Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Näin aikoinaan Tekniikan Maailma -lehdessä kuvan 1930-1940 luvulta olevasta saksalaisesta kartasta johon oli merkitty myös Lapissa oleva Lokan(?) tekoallas… 422 Jorma Mattssonin ja Yrjö Teeriahon artikkeli Vuotson sodanaikaisen saksalaiskartan entisöinti sisältää kuvan v. 1944 tehdystä saksalaisesta kartasta Rieston soista 1:100 000. Alue on nykyisin lähes kokonaan Lokan tekojärven alla. Sitä ei liene merkitty karttaan. http://www.maankaytto.fi/arkisto/mk409/mk409_1315_mattsson.pdf Artikkeli perustuu seuraavaan Maanmittauslehden artikkeliin Pillewizer Wolfgang & F.Rudolf Jung 1953. Eräs kartoitustyö Pohjois-Suomessa. Maanmittaus 1952: 3–4. 128–137 + liitekartta 1:100 000 Rieston suot Sotilaskartoitusta käsittelevät myös Suomen sotilaskartoitus / Jyri Paulaharju. 1983 (saksalaisten kartoitukset s. 84–88) Sotilaat kartoittavat : Suomen sotilaskartoituksen historia Jyri Paulaharju 1997
Mitkä ovat nykyään (muutaman viime vuoden aikana) peruskoulun yläluokilla eniten käytetyt ev.lut-uskonnon oppikirjasarjat? 422 Tällaista tietoa ei ole kirjastossa kerätty eikä tilastoitu. Kirjasarjat voivat vaihdella paljonkin kouluittain. Koulujen vuosikertomuksissa on yleensä mainittu opetuksessa käytetyt oppikirjat ja niitä tietoja voi kysyä suoraan kouluista. Myös opetushallituksesta (www.oph.fi) tai OAJ:n paikallisyhdistyksistä (www.oaj.fi) voi kysellä tietoja.
Etsin tämän runon kirjoittajaa: Olimme lähtö ja hiljaisuus tie on kuollut syliini rakastit minua eilen. 422 Tietoa runon kirjoittajasta ei valitettavasti ole löytynyt. Tiedustelin asiaa kirjastoammattilaisten valtakunnalliselta sähköpostilistalta, eikä kukaan tunnistanut runoa. Sitä ei löytynyt myöskään Googlella eikä runotietokannoista. Toivottavasti joku tämän vastauksen lukijoista tunnistaa runon.
Meillä on Luulajassa suomenkielinen kirjapiiri ja nyt kiinnostais lukea Jussi Valtosen He eivät tiedä mitä tekevät. Miten voitaisiin järjestää muutamia kirjoja… 422 Kaukopalvelu on kirjastojen välistä toimintaa. Kysy siis tästä mahdollisuudesta Luulajan kirjastosta. Luulajan kirjastosta voidaan lähettää kaukolainapyyntö meille Suomeen, jos kirjaa ei löydä omalta alueelta. Todennäköisesti on niin, että jos kirja oman alueen kokoelmista löytyy, mutta se on lainassa, pyyntöä ei tehdä, vaan asiakas jää odottelemaan lainasta palaavia kirjoja. Kirja on ollut Suomessa varauslistojen kärjessä ilmestymisestään asti. Esimerkiksi pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoissa kirjasta on vielä tälläkin hetkellä 764 varausta, joten vaikka kirjoja kokoelmissa on paljon, kirjan saaminen varaamalla vie kauan. Sekä Tornion että Kemin kirjastoista kirja on tällä hetkellä lainassa. Varauksia ei kuitenkaan ole. Lainataksesi...
