Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Kuka päättää mihin teiden varsille laitetaan automaattinen liikeenteenvalvontakamera? 822 Valvottavat tiejaksot valitsee poliisi ja Tiehallinnon tiepiiri yhteistyönä. Lähde: Tiehallinto ja sisäasiainministeriön poliisiosasto: Automaattinen nopeusvalvonta - Valvontakohteiden suunnittelu ja toteutus (Tiehallinnon sisäisiä julkaisuja 11/2005), http://alk.tiehallinto.fi/julkaisut/pdf/4000450-vautomaattinen_nopeusva…
Onko kurssikirjoissa myös neljän viikon laina-aika, vai onko se kenties lyhyempi? Selvitän mistä yliopiston, erityisesti Kasvatustieteellisen tiedekunnan,… 822 Turun kaupunginkirjaston kurssikirjoissa on yleensä neljän viikon laina-aika. Joissakin harvoissa tapauksissa laina-aika on kaksi viikkoa, tällöin kirjasta on paljon varauksia ja lainattavia niteitä on vähän koko Vaski-alueella. Aiemmin pikalainoja oli paljon enemmän, mutta Vaski-alueen yhteinen varausjono on vähentänyt huomattavasti pikalainojen tarvetta.
Tarvitsisin tietoa onko maahanmuuttajien ylivelkaantumisesta tehty minkäänlaista tutkimusta ja jos on niin millaisia? 822 Ylivelkaantumisesta on tehty tutkimuksia, mutta vaikuttaa siltä, että maahanmuuttajiin liittyen ei tutkimuksia Suomessa ole tehty. Ainakaan yliopistokirjastojen yhteistietokanta Lindan tai lehtiartikkelitietokanta Arton kautta tällaisia ei löytynyt: http://finna.fi https://finna.fi
Mikä englanninkielinen sana vastaa suomen "yhdyskuntatointa"? 822 Käytössämme oleva NetMot-sanakirjasto ei tunne sanaa yhdyskuntatoimi, mutta sana koulutoimi on käännetty ”school system”. Edelleen system eli systeemi ilmaistaan ”yhteen kuuluvien osien kokonaisuus” Tällä logiikalla yhdyskuntatoimen voisi kääntää ”community system”.
En tiedä onko oikea forumi kysymykselleni mutta yrittänyttä ei laiteta. Kuinka latinaksi käännetään/käytetään olla-verbiä. "Minä olen vapaa" = Ego sum licentia… 822 Parasta on käyttää 'olla'-verbiä esse. Suosittelisin: Miehestä: Liber sum (ääntämys liiber sum) Naisesta: Libera sum (ääntämys liibera sum) Persoonapronominia ei latinassa yleensä käytetä ellei sitä haluta erikseen painottaa, jos käytetään niin paras sanajärjestys ehkä olisi Liber ego sum Libera ego sum Kaikissa esimerkkilauseiden sanoissa paino on ensimmäisellä tavulla.
Saako näitä teoksia lainattua kirjastoista? ISO/IEC TR 9126-2:2003 2003-07-09 Software engineering -- Product quality -- Part 2: External metrics ISO/IEC… 822 Teoksia ei saa lainaan kirjastoista. Teokset löytyvät ainakin Helsingin yliopiston Kumpulan kampuskirjastosta sekä Oulun yliopiston kirjastosta, mutta ne ovat molemmissa paikoissa käsikirjastossa eikä niitä siis saa kotilainaan.
