yleisten kirjastojen historia Hanna Aaltonen, Suomalaista kirjastoarkkitehtuuria Olli Pekka Jokela & Markku Erholtz, Terveystieteiden keskuskirjasto : Meilahti, Helsinki. - Arkkitehti 1998 : 6, s. 56-57 Lahdelma & Mahlamäki Architects : Works Ilmari Lahdelma & Jussi Tiainen, Kanaalinvarren kirjatemppeli : Rauman pääkirjasto. - Arkkitehti 2004 : 6, s. 36-43 Mikko Lahtinen, Kirjastojen maa Libraries in Finland & Sweden = Hakuya no kuni no toshokan Juhani Maunula...
Kenen runoa tämä on: Maa vaipui. Raunioiden vain kumpuja, ja lentohiekka teillä ja tuuli hyytävä. Jää hyvästi, en palaa. En palaa, emme palaa, oi Hellas,… 338 Säkeet kuuluvat P. Mustapään (Martti Haavio) runoon Jäähyväiset Arkadialle vuonna 1945 ilmestyneestä samannimisestä kokoelmasta. Ensimmäinen ja toinen säkeistö ovat väärässä järjestyksessä, joitain yksittäisiä säkeitä puuttuu ja pari sanamuotoa poikkeaa hieman Mustapään alkuperäisestä tekstistä, mutta lähes kokonaisuudessaan ja lähes sellaisenaan runo tässä on.
Onko kalkkuna ainoa kanalintu joka on kotoisin Amerikasta? 338 Kysyin asiaa BirdLife Suomi -järjestöstä. Heidän mukaansa Pohjois-Amerikassa on kalkkunan lisäksi useita kanalintulajeja, joita ei tavata missään muualla. Tässä luetteloa kanalinnuista, joita tavataan vain Pohjois-Amerikassa tai Keski-Amerikassa: vuoriviiriäinen suomuviiriäinen pensastupsuviiriäinen kaliforniantupsuviiriäinen aavikkotupsuviiriäinen peltoviiriäinen röyhelöpyy tuhkapyy nokipyy valkopyrstöriekko marunakana pikkumarunakana suippopyrstökana preeriakana pikkupreeriakana
Onko Kalevalaa käännetty kreikaksi? Jos on niin mistä sen voisi hankkia itselle. 338 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran (SKS) kirjastossa on lainakappaleet kreikankielisen Kalevala-valikoiman painoksista 1991 ja 2004. Sieltä saa kaukolainoja oman kirjaston kautta. https://www.finlit.fi/fi/kirjasto Kalebala : to finlandikó épos Ekman, R. W. ; Martzoúkou, María N. Kastaniōtēs cop. 2004. [2., täyd. p.] Julkaisija  Athēna : Kastaniōtēs cop. 2004. ISBN 960-03-3729-2 nidottu Kirjaa voi etsiä myös nettidivareista, myös kreikkalaisista koska kustantaja on kreikkalainen.  
Lyriikat/Alexander Pushkin; suomennosta olen etsiskellyt runoon "Zoria" "Byat"-sanat esiintyy tässä yhteydessä ja ollee joku sotilaiden aamuherätys-laulu?… 338 Zoryu byut -tekstiä en valitettavasti löytänyt suomeksi, mutta englanniksi, The Bells of Dawn,  sanat löytyvät tästä äänitteen liitteestä, sivulta 23, https://www.chandos.net/chanimages/Booklets/OD1238.pdf. Säveltäjä on Gyorgy Sviridov (1915–1998) ja teksti Alexander Pushkin (1799-1837). Pushkinin runojen käännöksiä löytyy Lahden kirjaston runotietokannasta, http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemList.aspx?Au…
Vaikein kohta ristikossa koskaan. Mitkä ovat ratkaisut ruudukossa P+R+ VIET 338 Hei, Hieman haasteellinen kohta tosiaan. Voisi olettaa, että viet = otat. Kun lisää sanojen alkuun p:n ja r:n ratkaisusanoiksi tulevat "potat" ja "rotat".
Iho alkaa sinertää jos on hukkunut.Johtuuko tämä siitä että verisuonet nousevat pintaan? 338 Kyse voisi olla syanoosista, jonka Terveyskirjaston lääketieteen sanakirja määrittelee näin: "cyanosis, sinerrys; happeutumattoman verenpunan runsaudesta aiheutunut ihon tai limakalvojen sinipunerva värisävy, syynä joko yleinen happeutumishäiriö (esim. sydämen vajaatoiminta) tai paikallinen happeutumishäiriö (esim. huulet kylmällä ilmalla)" https://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=ltt0…;      
Kysymykseni: missä Peppi-kirjassa on tarina Peppi viettää joulua/Pepin joulu? 338 Peppi Pitkätossu viettää joulua kirjassa "Peppi Pitkätossu Etelämerellä" kirjan viimeisessä luvussa nimeltään "Peppi Pitkätossu ei tahdo tulla isoksi".
Äidinäitini lausuma runo: Ken ompi aina ahkera se kovan onnen voittaa... 338 Kysymyksessä siteeratut säkeet ovat loppuosa (säkeistöt 3-6) nimimerkki M. H-g.:n runosta Koulupoika, jonka hän oli lähettänyt toimittaja Rietrikki Polénin Viipurissa vuosina 1872-74 julkaisemaan Suomenlehteen. Runo pääsi mukaan sivulle 5 lehden viimeiseksi jääneeseen numeroon 29.12.1874. Maija Hirvosen 910-sivuinen tietopaketti Salanimet ja nimimerkit ei tiedä kertoa, kuka runon kynäillyt M. H-g. oli. Voi olla, että hänellä ei ole muuta julkaistua kirjallista tuotantoa ainakaan tällä samalla nimimerkillä. https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/442627?page=5
Kuka on sanoittanut suomeksi Arja Saijonmaan esittämän laulun Yhteinen taivas ja maa? 338 Suomenkieliset sanat Lasse Homin säveltämään lauluun Yhteinen taivas ja maa (Samma himmel, samma sol) on kirjoittanut Heikki Harma. Ruotsiksi laulun on sanoittanut Ingela Forsman. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.5301281