Saako poistoon/roskiin menvästä kirjasta tehdä myytävän uusiotuotteen? 422 Riippuu hiukan siitä, mitä ilmaisulla "myytävä uusiotuote" tarkoitetaan. Jos kirja vain kunnostetaan sen sisältöön puuttumatta, ei ole tekijänoikeudellista estettä myydä kunnostettua nidettä edelleen. Vähintään harmaalle alueelle siirrytään, jos "uusioiminen" tarkoittaa sisällön karsimista tai esimerkiksi useasta julkaisusta otettujen osien yhdistämistä yksiin kansiin. Sellainenkaan ei välttämättä ole laitonta, jos tyydytään leikkaamaan ja liimaamaan. Lopputuloksen osalta ei kuitenkaan saa jäädä epäselvyyttä siitä, kuka minkäkin osan tehnyt tai mitkä osat eivät alunperin ole kuuluneet yhteen. Yleisesti ottaen oikeudenhaltijan oikeudet laillisesti myytyyn teoskappaleeseen raukeavat. Moraaliset oikeudet kuitenkin säilyvät kaikissa...
Kysyn yhden nuoren puolesta, jonka on vaikea kirjoittaa suomeksi. Hän haluaisi tietää, mistä olette hankkineet kirjan, jonka viivakoodin numero on 30091 046… 422 Tämä kirja (Tasliya-bakhsh’hai falsafah / Alain De Botton) on hankittu joko Btj Finland Oy:n tai ruotsalaisen Ferdosi-kirjakaupan kautta. Se, kummasta paikasta kirja on hankittu, ei enää selvinnyt. Kirjan voi edelleen ostaa Ferdosin nettikaupan kautta: http://www.ferdosi.com/book/detail/20252
Etsin kirjaa MOSTLY MITTENS ETHNIC KNITTING DESINGS FROM RUSSIA. 422 Hei, Mikäli haluat kaukolainata teoksen Schurch, Charlene: Mostly mittens - ethnic knitting designs from Russia (2009), ole hyvä ja täytä Vanamo-verkkokirjastossa seuraavan linkin takaa löytyvä kaukopalvelulomake: https://webkake.kirjastot.fi/wtil/tilaa?pa_ulid=6 Täytettyäsi lomakkeen, paina ’Tilaa’, jolloin tiedot tallentuvat kaukopalvelujärjestelmään ja tilaus etenee. Kaukolainan hinta on 8 €.
Etsin kirjallisuutta Islamin arkeen ja Ramadaniin liittyen. Onko teillä tiedossa uskonnollisesta kulttuurista kertovaa kirjallisuutta? ja erityisesti… 422 Hei, Hakemalla verkkokirjastosta asiasanalla "islamilainen kulttuuri" ja rajaamalla hakutuloksen tietokirjoihin, saa varsin kattavan listauksen (Keski-kirjastoissa 102 osumaa). Poimintoina mm. seuraavat teokset: Islamilainen kulttuuri, 2016 (toim. Heikki Palva & Irmeli Perho) Helena Hallenberg: Ruokakulttuuri islamin maissa, 2014 Marko Juntunen: Islamin arki - maailma marokkolaisen silmin, 2005 Pääasiassa kirjallisuus on suomenkielistä, joitakin teoksia löytyy myös englanniksi.