Milloin on ensimmäinen lastenkirjastoauto suomessa, perustettu, otettu käyttöön? 822 Ensimmäinen lastenkirjastoauto aloitti liikennöinnin 2.3.1992 Helsingissä. Kirjastoautojen lukumäärää supistettiin Helsingin kaupunginkirjastossa 1990-luvun alussa kolmesta kahteen ja samalla toinen autoista muutettiin lastenautoksi. Myöhemmin Helsinkiin hankittiin varta vasten lastenautoksi suunniteltu auto. Se aloitti toimintansa 6.2.1998 ja sai nimekseen Snadi. Autossa on jonkin verran myös aikuisten aineistoa. Ensimmäinen nimenomaan lapsille suunniteltu kirjastoauto aloitti liikennöinnin Espoossa 18.8.1997. Lähde: Kyöstiö, Antero: Kirjastoautotoiminnan 50 vuotta : Turun ykkösestä Konstaan. - Avain, 2011
Onko teillä englanninkielisiä äänikirjoja aikuisille ja jos on, niin millä medialla toimivat? 822 HelMet-kirjaston englanninkieliset äänikirjat löydät tekemällä haun äänikirjat HelMet.fi -sivulla. Tarkennetun haun kautta voi lastenkirjat rajata pois lisäämällä hakuoperaattorin EI ja kirjoittamalla uuteen kenttään lastenkirjallisuus. Kielen rajaaminen onnistuu joko heti tarkennetussa haussa tai haun tehtyään vasemman palkin rajoittimista. Kirjoja löytyy cd-levyillä, jokunen kasettikin vielä ja e-aineistona OverDrive-palvelusta. OverDriven e-äänikirjat vaativat OverDrive Media Console -ohjelman asennuksen. OverDriven sivuilta voit tarkistaa, saatko ohjelman ladattua laitteellesi. http://help.overdrive.com/customer/portal/articles/1481729-getting-star… http://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Kirjat/Ohjeet_ekirjapalveluihin(25…
Etsin automatkailijalle sopivaa suomenkielistä matkaopasta Route 66:sta. Muistelen, että sellainen olisi julkaistu vuoden kahden sisällä. Kukahan ko. kirjan… 822 Turun kaupunginkirjastosta löytyy aiheesta Route 66 suomeksi ainoastaan yksi kirja, joka on 90-luvulla julkaistu historiaan painottuva matkaopas. Myös ruotsiksi löytyy yksi kirja, englanninkielisten kirjojen tarjonta on laajin. Voit hakea kirjoja verkkokirjastostamme asiasanalla Route 66 https://www.vaskikirjastot.fi/web/arena/welcome Mikäli haluat saada kirjan Turun kaupunginkirjastosta, voit tehdä omassa kirjastossasi kaukopalvelupyynnön tai saapua paikan päälle. Suomeksi julkaistu kirja Markku Henriksson: Amerikan Tiellä Route 66 (Alfamer 1998) Ruotsiksi löytyvä uudehko kirja Peter Kadhammer: Route 66 och den amerikanska drömmen (Leopard 2012) Englanniksi löytyvää uutta aineistoa United States on the road (APA 2013) Amy C Balfour:...
Kirja tai äänikirja kateissa. Tekijää en muista. Jännäri Poliisia ja naispoliiisi Anna ja rikollisia useita joilla oli lintuaiheinen sukunimi muistaakseni… 822 Kati Hiekkapellon Kolibri-jännärissä rikostutkija Anna Fekete ratkaisee rikoksia. Suomessa seikkaillaan, ja kirja on linnunniminen. Voisiko tämä olla etsimäsi: http://www.otava.fi/kirjat/9789511267324/#.VI_eT_M8L5o Anna-nimisiä poliiseja tai etsiviä esiintyy muissakin jännityskirjoissa, suomalaisista ainakin Outi Pakkasella (Anna Laine), Max Mannerilla (Anna Mäki) ja Esa-Pekka Kanniaisella (Anna Kariluoto).
Luin joskus koulussa Géza Csáth'n novellin Pikku Emma (vuodelta 1912 tietääkseni), jossa kerrotaan makaaberia tarinaa lasten hirttoleikistä. Novellin alussa… 822 Tutkimistani lähteistä ei löytynyt mainintaa, että novelli perustuisi tositapahtumiin. Kirjallisuudessa yleinen tehokeino on esittää kuvitteellinen kertomus muka oikeana asiakirjana. Näin on esimerkiksi kauhukirjailija H. P. Lovecraftin useissa tarinoissa. Osoitteesta http://www.carayol.org/images/PDF/conference_csath.pdf löytyvässä Martin Carayolin artikkelissa ”Poetics of torture: the case of Géza Csáth” novellia analysoidaan kaunokirjallisuutena. Toisaalta toki kirjailija saattaa hyödyntää tarinoitaan elävässä elämässä kohtaamistaan asioista, jolloin niissä saattaa olla jotakin todellista, vaikka tarina kokonaisuudessaan olisi fiktiivinen. Kirjailijaa koskeva artikkeli englanninkielisessä Wikipediassa osoitteessa https://en.wikipedia....
Vuosia etsinyt tuloksetta tietoa, että kuka kirjoittanut runon Haaralan Suutarista. Epäilen Lauri Pohjanpäätä, mutta en ole varma. Hänen tuotannostaan en ole… 822 Runo on nimeltään Laurin saappaat ja sen on kirjoittanut enemmän urheilumiehenä kuin runoilijana tunnettu Lauri "Tahko" Pihkala. Pihkala oli innokas kirjoittaja ja hän tuotti aktiiviuransa aikana melkoisen määrän liikunta-aiheisia tekstejä. Kauko Kare tekee Pihkalan kirjailijanlaadusta eloisasti selkoa kirjassaan Tahko Pihkala, legenda jo eläessään (WSOY, 1975), mutta hänkään ei juuri puutu Tahkon syrjähyppyihin kaunokirjallisuuden puolelle - toteaapa vain, että jos olosuhteet eivät olisi suunnanneet Pihkalan uraa urheiluun, hänestä olisi hyvinkin saattanut tulla vaikkapa runoilija. Laurin saappaat, harvinainen tyylinäyte Tahko Pihkalan runoilijantyöstä, on ilmestynyt ainakin yhdessä 30- ja 40-luvuilla käytössä olleessa kansakoulun...
