Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
UPO on kodinkoneiden valmistaja. Mistä sanoista johtuu tämä lyhenne ja minkä maalainen tämä yhtiö on? 554 UPO-kodinkoneiden nettisivuilla ei ole kerrottu, mistä nimi UPO on tullut. Sivulla kerrotaan, että vuonna 1938 Arvi Tammivuoren (Asko Huonekalun edeltäjän Lahden Puuseppäverstaan perustajan Aukusti Avoniuksen poika) johdolla perustettiin UPO Metalli. Ensimmäinen UPO Metallin valmistama tuote oli sähkökäyttöinen silitysrauta vuonna 1941. UPOn Lahden tehtaalla valmistui ensimmäinen jääkaappi vuonna 1953.Nykyään UPO kuuluu kiinalaiselle Hisense yhtiölle.Lähteet:Historia - UPO FinlandUPO vuodet - UPO FinlandHisense Europe
Löytyykö alla mainitusta teoksesta tietoja henkilöstä Amiraali Heldt? Teos: Deutschlands Generale und Admirale, julk. Dermot Bradley, Osnabrueck 1988-1996 Teil… 554 Mainitsemaanne teosta ei löydy Helsingin kaupunginkirjastosta. Teos on moniosainen ja sen ilmestyminen on vielä kesken. Tarkistin sekä tieteellisten että yleisten kirjastojen rekistereistä ja näyttää siltä, ettei kirjaa löydy Suomesta. Voitte tehdä siitä kaukolainapyynnön ulkomaille, ohjeet löytyvät Helsingin kaupunginkirjaston kotisivuilta (http://www.lib.hel.fi), kaukopalvelu.
Mistä saisin tietoa Harri Närhestä, sen kirjoituksista ja elämästä? 554 Harri Närhestä löydät tietoa teoksessa Kotimaisia nykykertojia 2/toim. Ritva Aarnio ja Ismo Loivamaa. Teoksen saatavuuden näet nettiosoitteesta http://www.libplussa.fi (pääkaupunkiseudun kirjastot). Asioidessasi kirjastossa voit pyytää virkailijalta artikkelihakua Närhen lehtikirjoituksista, niitä kyllä löytyy.
Teen kouluainetta ja tarvitsisin pienen pätkän tietoa kreikan kos :in historiasta vielä voisitko auttaa minua? 554 Kosin saaresta ja sen historiasta kerrotaan esimerkiksi seuraavissa teoksissa: Davaris, Dimitris: Kos:Hippokratexen saari. Kukas, Jorgos: Kos:historia, taiteet, perinteet, matkailu.Lisää aineistoa aiheesta ja näiden kirjojen saatavuustiedot voit katsoa Plussa-aineistotietokannasta (valitse asiasanahaku) http://www.libplussa.fi/.
Olisin tiedustellut nimiä suomenkielisille kirjoille, jotka käsittelevät pitkäikäisiä ihmisiä, satavuotiaaksi eläneitä suomalaisia. Eli mikä auttaa ihmistä… 554 Pääkaupunkiseudun aineistotietokannasta (http://www.libplussa.fi) löytyy hakusanalla pitkäikäisyys mainitsemasi Antti Hervosen Vuosisadan vartijat teoksen ohella myös seuraavat aihetta käsittelevät kirjat: Satavuotiaiden salaisuus--lääkäri pitkän iän jäljillä/Jukka Louhija, Satavuotta omin silmin/julkaisija: Omaishoitajat ja läheiset ry. Kaikki käsittelevät nimenomaan satavuotiaita suomalaisia.
Koska Sulkavan kirjaston kirjat näkee näiltä sivuilta? 554 Sulkavan kirjastossa otetaan käyttöön ensi vuoden aikana uusi kirjastojärjestelmä, tarkka ajankohta ei ole vielä selvillä. Silloin myös aineistotietokannan käyttö Internetin kautta tulee mahdolliseksi.
Äidinkielen tunnin tuoksinassa tulin maininneeksi 4-luokkalaisille, että on olemassa kirja, joka koostuu yhdestä ainoasta virkkeestä, tosin hieman pidemmästä… 554 Tsekkiläinen Bohumil Hrabal on kirjoittanut yhdestä virkkeestä koostuvan teoksen, joka on suomennettu nimellä "Tanssitunteja aikuisille ja edistyneille". Teos on hyvin saatavilla kirjastoista.
