Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Minkähän menetetyn Karjalan alueen murretta puhuvat evakot Eira Pättikankaan romaanissa Kun tuuli kääntyy? Kuulostaa vieraalta verrattuna siihen millaista olen… 401 Ystävällinen ja avulias Eira Pättikangas vastasi kirjastonhoitajan uteluihin seuraavasti: Teoksen karjalan murre ei ole minkään tietyn alueen "aitoa" murretta, vaan pikemminkin kuvitteellinen, viitteellinen yhdistelmä eri karjalaismurteita. Pättikangas on koonnut hahmojen murteen murrekirjoista poimimalla, sillä tietyn murteen tarkkuutta olennaisempaa on ollut luoda selkeä kontrasti karjalais- ja pohjalaismurteiden välille.
Mikä kotimainen kirja? Mies lähtee mökille saareen pakoon/pohtimaan huonoa parisuhdetta. Kuksan ei häntä kaipaa jättämiensä viestien johdosta. Hän ryhtyy… 401 Etsitty kirja saattaisi olla Harri Närhen Palava pensas. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_25687
Haussa suomenkielinen kappale. Ei muistoa esittäjästä, muuten kuin että tod. näk. oli miespuolinen. Kauniit lyriikat, melankolinen, melkein pessimistinen… 401 Kuulostaa kovasti Miljoonasateen kappaleelta 506 ikkunaa. Siinä ikkunanpesijä tarkkailee kerrostalon asukkaita. Kertosäkeessä lauletaan : "Mä ikkunoita putsailen...". 
Iho alkaa sinertää jos on hukkunut.Johtuuko tämä siitä että verisuonet nousevat pintaan? 401 Kyse voisi olla syanoosista, jonka Terveyskirjaston lääketieteen sanakirja määrittelee näin: "cyanosis, sinerrys; happeutumattoman verenpunan runsaudesta aiheutunut ihon tai limakalvojen sinipunerva värisävy, syynä joko yleinen happeutumishäiriö (esim. sydämen vajaatoiminta) tai paikallinen happeutumishäiriö (esim. huulet kylmällä ilmalla)" https://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=ltt0…;      
Etsimme Claes Anderssonin runoa, joka on mahdollisesti suomennettu nimellä Sinun tiesi. 401 Oliskohan kyse Claes Anderssonin nimeämättömästä runosta, joka alkaa virkkeellä "Det finns en väg som ingen gått / före dig"? Runo on Claes Anderssonin kokoelmasta Dikter från havets botten vuodelta 1993 (s.16). Saat runon sähköpostiisi.    
Miten kevätauringon paiste tuntuu paljon voimakkaammalta ikkunan läpi sisätiloihin, vaikka ulos mennessä paiste ei paljoa tuntuisi vielä millään lailla? 401 Yle on haastatellut meteorologi Juha Jantusta. Hän vastaa kysymykseen, miksi kevätaurinko on niin paljastava, sillä että valoa on niin paljon enemmän kuin aiemmin talvella, kun aurinko on ollut matalalla ja sitä on ollut vähemmän, https://yle.fi/uutiset/3-5526010. Sisätiloihinkaan ei aurinko ole juuri paistanut talvisaikaan ja se on ollut matalammalla. Kevätaurinko paistaa korkeammalta ja valoa riittää paljon pidempään, kun päivät pitenevät nopeaan tahtiin. Kevätauringon paiste ei tunnut ulkona ehkä siksi, että ilma on viileämpi. Keväällä pohjoisen napapiirin yläpuolella oleva otsonikerros ohenee, joten maahan pääsee enemmän UV-säteilyä. Kevätaurinko saattaa polttaa ihon herkästi, joten sen kanssa kannattaa olla varuillaan, vaikkei...
