Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä nuotit lauluun Ikuisesti, joka alkaa:yö itki murheissaan. Sen on levyttänyt Sakari Heikkilä suomeksi. Alkuperäinen on Kari Joben englanniksi 547 En löytänyt lauluun nuottia suomenkielisillä sanoilla, mutta laulun englanninkielisillä nimillä nuotteja löytyy. Esimerkiksi nimellä "Forever (He is glorified)" laulu sisältyy nuottiin "A to Z praise and worship hits : 40 piano arrangements of contemporary Christian favorites : easy piano" (arranged by Carol Tornquist; Alfred Music, [2017]). Nuotissa on sovitus kosketinsoittimelle, sointumerkit ja englanninkieliset sanat. Nimellä "Forever (We sing hallelujah)" laulu sisältyy nuottiin "More of the best praise & worship songs ever : piano, vocal, guitar" (2nd edition; Hal Leonard, [2018]). Nuotissa on laulun sanat englanniksi, melodianuotinnos, nuotinnos kosketinsoittimelle, sointumerkit ja kitaran sointuotteet. Laulun...
Kenen signeeraus ja mikä kippo? 547 Hei, Kyseinen astia kuuluu Kupittaan saven 1960-luvun Karjala-sarjaan, jonka on suunnitellut Gudrun Raunio (jonka GR-signeeraus näkyy pohjassa). Pohjassa olevasta toisesta signeerauksesta (koristelijan) en löydä äkkiseltään tietoa.
Mistä tulee nimi Aara? 547 Hei Suomen etymologisen sanakirjan mukaan aara on kyntölaite, aura.  https://kaino.kotus.fi/suomenetymologinensanakirja/?p=article&etym_id=ETYM_f565758819502656ded44d4e7bf3b8e8&word=aara&list_id=121 Wikisanakirjassa puolestaan sanan kerrotaan tulevan vironkielen sanasta ara, joka tarkoittaa papukaijaa. https://fi.wiktionary.org/wiki/aara  
Onko kultaseppä suojattu ammattinimike? Voiko periaatteessa kuka tahansa alkaa kutsumaan itseään kultasepäksi? 547 Opetushallituksen sivulla on säännellyt ammatit Suomessa. Kultaseppää ei listauksesta löydy. https://www.oph.fi/fi/palvelut/saannellyt-ammatit-suomessa   Asiaa kannattaa kuitenkin vielä kysyä Suomen kultaseppien liitosta. https://www.suomenkultaseppienliitto.fi/
Osaatteko sano milloin Suomessa (tai mitä kuningas-tai keisarikuntaa se nyt olikin) ruvettiin yleisesti luopumaan savupirteistä ja alettiin käyttämään … 547 Hei, Sumalaisen arjen historian mukaan (osa 1 Savupirttien Suomi) savupirtit saivat alkunsa varhaisella keskiajalla, mutta vielä 1900-luvun alkupuolella niitä tapasi yleisesti Pohjois-Savossa ja Pohjois-Pohjanmaalla (Tästä myös: Suomalainen Kuvalehti 14.1.1928, löytyy netistä Kansallliskirjaston digitoiduista lehdistä). 1895 oli savupirttien osuus enää 3,7%, mutta esim. Pohjois-Savossa vielä neljännes asumuksista oli tällaisia. Viimeiset savupirtit liene olleet käytössä 1950-luvulla. Uloslämpiävä uuni saapui Suomeen 1500-luvulla, mutta yleistyi siis eri alueilla eri vauhtia. Lounais- ja Länsi-Suomesta savupirtit väistyivät savijohdollisten uunien yleistyttyä 1600-luvulta alkaen. Itä-Suomessa tämä tapahtui hitaammin. Merkittävämmin...
Mistä kappaleesta on sanat "kelaa et elämä voisi olla saunaa, seksiä ja shampanjaa"? (Meni siis suunnilleen noin. Täysin en voi muistiini luottaa?) 547 Kyseinen pätkä on kappaleesta Chakrat sekasin, esittäjänä Aste. Sanat löytyvät esim. Aste – CHAKRAT SEKASIN Lyrics | Genius Lyrics
Mistä löytää kaavat lasten kylpytakkiin vetoketjulla? 547 Tässä joutuu hieman selailemaan kirjoja ja lehtiä, koska kirjaston tietokannassa ei ole tarkkoja kuvauksia ompelumalleista. Tein tarkennetun haun sanoilla ompelu ja lapset. Rajasin vielä kirjaan ja aikuisten tietokirjaan. Löysin 40 mahdollista osumaa. Linkki Vaski-kirjastojen hakuunKannattaa käydä myös selailemassa lähikirjastossa hyllyä 65.424.Myös Ottobre Design TALVI 6/2022, KIDS, lehdestä löytyy vetoketjullinen lasen kylpytakki.Myös maksullisia kaavoja on tarjolla esim. Ompelukaavat.fi sivustolla Linkki sivulle 
Muistan laulusta sanat ”ikkunasta katselin kun höyrylaivat seilas Aurajoen siliätä pintaa”. Miten kuuluu koko laulu? 547 Kappale on Hurjan pojan koti. Se on kansanlaulu, jota ovat laulaneet muun muassa Tapio Rautavaara ja Tommi Läntinen.Sanat löytyvät esimerkiksi täältä tai Suomalaisia kansanlauluja -nuottikirjasta.