Osaisitteko kertoa oikean suomennoksen seuraavalle: United Nations Truce Supervisory Organization (UNTSO) 554 Puolustusvoimat näyttää käyttävän UNTSOSTA nimitystä YK:n aselevon valvontaoperaatio. http://www.mil.fi/rauhanturvaaja/operaatiot/me.dsp Kurkistin myös Kielitoimiston sivuille, jossa on luettelo lyhenteistä. Untsoa en sieltä löytänyt, mutta vastaavanlaisia lyhenteitä kyllä enemmänkin http://www.kotus.fi/index.phtml?s=2149#U . Näyttäisi siis siltä, että on hyväksyttävää käyttää myös lyhennettä. Puolustusvoimat menettelee näin. Kielitoimiston yhteystiedot ohessa http://www.kotus.fi/yhteystiedot
Löydänkö mistään Bertil Almqvistin Musa ja Muru Egyptissä sekä Musa ja Muru Englannissa (molemmat Weilin+Göös, 1971)??? Terkuin Maria 554 Kirjat ovat esim. Porin kaupunginkirjaston kokoelmassa. Jos haluat voimme tilata sen sinulle kaukolainaksi. Meihin voi ottaa yhteyttä vaikkapa sähköpostilla kirjasto@rauma.fi.
Miten dvd-levyn voi korvata, jos se on kadonnut. Voiko ostaa kaupasta samanlaisen tilalle 554 Kadonneen DVD-levyn voi korvata maksamalla korvaushinnan mihin tahansa HelMet-kirjastoon. Korvaushinta on kunkin levyn kohdalla yksilöllinen, joten se täytyy erikseen tarkistaa kirjaston tietokannasta. Toisin kuin kadonneen kirjan tapauksessa, kirjaston DVD-levyä ei voi korvata kaupasta ostetulla samanlaisella DVD-levyllä.
Mitä tapahtuu jos omalla lainaajallaan tuhoaa vahingossa kirjaston omaisuutta? Millaisen sakon tuhoutuneesta kirjasta saa? Entä jos uutta samanlaista kirjaa ei… 554 Jos tuottamuksellisesti (vahingossa, mutta huolimattomuuttaan) vahingoittaa kirjastosta lainatun aineiston käyttökelvottomaksi, sen joutuu korvaamaan kyseisen kirjaston määrittämällä tavalla, siis rahalla. Jotkut kirjastot hyväksyvät korvaukseksi myös hyväkuntoisen korvaavan niteen. Tämä ei kuitenkaan koske elokuvia, joista maksetaan ylimääräistä lainauskorvausta. Korvaushinta ei riipu siitä, voiko kirjasto hankkia uuden kappaleen vai ei. Korvaushinnan määrittelee omistava kirjasto. Asiakkaalta ei kuitenkaan voida periä hankintahintaa suurempaa korvausta. Erillistä sakkoa ei peritä, jos laina ei ole myöhässä. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Tapani bagge, löytyykö kirjastosta kirjailijasta itsestään tietoa? 554 Tapani Baggesta löytyy tietoa ainakin kirjoista Koskinen: Harkittu murha, Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 2 ja 3, Luovuuden lähteillä ja Miten rikoskirjani ovat syntyneet. Tervetuloa lainaamaan!
Kotonani ei ole tietokonetta eikä televisiota, mutta olen löytänyt kirjastosta DVD-elokuvia, jotka haluaisin kovasti katsoa. Onnistuisiko se kirjaston koneella? 554 Helsingin kaupunginkirjaston asiakastietokoneilla ASKOilla DVD-elokuvien katsominen ei onnistu. Töölön kirjastosta löytyy laitteet TV:n/DVD:n katseluun. Ajan voi varata puhelimitse kirjaston musiikkiosastolta numerosta 09-31085725. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Toolon_kirjasto/Palvel…
Olen kirjoittanut (päivittänyt) kirjan tiimityöskentelystä. Sen julkaisee e-kirjana Elisa Kirja tässä kuussa. Elisa Kirjalla ei ole kontakteja kirjastoihin… 554 Hei! Suomen kaikkien kirjastojen yhteystiedot löytyvät kätevästi Kirjastot.fi -sivustolta, suora linkki kirjastojen yhteystietoihin: http://hakemisto.kirjastot.fi/ Ystävällisn terveisin, Tetta Korhonen
Mistä löytäisin luettavaksi sanomalehtiä ajalta 27.-28.12.1987? 554 Pohjois-Karjalan paikallis- ja maakuntalehdet on säilytetty ja ne ovat luettavissa mikrofilmeinä Joensuun pääkirjastossa, myös tuolta ajalta. Mikrofilmeistä saa myös kopioita. Maakuntalehtiä ovat Karjalainen, Karjalan maa (ei ilmesty enää) ja Pohjois-Karjala (nyk. Viikko Pohjois-Karjala). Sanomalehti Karjalaista on myös sidottuina lehtinä pääkirjaston varastossa. Muiden maakuntien sanomalehtiä saa kaukolainaksi mikrofilmeinä Joensuun pääkirjastoon tai omaan lähikirjastoosi, mikäli siellä on mikrofilmin lukulaite.