Onko mahdollista saada runon ”A red red rose” by Robert Burns suomennosta sähköpostiin? 401 Valter Juva on suomentanut Robert Burnsin runon A red red rose kaksikin kertaa. Suomeksi runon nimi on Mun kultani on ruusunen. Voit lukea suomennokset alla olevasta linkistä. Suomennokset löytyvät myös teoksista Lauluja ja balladeja (1918) ja Sata runoa : valikoituja maailmankirjallisuudesta (1926). https://fi.wikisource.org/wiki/Mun_kultani_on_ruusunen Oskar Uotilan suomennos runosta sisältyy http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/  
Jenny Colganin kirjassa Raikkaita tuulia ja lukemattomia tarinoita mainitaan kirjasarja (Suomennettuna Veriruusu) jonka kuvataan olevan feministinen versio… 401 Kirjasarjan alkuperäisellä nimellä Blood Roses on julkaistu useita romaaneja [1]. Yksikään näistä ei vastaa kuvausta. Myöskään samantyyppisellä nimellä Blood and Roses ei löydy vastaavaa sarjaa. Lisäksi sarjan kuvataan kertovan "kuolemattomasta naisesta, joka räjähti veripisaroiksi aina kun mies kohteli häntä töykeästi. Hän pyyhki maan tasalle kokonaisia kaupunkeja ja aiheutti täydellistä tuhoa". Kuvaus vaikuttaa parodialta historiallisen fantasian kliseistä, samoin kuin maininta siitä, että kirja on nimenomaan 800-sivuinen ja että "kaikki maan kustantajat olivat hylänneet teoksen, mutta se oli päätynyt naisten suosikiksi". [2] [1] https://d-pdf.com/electronic-book/1522 [2] Colgan, Jenny. ...
Kuìnka monta 93 vuotiaita on elossa 2022? 401 Tämän hetken tuoreimpien väestön ennakkotilaston tietojen mukaan marraskuussa 2022 Suomessa oli 93-vuotiaita yhteensä 7 279. Lähde: Tilastokeskus, väestön ennakkotilaston tietokantataulukko väestörakenteen ennakkotiedot alueittain.
Minä vuosina ilmestyi lapsille tarkoitettu sarjakuvalehti Nakke. Se oli alkuperältään amerikkalainen. 401 Nakke ilmestyi Suomessa vuosina 1955-1992. Ensin sitä julkaisi Valiolehdet nimellä Nakke Nakuttaja, ja vuodesta 1966 julkaisijana toimi A-lehdet. Lehti sai nimensä sarjakuvahahmo Nakke Nakuttajasta, mutta sivuilla seikkaili myös monia muita hahmoja, kuten Väiski Vemmelsääri ja Repe Sorsa.Wikipedia: Nakke
Kuka kirjoittaa samantyylisiä kirjoja, kuin Elizabeth Strout? 401 Suosittelen kokeilemaan esimerkiksi seuraavien kirjailijoiden kirjoja: Anne Tyler Claire KeeganAnn PatchettCeleste NgShelley ReadAnne SwärdMarilynne RobinsonColm Tóibín
Mistä saisi suomenkielisen videon Peikko keskuspuistossa? Se on kait animaatio. A Troll in Central Park. Wagner Broksin 1994 401 Hei,animaatio Peikko keskuspuistossa suomen kielisillä äänillä on helpoin katsoa YouTubesta. Tässä linkki:Peikko Keskuspuistossa (youtube.com) 
Onko Wittgensteinin Tractatus Logico-Philosophicus suomennettu Heikki Nymanin 1983 jälkeen kokonaan tai osittain. M.A. Nummisella on The Tractatus suitessaan… 401 Heikki Nymanin käännös on ainoa julkaistu kokonainen Tractatus-suomennos. M. A. Nummisen sävellyksessään käyttämien Tractatus-sitaattien suomennokset ovat The tractatus suite -LP:n tekstiliitteen mukaan taiteilijan itsensä tekemiä.
Etsin 12-vuotiaalle pojalleni seikkailu- ja jännityskirjoja. Hän lukee hyvin pitkiäkin kirjoja, ja esim. Potterit on kaikki luettu. Nyt lukuinto on kuitenkin… 401 Kirjasampo.fi -sivustolta löytyy erilaisia kirjavinkkilistoja (kirjahyllyjä), joita kannattaa hyödyntää vinkkien etsimisessä. Sen alaisella sivupiiri.fi -sivustolla on vielä erikseen lasten- ja nuortenkirjavinkkejä. Suorat linkit ovat https://www.kirjasampo.fi/ ja https://www.kirjasampo.fi/fi/sivupiiri. Listaan tähän alle kuitenkin joitakin omia vinkkejäni, jos niistä löytyisi jotain kiinnostavaa.Kestosuosikkini lukuinnon herättäjäksi on vinkata Tuula Kallioniemen ohuita mutta jännittäviä nuortenkirjoja, joissa on seikkailua ja monessa vähän kommelluksiakin. Omia suosikkejani ovat Pako ja Villi viikko, jotka tempaavat mukaansa todella.Markus Ikolan Jasu-sarja sen sijaan ei mene suoranaisesti toivottuihin genreihin, mutta sarja on todella...