Hevosviesti järjesti kilpailun, jossa etsittiin parasta puunajuria Suomesta. Yhtä juttua varten olisin tarvinnut tietoja, mutta kun en ole varma vuodesta niin… 422 Hei! Jyväskylän kaupunginkirjastossa ei ole vanhoja Hevosviesti-lehtiä, mutta niitä saatavissa Jyväskylän yliopiston kirjastosta. Lehdet on digitoitu Kansalliskirjaston kokoelmaan ja digitoitua aineistoa pääsee tutkimaan Yliopiston kirjastossa. Kannattaa ottaa yhteyttä Jyväskylän yliopiston kirjastoon: https://kirjasto.jyu.fi/
Haluaisin tietää enemmän Baskinmaasta, siellä asuvien kansojen historiasta ja Baskinmaan kielestä. Mitä kirjoja suosittelisit? 422 Tampereen kaupunginkirjastossa on siinä määrin niukasti aineistoa aiheesta, että suosittelun asemesta on pikemminkin lueteltava, mitä löytyy. Baskit ja Baskimaa: Mark Kurlansky, The Basque history of the world Reijo Rinnekangas, Baskit Paddy Woodworth, The Basque country : a cultural history Baskin kieli: Jos varsinaisia kielikursseja ei lasketa, baskin kielestä on tietoa enimmäkseen laajempien kokonaisuuksien osana - kokonaista teosta aiheesta ei omassa kokoelmassamme ole tarjolla. George L. Campbell, Compendium of the world's languages Andrew Dalby, Dictionary of languages Kalevi Wiik, Eurooppalaisten juuret
Kysymykseni ei liity kirjaston aineistoon vaan uutiseen, jonka luin ke 22.11. ilmestyneestä Helsingin Uutiset -aviisista. Siinä kerrottiin, että Herttoniemen… 422 Herttoniemen kirjasto ja nuorisotalo sekä Herttoniemenrannan nuorisotalo ovat saamassa uudet tilat Herttoniemen metroaseman läheisyyteen valmistuvasta lähipalvelukeskus Hertsistä. Uusiin tiloihin siirrytään niiden valmistuttua, arviolta syksyllä 2019. Siihen asti kirjasto toimii nykyisissä tiloissaan. Lähteet: https://dev.hel.fi/paatokset/asia/hel-2015-009664/ryja-2017-1/ http://kettutie.munstadi.fi/2017/02/24/tiedote-nuta-kirjasto-saavat-uud…
Oisin kysynyt onko missään kirjastossa kirjaa autobiography of thomas wolfe tai jotain sinne päin. on pantu wolfen nimiin, mutta sen on toimittanut joku muu. 422 En ole löytänyt mitään Thomas Wolfea koskevaa biografiaa kirjamuodossa. Sen sijaan internetistä löytyi ainakin kaksi sivua, joissa on myös luettelo Wolfen tuotannosta: http://www.ncwriters.org/twolfe.htm ja http://www.accd.edu/sac/english/bailey/wolfe.htm Tampereen kaupunginkirjastosta löytyvät teokset: Ryssel, Fritz Heinrich: Thomas Wolfe. 1963 (saksankielinen) ja Seven modern novelists. 1964 (englanninkielinen)
Terve Haluaisin tietää mikä kirjat jotka kuuluvat lastenkirjallisuuteen ovat sodan metaforat ? Mitä niillä on yhteistä ? Tiedän esimerkiksi : "Muumit ja… 422 Vaikea kysymys. Tässä muutamia ehdotuksia, mutta varmasti emme voi tietää,  mitä kirjailija on ajatellut. Myös lukija voi ja saa  tulkita sadun toisin kuin kirjailija on ajatellut. - Astrid Lindgren, Ronja, ryövärintytär - Yrjö Kokko, Pessi ja Illusia - C. S. Lewis, Narnian tarinat - Gösta Knutsson, Pekka Töpöhäntä -kirjat Alla vielä linkki uutiseen, jossa pohdiskellaan Pekka Töpöhäntä -kirjojen mahdollista yhteyttä toiseen maailmansotaan: https://yle.fi/uutiset/3-6019584 Yhteistä kirjoille on ainakin yritys selviytyä.        
