Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onnko Dagens Nyheter pohjoismaiden suurin sanomalehti? 344 Pohjoismaiden siurin päivälehti vaikuttaa olevan Helsingin Sanomat. https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Helsingin_Sanomat    
Mikähän joskus monta vuotta sitten näkemäni elokuva on kyseessä? Mies ja nainen tapasivat postitoimissa ja siirtyivät eri aikakauteen.( tai sitten vain toinen… 344 Voisikohan kyseessä olla elokuva Talo järven rannalla vuodelta 2006? Alejandro Agrestin ohjaaman elokuvan pääosia näyttelevät Keanu Reeves ja Sandra Bullock. Elokuvassa posti on tärkeässä roolissa ja kirjeet kulkevat ajasta toiseen. Lisää romanttisia elokuvia, joihin liittyy aikamatkustamista voi tutkia IMDb:n sivulla: https://www.imdb.com/list/ls053446125/
Olen lukenut kaikki Julia Quinnin toistaiseksi suomennetut kirjat ja etsin saman tyyppistä luettavaa, viihteellistä, historiallista romantiikkaa. Mitä… 344 Jos tietyllä aikakaudella ei ole suurta merkitystä, sinua voisi kiinnostaa seuraavien kirjailijoiden teokset. Suomalaisia kirjailijoita, jotka ovat kirjoittaneet useita historiallisia rakkausromaaneja: Ann-Christin Antell (Puuvillatehdas-sarja) Sara Medberg (mm. Silkkisisaret-sarja, joka Otava-kustantamon sanoin on Pohjolan oma Bridgerton) Pirjo Tuominen Kaari Utrio Johanna Valkama Kristiina Vuori Ulkomaisia tekijöitä: Louise Allen Simona Ahrnstedt (Sitoumuksia, Unelmia & yllätyksiä, Skandaalinkäryä) Mary Balogh Catherine Cookson Jude Deveraux Anna Godbersen Voit kokeilla etsiä lisää Helmet-verkkokirjastosta hakusanoilla historialliset rakkausromaanit. Lähteet: Helmet.fi. https://www.helmet.fi/fi-FI Otava.fi. ...
Mistä kokoelmasta ja miltä vuodelta on internetin onnitteluissa pyörivä (väitetysti) Saima Harmajan runo: "Iloitse, iloitse ihminen / on elämä hetki vain! / On… 344 Valitettavasti etsimäsi runon kirjoittajasta ei löydy tietoja. Siitäkään ei ole mitään viitteitä, että kyseessä olisi Saima Harmajan runo, vaikka netissä joissakin yhteyksissä näin kerrotaan.
UUTISOINTIINKO KUIVANNON ASEVARIKON RÄJÄHDYKSESTA JA MIKÄ OLI VIIKONPÄIVÄ 344 Tapaus tunnetaan Uudenkylän asevarikon räjähdysonnettomuutena. Puolustusvoimien silloisella Asevarikko 2:lla aikaisin aamulla 14. elokuuta 1965 tapahtunut räjähdys surmasi neljä ihmistä ja aiheutti suuret aineelliset vahingot. https://fi.wikipedia.org/wiki/Uudenkyl%C3%A4n_asevarikon_r%C3%A4j%C3%A4… Luonnollisesti tästä yhdestä Suomen tuhoisimmasta räjähdysonnettomuudesta uutisoitiin näkyvästi. Esimerkiksi Helsingin Sanomien juttu tapahtumasta oli mitaltaan reilut neljä sivua sisältäen runsaasti valokuvia. Uutinen julkaistiin sunnuntaina 15.8.1965. Vielä seuraavan päivän lehdessäkin onnettomuudesta kirjoitettiin kahden sivun verran.
Kiuruvesi laulun sanat ja melodia? jauhiainen hanna on sen tehnyt 344 Kiuruvesi-seuran sivulla on julkaistu Hanna Jauhiaisen sanoitus, joka alkaa: "Kiuruves Kiuruves tätä jookkoo lapsies". Laulu lauletaan "Kallavesj"-laulun sävelmällä, jonka on säveltänyt Johannes Kappel. "Kallavesj" sisältyy moneen nuottiin, esimerkiksi "Suuren toivelaulukirjan" osaan 5. Kiuruves-laulun sanat Kiuruvesi-seuran sivulla: https://www.kiuruvesiseura.fi/kiuruvesi-seura/kiuruvesi-laulu    
2000 luvun alussa tv:stä tuli lastenohjelma animaatio, jonka nimeksi muisteltiin villiä elämää. Se tuli ehkä kanavalta kaksi ja siinä seikkaili tikku-ukko… 344 Vastausta ei valitettavasti löytynyt. Vanhoja televisio-ohjelmien tietoja pääsee selaamaan esimerkiksi Wayback Machinen avulla, tässä tapauksessa etsin telkku.com-sivuston vanhoja ohjelmatietoja. Valitettavasti niistä ei kuitenkaan löytynyt ohjelmaa, jonka nimi kuulostaisi kuvaustasi vastaavalta. Myöskään google-haku ei tuottanut oikeita tuloksia. Yksi tapa etsiä tietoa ohjelmasta olisi vielä selata tietyn aikavälin joka päivän televisio-ohjelmat mikrofilmatuista sanomalehdistä, tähän ei kuitenkaan ole tällä erää aikaa. Ehkä joku lukijoista muistaa tämän ohjelman?