Onko porkkana mukula ja mikä on mukulakasvin määritelmä? 547 Porkkanan herkullinen oranssi osa on juurimukula eli turvonnut pääjuuri eli juurikas (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kasvitiede:juurimukula)."Mukula" on yläkäsite, jolla voidaan tarkoittaa monenlaisia maan alla olevia, ravintoa varastoivia kasvin osia (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kasvitiede:mukula).Teknisesti ottaen porkkana siis on mukula, vaikka useimmat ihmiset eivät varmaan arkikielessä kutsuisi sitä mukulaksi vaan juurekseksi.Paalujuuri taas on puun vahva, alaspäin kasvava juuri (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kasvitiede:paalujuuri). 
Miten saan verotustietoni paperilomakkeella? 547 Mikäli olet ottanut käyttöön suomi.fi-viestit, jolloin sinulle ei tule paperipostia, voit perua ne suomi.fi-sivustolta löytyvien ohjeiden mukaisesti: https://www.suomi.fi/ohjeet-ja-tuki/viestit/suomi-fi-viestien-kayton-lopettaminenMikäli kyse on jostain muusta paperilomakeasiasta, ota yhteyttä Verohallintoon jonkin heidän kanavansa kautta: https://vero.fi/tietoa-verohallinnosta/yhteystiedot-ja-asiointi/
Etsin tietoa Nicaraguasta, mieluiten suomen kielellä, esim. matka-artikkeleita. Englantikin käy. Olen matkustamassa sinne tutustumaan lähinnä metsänhoitoon… 547 Lehtiartikkeleita NIcaraguasta löytyy ainakin seuraavista lehdistä: HS 2000-09-07; Rauhan puolesta 1999/4; Kotiliesi 2000/9; Kumppani 1999/4, 5; Ympäristö 1999/7; Kehitys 1999/1, 2; Kehitys 1998/4; Kumppani 1998/6; Takoja 1998/5; KU 1998-12-4; HS 1998-12-24; Kumppani 1998/3; Suomen kuvalehti 1998/33. Internetistä löytyy runsaasti linkkejä Nicaraguasta, pääasiassa kuitenkin englanniksi. Hakuja voit tehdä useammasta internetin hakujärjetelmästä, tulokset vaihtelevat jonkin verran. Voit kokeilla esimerkiksi Fastia ja Alta vistaa. Ota hakusanoiksi joko Nicaragua tai Nicaragua and forests. Hakujärjestelmät löytyvät osoittesta http://www.kirjastot.fi ,kohdasta Tiedonhaku. Maakohtaisia linkkejä on koottu myös Makupaloihin ja Monikulttuuriseen...
Löytyykö tietoa Andre Groen'ista tai Kustannusosakeyhtiö Vihreä Oksasta? 547 Sekä André Groenista että Vihreästä Oksasta on hankala löytää tietoa. Kummastakaan ei ole mainintaa Tuusulan kirjaston tietoteoksissa, eikä internetistäkään ollut tässä kysymyksessä juuri apua. Fennica-tietokannassa (Suomen kansallisbibliografia) on mainittuna kolme eri teosta, joissa kirjoittajana on André Groen. Kustantamo Vihreä Oksa on puolestaan julkaissut kahdeksan Fennicasta löytyvää kirjaa, näistäkin kaikki vuosien 1943-45 välillä. André Groenilta löysin seuraavat teokset: - Fästning med gyllene kanoer (Stockholm : Fritzes bokförlag, 1949). - Jagande efter vind : roman (övers. av Björn Palm; Helsingfors 1944). - Tuulen tavoittelua : romaani (Helsinki : Vihreä Oksa, 1946). (Alkuteos on nimeltään De laatste bewoner van het "Huis in...
Kysyisin, löytyisikö kirjastosta suomennosta Rainer Maria Rilken saksankielisestä runosta "Das Buch der Bilder", Strophen (1. Buch/2. Teil). Saattaa olla Aaro… 547 Rilkellä on ollut runsaasti suomentajia, mainitsemienne lisäksi (Hellaakosken suomennoksia en ole tavannut) ainakin Aila Meriluoto, Anna-Maija Raittila, Arvi Kivimaa, Elina Vaara, Uuno Kailas, Juhani Ihanus ja Reijo Wilenius. Valitettavasti en kuitenkaan ole löytänyt suomennosta Strophen-runosta. Runosuomennoksista on olemassa jatkuvasti täydentyvä tietokanta http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/. Joitakin Rilken runosuomennoksia löytyy myös aikakauslehdistä Takoja (1993, nro 1, s. 16 ja 1992, nro 1, s.37) ja Aamun koitto 2004, nro 23-24, s. 5), mutta nämä eivät nyt ole olleet ulottuvillani.