Osaatteko sanoa mistä löytäisin Helsingin Sanomat vuodelta 1968 syyskuun numerot? Kiitos etukäteen tiedosta! 422 Helsingin Sanomien vanhat numerot ovat luettavissa Pasilan kirjaston lehtiosastolla. Näin vanhojen vuosikertojen ollessa kyseessä lehtiä voi lukea mikrofilmattuina. Laitteen mikrofilmien lukemiseen voit varata Varaamon kautta. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Palvelut https://varaamo.hel.fi/
Onko totta, että Ranskassa on jokaisessa kaupungissa Victor Hugon mukaan nimetty katu? 422 Se, että jokaisessa ranskalaisessa kaupungissa olisi Victor Hugon mukaan nimetty katu, lienee hivenen liioiteltu väite. Todella monen Ranskan kaupungin kartalta Hugo kuitenkin löytyy. Vuonna 1978 toteutetun nimistönkartoituksen mukaan vain yksi nimi on vielä Hugoakin tavallisempi ranskalaisissa kadunnimissä. Viisi suosituinta nimeä olivat République, Victor Hugo, Léon Gambetta, Jean Jaurès ja Louis Pasteur. Lähde: Tony Judt, À la recherche du temps perdu: France and its pasts. - Teoksessa Reappraisals : reflections on the forgotten twentieth century
Haluan antaa jotakin muuta kuin tavaraa lahjaksi. Onko neuvoja? 422 Alla on linkkejä verkkosivuille, joissa voit lahjoittaa muuta kuin tavaraa, vaikkapa aikaa vanhukselle tai poliorokotteen kehitysmaan lapselle. https://www.annajotainmuuta.fi/ https://www.helsinkimissio.fi/lahjoita/ https://www.toisenlainenlahja.fi/ https://www.fingo.fi/osallistu/eettiset-joululahjat https://www.unicef.fi/lahjoita/ Lisäksi lahjakortteja voi askarrella itsekin ja lahjoittaa niissä omaa aikaa vaikkapa piknikin muodossa tai tarjoamalla elokuvareissu. 
Saisinko runon ja tekijän, menee jotenki: Merkillistä, että tässä tuntuisi olevan kuin käden ulottuvilla jokin toinen tapa elää, viisaampi,,,? mutta minä en… 422 Runo löytyy Markku Lahtelan kokoelmasta Muistiinpanoja (Gummerus, 1981).
Etsin nuotteja Anki, Bosse ja Robert -yhtyeen esittämästä 1960-luvulla julkaistusta äänitteestä 'Minne kaunis katoaa'. Kappale on julkaistu alunperin nimellä… 422 Ian Tysonin kappaleen Four strong winds nuotti sisältyy esimerkiksi nuottijulkaisuihin New giant book of rock (1988), Neil Young: Complete music. Volume 3 : 1974-1979 (1984),  Neil Young anthology : easy guitar (1999) ja Comes a time (1978). Nuottijulkaisut kuuluvat Helmet-kirjastojen kokoelmiin. Voit tarkistaa niiden saatavuuden Helmet-haulla. https://www.helmet.fi/fi-FI
Luin lapsilleni lasten kuvakirjaa vajaa 30 vuotta sitten. Jossa olivat seuraavat lorut: Kurpitsaa aina ahmi Tuomas, kunnes kerran huomas, että vaimo… 422 Olemme koettaneet kovasti etsiä hakemaasi teosta. Olemme kysyneet asiaa myös Suomen muista yleisistä kirjastoista, mutta emme ole valitettavasti onnistuneet löytämään juuri kyseistä lorua. Epäilemme, että kyse on jostain Hanhiemon versiosta, koska esimerkiksi lorut "Kurpitsatalo" (Lasten oma kirjakerho, 2001), "Talo" (Hanhiemon iloinen lipas. WSOY, 1987) ja "Kalle, ahne kurpitsalle" (Hanhiemon runoja, 1977), tulevat mainitsemaasi kurpitsalorua todella lähelle. Turusta ei kuitenkaan löydy tuota Tuomas-versiota. Punarinta-loru on vielä hankalampi. Sekin vaikuttaa joltain Hanhiemon käännökseltä tai muulta englantilaisen kansansatujen kokoelman versiolta. Kaija Pakkasen Iloinen pillipiipari (Otava, 1993.) -teoksessa on hiukan samaa maailmaa...
Kuka esittää ja miten sanat jatkuvat, mitä jos mä kertoisin miten minä eläisin jos elää osaisin 422 Valitettavasti emme onnistuneet löytämään antamillasi tiedoilla etsimääsi laulua. Muistaisikohan joku palvelumme seuraajista?