Onko Ralph Waldo Emersonin runoa This is my wish for you suomennettu ? Jos näin onnellisesti on, missä teoksessa ja kenen suomentamana ? 400 Emersonin teksteistä on suomennettu lähinnä esseitä ja filosofiaa, runoja ei niinkään. Runoista on suomennettu vain kaksi, Orava ja vuori sekä Päivät. Emersonin runojen perään on kysytty palvelussa aiemminkin: https://www.kirjastot.fi/kysy/onkohan-ralph-waldo-emersonin-runoja?lang…  
Tuleeko mikä summa päivältä myöhästymissakkoa tavaralainoista? 400 Helmet-kirjastosta lainatun esineen myöhästymismaksun suuruus tällä hetkellä on 0,20€ / vrk jokaiselta eräpäivän ylittävältä päivältä, kuitenkin enintään 6,00€ / laina. Jos myöhässä olevaa lainaa ei palauta niin lainausoikeuden menettää kun eräpäivästä on kulunut 28 vrk. Espoon, Helsingin, Kauniaisten ja Vantaan kaupunginkirjastot siirtävät saatavansa perintätoimisto Lowell Oy:n perittäväksi noin 60 vuorokauden kuluttua eräpäivästä. Perintä koskee 18 vuotta täyttäneitä 1.4.2014 alkaen. Perintätoimisto laskuttaa kaupunkikohtaisesti aineiston korvausmaksun, omat perintäkulunsa ja lainmukaisen viivästyskoron.
Mitä se tarkoittaa kun helmetissä on kirja ”ei saatavilla” mutta kirjan pystyy kuitenkin varaamaan? 400 HelMetissä Ei saatavilla -merkintä teostiedoissa tarkoittaa, että teosta on kirjaston kokoelmissa, mutta siitä ei ole juuri sillä hetkellä yhtään vapaata kappaletta. Voit siis tosiaan tehdä teoksesta varauksen ja se toimitetaan valitsemaasi kirjastoon heti, kun ensimmäinen vapaa kappale osuu sinun vuorollesi. https://www.helmet.fi/fi-FI
Mikä on sanan otmen etymologia? Esiintyy mm. itäsuomalaisen järven nimessä. 400 Otmen-sanaa esiintyy tosiaankin Joensuun alueella muutaman järven (Keski-Otmen, Ala-Otmen ja Otmenenjärvi) sekä vaaran (Otmenvaara) nimissä. Nämä kaikki sijaitsevat lähellä toisiaan. Muualta Suomesta en vastaavaa nimeä löytänyt. Otmen-sanaa ei löytynyt mistään tarkistamistani lähteistä. Tutkimieni lähteiden joukossa ovat Suomen etymologisen sanakirjan verkkoversio (Kotus), Suomen sanojen alkuperä - Etymologinen sanakirja, L-P (SKS, 1995) sekä Suomalainen paikannimikirja (Karttakeskus, 2007, saatavilla myös verkossa: https://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk63/SuomalainenPaikannimi…). Tutkin myös murresanakirjoja, saamen kielien sanakirjoja sekä karjalan kielen sanakirjaa. Venäjän kielen sanakirjan avulla pääsin kenties lähimmäksi....
Laulu jossa kerrotaan kirjan nimiä ja kirjailijoita 400 Tarkoitatko kenties Katriina Honkasen säveltämää ja sanoittamaa laulua "Matka Charlien kanssa", jossa mainitaan kirjojen nimiä ja henkilöitä? Laulu alkaa: "Sataa. Tuoliin istumaan taas jäin."
Kirjoitetaanko äitienpäiväarvonta yhteen vai erikseen? 400 Äitenpäiväarvonta kirjoitetaan yhteen. Sana on kahden tai useamman itsenäisen sanan muodostama, yhtä käsitettä ilmaiseva sana ks. https://www.kielikello.fi/-/yhdyssanat