Yritän löytää suomenkielistä termiä hevosen hampaassa olevalle rakenteelle nimeltä socket. Mikähän tämä voisi olla? 554 Hammaslääketieteen termi tooth socket on suomeksi hammaskuoppa.
Mistä löytäisin yksityiskohtaisia tietoja Rosa Liksomin nuoruudesta? Netistä ei paljoa löydy eivätkä kirjaston sivut toimi. 554 Tietoja Rosa Liksomin nuoruudesta ei juuri löydy. Kotimaisten lehtien artikkeliviitteistä (Aleksi hakupalvelu) ei näytä löytyvän artikkeleja, jotka käsittelisi hänen nuoruuttaan. http://aleksi.btj.fi/ Rosa Liksomin kirjailijaesittely löytyy kirjasta Kotimaisia nykykertojia. Esittely keskittyy hänen tuotantoonsa eikä mainintoja ole hänen elämänvaiheistaan. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1051160?lang=fin Dvd-tallenne Kirjailijakuvia. 13 : Rosa Liksom kuuluu Helmet-kirjastojen kokoelmiin. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1812345?lang=fin Rosa Liksomia esittelevällä sivulla rosaliksom.com on jonkin verran tietoja hänen nuoruudestaan. http://www.rosaliksom.com/biografia/
Onko olemassa suomenkielisiä tietokirjoja joissa kerrotaan parodian/parodiarunojen kääntämisestä? Myös ruotsin ja englannin kieliset teokset käyvät. Kirjoissa… 554 Yliopistojen yhteistietokannasta Melindasta hakemalla löytyi esim. seuraavat: Parodian kääntämisestä: Maher, Brigid : Recreation and style : translating humorous literature in Italian and English, 2011. Kleberg, Lars : Översättaren som skådespelare : essäer, 2001. Karvo, Elina : Käännöspastisseista parodiaan ja eläviin kuviin : Sherlock Holmes saapui varhain Suomeen. Lehdessä: Ruumiin kulttuuri 31(2014) : 3 s. 34-37. Parodiasta yleensä: Chambers, Robert : Parody : the art that plays with art, 2010. Dentith, Simon : Parody, 2000. Pari opinnäytettä lastenrunojen kääntämisestä: Suomi, Merja : Kääntäjän kyydissä uudelle vuosituhannelle : miten Kornei Tsukovskin lastenrunot kotoutuvat nykyaikaan, 2009. Opinnäyte. https://helda.helsinki.fi/...
En löydä nuotteja lauluun: Sokean lapsen uni, tekijä Matti Kontio. Etsin kaikista mahdollisista verkossa olevista; Viola, Frank-monihaku ym. 554 Valitettavasti tätä laulua ei ole koskaan julkaistu nuottina, mistä syystä se ei myöskään hakemistoista löydy. Harmillisen monet levyillä julkaistut laulut jäävät nuottija julkaisematta, koska kustantajat eivät usko ostajia riittävän. Tämäkin laulu on peräisin vuonna 1983 julkaistulta äänitteeltä Putte Possun huviretki, jota ei melkoisesta suosiosta huolimatta koskaan koottu nuottivihkoksi. Todennäköisesti ainoa keino saada nuotit tähän lauluun on löytää Matti Kontion yhteystiedot ja kysyä häneltä itseltään. Meillä ei valitettavasti ole tarjota näitä yhteystietoja. Heikki Poroila
Onko Eeva Joenpellon koko tuotannosta tehty bibliogragiaa? Teokset on luetteloitu useassa paikassa, mutta lehtikirjoitukset, artikkelit jne. 554 En onnistunut löytämään varsinaista bibliografiaa Eeva Joenpellon tuotannosta, mutta esimerkiksi Tiina Mahlamäen teoksessa Kuinka elää ihmisiksi? : Eeva Joenpellon kirjailijamuotokuva (2009) on luettelo Joenpellon julkaistuista teksteistä. Mahlamäki toteaa itse, että luettelo ei ole täydellinen, sillä osa Joenpellon kirjoituksista on julkaistu ilman kirjoittajan nimeä eikä hän ole onnistunut löytämään kaikkia julkaistuja tekstejä. Kirjassa on myös luettelo Joenpellosta tehdyistä artikkeleista. Helena Ruuskan kirjassa Eeva Joenpelto : elämän kirjailija (2015) on luettelo niistä Joenpellon kirjoituksista, joita Ruuska käytti kirjassaan lähteenä, samoin luettelo lehtiartikkeleista, kritiikeistä ja uutisista koskien Joenpeltoa. Suomalaisen...