Löytyykö jostakin kokoelmasta Suomessa lainattavaksi teosta Giovanni Papini: "Gog" 547 Kirjaa löytyy useasta Suomen kirjastosta. Frank-monihaulla voit katsoa mistä kaikkialta teos löytyy. http://monihaku.kirjastot.fi/fi/frank/search/
Muistaisiko joku teistä 80-luvun lopussa/90-luvun alussa vuosittain (?) julkaistua kirjaa, jossa listattiin kaikki sillä hetkellä Suomessa myynnissä olleet… 547 Olisiko Tietokone osto-opas : mikrot, ohjelmat, oheislaitteet, mikroverkot. - Erikoislehdet (kustantaja) Helsingin kaupunginkirjaston varastosta (Pasila) löytyvät vyosikerrat 1990, 1991 ja 1992
Missä muissa kouluikäisten romaaneissa nauretaan aikuisille/ aikuisista tehdään naurettavia/ karnevalisoidaan kuin: Ella sarja, R.Räppääjissä, Heinähattu ja… 547 Kirkkonummen kirjaston kirjavinkkaaja Riitta Keipi suosittelee seuraavia: Kallioniemi, Tuula: Reuhurinne Kapteeni Kalsarit Hulkko, Johan: Geoetsivät Asphyxia: Kalmankalliot Walldén, Netta: Ruben-kirjat Kuronen, Kirsti: Vili Voipiot Siirilä, Jussi: Barrikaadikesä Veirto, Kalle: Henkka & Kivimutka Colfer, Eoin: Legenda Pottu-Mäkisestä Kaikki Roald dahlin kirjat Nesbö, Jo: Tohtori Proktori
Enoni soitti aikanaan Korpin polkka nimisen kappaleen. Onko olemassa äänitettä kyseisestä kappaleesta ja mistä sen saisi? 547 Kansallisdiskografia VIOLA ei tunne yhtään "Korpin polkka" -nimellä liikkuvaa esitystä, mutta muodolla "Korpin polska" löytyy kaksi äänitystä. Ensimmäinen löytyy Seurasaaren Pelimannien LP-levyltä "Jalalla koreasti" (Finnlevy p1971 SFLP9514), joka löytyy ainakin HelMet-musiikkivarastosta ja josta sen voi tilata. Toinen, todennäköisesti erittäin hankalasti tavoitettava versio on vuonna 2004 julkaistulla C-kasetilla "Kittilän kesäpäivien kansantanssiohjelman musiikki". Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Miksi ei saapuneista varauksista enää tule ilmoitusta puhelimeen / sähköpostiin ? 547 Voit saada ilmoituksen saapuneesta varauksesta joko kirjeenä tai sähköpostiviestinä. Oletko tarkistanut, onko sähköpostiosoitteesi oikein kirjaston yhteystiedoissasi ja olet valinnut sähköpostin ilmoitustavaksi? Voit tarkistaa tiedot kirjautumalla HelMet.fi-sivuihin omiin tietoihin tai pyytää kirjastosta henkilökuntaa tarkistamaan tietosi. Jos sähköpostiosoitteesi ja ilmoitustapasi on oikein, tarkista sähköpostisi roskapostitiedot, sillä ilmoitukset ovat voineet mennä roskapostiin. Voit valita saapumisilmoituksen myös tekstiviestinä, mutta tämä palvelu maksaa 0.25 euroa yhdeltä ilmoitukselta ja sinun täytyy pyytää tekstiviestinä palvelua. Lisäohjeet: http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/HelMettekstivies…
Tarvitsisin lehtijuttua varten tiedon, onko seuraavaa runoa suomennettu ja jos on niin missä: Philip Larkin "Water" (1954), ilmeisesti teoksessa The Whitsun… 547 Nyt näyttää valitettavasti siltä, että tuota runoa ei ole suomennettu. Larkinia ei ole suomennettu kovin paljon; jonkin verran hänen runojaan on Maailman runosydän -teoksessa.
Etsin sitaattia tai aforismia, joka menee suurin piirtein näin. "Hän rakasti koiraansa niin paljon, että hän leikkeli sen hännän pieninä palasina." Luulin… 547 Sitaatin kirjoittaja ei ole valitettavasti selvinnyt. Kysymyksesi on lähetetty kirjastojen yhteiselle tietopalvelulistalle. Jos sitä kautta tekijä löytyy, palaan asiaan.