Montako vokaali- ja konsonanttiäännettä unkarin kielessä on? 344 Unkarin kielessä on 14 vokaalia: u, ú, o, ó, a, á, i, í, e, é, ü, ű, ö, ő. Konsonantteja unkarin kielessä on 25: p, b, t, d, ty, gy, k, g, f, v, sz, z, s, zs, j (ly), h, c, dz, cs, dzs, l, r, m, n, ny. László Keresztes: Unkarin kieli (SKS, 1974) s. 13, 19.
Mitä vieraskielisiä teoksia Eeva-Liisa Manner on suomentanut?? 344 Eeva-Liisa Manner suomensi hyvin paljon kaunokirjallisuutta niin lapsille kuin aikuisillekin. Mannerin kääntämien teosten lista on todella pitkä. Kirjallisuusverkkopalvelu Kirjasammossa on lista Mannerin käännöksistä, mutta näyttää siltä, että se ei ole täysin kattava. Linkeistä aukeaa sivu, jossa on tarkemmat tiedot teoksesta. Eeva-Liisa Manner Kirjasammossa Esimerkiksi teoksessa Suomen kirjailijat 1917 - 1944 (toimi. Hannu Launonen et al., SKS, 1981) on lista Eeva-Liisa Mannerin kääntämistä teoksista. Suomen kirjailijat 1917 - 1944 Helmetissä
Eduskunnan täysistunnossa näkee puhemiehen korokkeen edessä pyödän, jonka ääressä oli aikaisemmin pikakirjoittajia. Onko siellä edelleen pikakirjoittajia, vai… 344 Kielikello-lehdessä on artikkeli Puheesta kirjoitukseksi - Kielenhuoltoa eduskunnan pöytäkirjatoimistossa. Sen mukaan "Äänitystä alettiin käyttää tallennuksen apuna 1950-luvun alusta. Pikakirjoitusta käytettiin kuitenkin pöytäkirjan teossa aina 1980-luvulle tietokoneiden käyttöönottoon asti."Linkki artikkeliin https://www.kielikello.fi/-/puheesta-kirjoitukseksi-kielenhuoltoa-eduskunnan-poytakirjatoimistossa Teoksessa Suomen kansanedustuslaitoksen historia : Eduskunnan historiakomitea: [Olavi Salervo ... et. al.]. 10. osa 1, Eduskunnan järjestys- ja työmuodot 1907-1963  https://eduskunnankirjasto.finna.fi/Record/selma.362093 sanotaan pöytäkirjojen kirjaamisesta näin: "Vuoden 1952 syksystä alkaen koneellisen...
Missä voi lukea vanhoja Koululainen-lehtiä 1940–70-luvuilta? 344 Vanhoja Koululainen-lehden vuosikertoja voi lukea Kansalliskirjastossa. Lehtiä ei saa kotilainaan.https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.3423710?sid=4726359870Sinun kannattaa ottaa yhteyttä suoraan Kansalliskirjaston asiakaspalveluun, jos haluat käydä lukemassa lehtiä.https://kansalliskirjasto.finna.fi/OrganisationInfo/Home#86154Pasilan kirjaston lehtiosastolla on myös luettavissa joitakin satunnaisia numeroita, mutta ei kokonaisia vuosikertoja.https://helmet.finna.fi/OrganisationInfo/Home#84924
Mitä laus deo tarkoittaa Espanjalaisen kappelin seinäkirjoituksessa? 343 Ylistys Jumalalle.
Rekisteröidäänkö lapsen kaste kirkollisiin dokumentteihin. Kysymys koskee vuotta 1992. Siis voinko saada selville lapsen kastepäivän tuolta vuodelta? 343 Teidän kannattaa ottaa yhteyttä seurakuntaan, jonka jäseneksi lapsi kastettiin. Asian pitäisi selvitä sitä kautta. https://www.helsinginseurakunnat.fi/
Heikki Asunta on sanoittanut Raatteen marssin, jonka Martti Hela on säveltänyt. Marssi alkaa "Uhmaten meitä he marssivat tänne". Mistä tähän löytyisivät… 343 Kysymäsi Raatteen marssi löytyy Sodan ja rauhan lauluja: opus 18 -nuottijulkaisusta. Se on ilmestynyt Miesäänisten laulukuntien ohjelmisto -sarjassa.  Nuottijulkaisu löytyy mm. Rovaniemen musiikkikirjaston kokoelmista: https://lapinkirjasto.finna.fi/Record/lapinkirjasto.920295#componentpar…  
Mihin on kadonnut Rikhardinkadun kirjastosta iso määrä sanomalehtitilauksia viime kuukausina? Siellä oli loistavat valikoimat suomalaisia sanomalehtiä. Olen… 343 Hei,   Helsingin kaupunginkirjaston suurimmat sanomalehtivalikoimat löytyvät seuraavista yksiköistä: Pasilan kirjasto /  43 lehteä Oodi / 32 Vuosaaren kirjasto / 24 Kallion kirjasto / 23 Itäkeskuksen kirjasto / 20 Malmin kirjasto / 18 Töölön kirjasto / 17 Rikhardinkadun kirjasto / 15   Espoon kaupunginkirjaston suurin sanomalehtivalikoima: Sellon kirjasto (Leppävaara) / 24 Vantaan kaupunginkirjaston suurin sanomalehtivalikoima: Tikkurilan kirjasto / 32  
Fantasiakirjasarjassa Lukkikuningattaren Sota on julkaistu suomeksi neljä ensimmäistä osaa. Kaksi uusinta on jäänyt suomentamatta, mutta saako niitä edes… 343 Ikävä kyllä fantasiakirjasarjojen suomentamisen keskenjääminen ei ole mitään kovin harvinaista. Muita keskenjääneitä sarjoja ovat mm. Orson Scott Card: Alvin (Otava) Bernard Cornwell: Talvikuninkaan jatko-osat (WSOY) David Gemmell: Drenain tarut (Jalava) Brian Jacques: Redwallin taru (Otava) Robert Jordan: Ajan pyörä (Karisto) Katharine Kerr: Deverryn taru (Otava) Scott Lynch: Herrasmiesroistot (WSOY) Anne McCaffrey: Pernin lohikäärmeritarit (Otava) Michael Moorcock: Elric (TK-kustannus) R. A. Salvatore: Demonisodat (Jalava) Roger Zelazny: Amberin kronikat (Vaskikirjat) Naomi Novik: Temeraire (WSOY) Muistan että nuo jatko-osat olisivat olleet Helmet-kirjastossa aiemmin englanniksi, mutta ovat nyt poistettuja. ...
Mistä löytyvät Suistamon Alakansakouseminaarin arkistot? 343 Suistamon alakansakouluseminaarin arkistot löytyvät Finna.fi haun mukaan Mikkelistä. Finna.fi Arkistoista saattaisi löytyä tietoja valmistuneista oppilaista. Lisää tietoja arkistoaineistojen käytöstä saa https://kansallisarkisto.fi/ Arkistojen yhteystiedot löytyvät sivustolta https://www.arkisto.fi/fi/yhteystiedot/ Suistamon seminaarista löytyy tietoja myös väitöskirjasta Alakansakoulunopettajien valmistuksen kehitys Suomessa vuosina 1866-1939, https://trepo.tuni.fi/bitstream/handle/10024/67600/951-44-6613-6.pdf?sequence=1
Miten kirjoitetaan sana, jolla kuvataan siilin kaltaiseksi muuttumista (esim. siilipuolustus). Onko siiliytyminen oikein vai miten se pitäisi kirjoittaa?… 343 Eipä taida suomen kielessä olla yhtä sanaa kuvaamaan piikkipalloksi käpertyneen siilin tavoin puolustautuvaa ihmistä. Tai siis nyt on: ihminen on siiliytynyt, totta kai! Siiliytymninen on hieno esimerkki siitä, miten vakiintuneen sanan puuttuessa tarvittavan sanan voi johtamalla luoda itse. Siiliytyminen on tosi onnistunut tapaus sikälikin, että heti syntyy vahva mielikuva siitä, mitä tarkoitetaan. Hienoa, luovaa kielenkäyttöä kaikkinensa! Tällaiset uudet sanat usein kuolevat käyttönsä jälkeen pois, mutta osa jää elämään ja vakiintuu. Monesti itse johdettujen, ei-vakiintuneiden sanojen tai kielikuvien "esittelyssä" lukijalle käytetään esimerkiksi lainausmerkkejä: 'Erkin syytökset vakavista...
Ala-asteella oli koulumme tietokoneluokan muutamissa vanhemmissa tietokoneissa (koneissa, jotka olivat vanhempia kuin Windows 98 -mallia)… 343 Alkupolku-cd-rom -pelisarja lienee yksi varhaisimmista opetuksessa käytetyistä tietokonepeleistä. Sarjan englanninkielinen nimi on Knowledge Adventure ja ruotsinkielinen Levande böcker. Näistä en kuitenkaan löytänyt sellaista peliä, mitä etsit.  Alkupolku Tokaluokka: Salainen agentti saattaisi mahdollisesti olla sisällöltään kummitusmainen – kansi on jossain määrin jännittävä.  Alkupolun Matikkaralli-pelissä on kummituslinna kannessa, mutta peli käsittelee nimensä mukaisesti matikkaa. Tässä muutama linkki kuvahakuihin, josko mahdollisesti tunnistaisit jonkin pelin kannesta jotain tuttua. Alkupolku https://www.google.fi/search?q=cd-rom+alkupolku+pc&tbm=isch&ved=2ahUKEwjJno_4oJz8AhXFGHcKHVd1CIYQ2-cCegQIABAA&oq=cd-rom...
Mistä teoksesta löytyy Aari Surakan kirjoittama runo "Katoamaton" 343 Katoamaton löytyy Surakan vuonna 1961 julkaistusta kokoelmasta Jumalan siunaus yksinäisyydessä.