Mikä on Suomen venäjänkielisin paikka? 822 Vuonna 2018 Suomen kunnista Virolahti oli venäjänkielisin, jos katsotaan venäjänkielisten osuutta kunnan koko väestöstä. Virolahden kunnan väestöstä oli 4,89 prosenttia venäjänkielisiä: http://pxnet2.stat.fi/PXWeb/sq/1e2b841b-c9db-4134-ac4e-077006ff3c86. Koko maan väestöstä venäjänkielisiä oli 1,44 prosenttia. Määrällisesti eniten venäjänkielisiä oli Helsingissä, missä venäjä oli merkitty äidinkieleksi 18 506 henkilölle: http://pxnet2.stat.fi/PXWeb/sq/995293ed-4b0e-4e77-b120-f1cf25dc7e28. Lähde:Tilastokeskus, Väestörakenne, tietokantataulu 11rm -- Kieli sukupuolen mukaan kunnittain, 1990-2018.
Haluaisin tulostaa valokuvia laadukkaampina tulosteina pienimuotoista näyttelyä varten A4-koossa. Onkohan jossain kirjastossa sopivat välineet tätä varten? 822 Helsingin keskustakirjasto Oodiin on tulossa varsinainen valokuvatulostin, mutta ajankohtaa ei vielä tiedetä. Oodissa on suurkuvatulostin, johon valitettavasti ei juuri tällä hetkellä voi tehdä uusia varauksia materiaalien toimitusvaikeuksien takia. Suurkuvatulostin varataan normaalisti  Varaamo-palvelun kautta: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Keskustakirjasto_Oodi/Kaupunkiverstas/Kaupunkiverstaan_laitteet(176797) https://varaamo.hel.fi/search?search=suurkuvatulostin Espoon Sellon kirjastossa on julistetulostin. Lisää tietoa: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Sellon_kirjasto/Sellon_omat/Sellon_Paja__meilla_saa_tehda(1977)  
Monellako eri sävelellä on aakkosista olemassa suomenkielinen laulu? Ainakin Tuiki tuiki tähtönen -sävelellä on sellainen ja sitten olen kuullut myös Pieni… 822 Yleisradion Fono-haku antaa tulokseksi 13 suomenkielistä aakkosaiheista laulua: http://www.fono.fi/AiheHakutulos.aspx?aihe=aakkoset&kieli=Suomi&culture=fi Tuiki tuiki tähtönen on alkujaan ranskalainen kansansävelmä. Pieni nokipoika mainitaan vain kansansävelmäksi, eli se voi olla suomalainen tai sitten tänne muualta kulkeutunut.
Mitä sana Naantali tarkoittaa? 822 Sana Naantali on suomen kielen äänneasuun sopeutettu muunnos kaupungin ruotsinkielisestä nimestä Nådendal. Ruotsinkielinen nimi taas on käännetty paikan alkuperäisestä latinankielisestä nimestä Vallis gratiae eli Armonlaakso. http://www.katajala.net/keskiaika/suomi/kaupungit.html
Suomessa on useita ruotsinkielisiä Hell-alkuisia sukunimiä (Hellström, Hellqvist, Hellsten jne.). Ponnisteluista huolimatta en löydä ruotsin hell-sanan… 822 Hell on nimien yhteydessä muunnos sanasta häll. Häll-sanan merkitys on paasi, luoto tai takkakivi, tulisija, liesi. Paatta käytettiin yleensä vastineena, kun ruotsinkielisiä nimiä suomennettiin. Esimerkiksi Juho Kusti Paasikivi oli syntyjään Johan Gustaf Hellstén. Lähteet: Lampén, Lea. Ruotsalais-suomalainen suursanakirja = Svensk-finsk storordbok. 7. muuttamaton painos. WSOY 1986. S. 301. https://sv.wiktionary.org/wiki/h%C3%A4ll https://sv.wiktionary.org/wiki/Hellstr%C3%B6m https://kaino.kotus.fi/fo/?p=article&fo_id=FO_ca2d619081095c4c7b62b2787… https://www.saob.se/artikel/?unik=H_1803-0129.1JWk&pz=5 https://fi.wikipedia.org/wiki/Juho_Kusti_Paasikivi
Mitä MasterChef -kilpailun kaikille ihanille tuoretuotteille tapahtuu aina päivittäisen kilpailun jälkeen? 821 MasterChef Australian ylijäävä ruoka ja tuoretuotteet menevät hyväntekeväisyyteen. Hyvin vähän menee biojätteeseen ja sekin kompostoidaan ja viedään MasterChef-puutarhaan. Tarkemmin voit lukea oheisesta 23.5.21 julkaistusta artikkelista.. https://www.news.com.au/entertainment/tv/reality-tv/masterchef-australi…  
Mihin aikakauteen Alicen seikkailut ihmemaassa sijoittuu? 821 Kirja ilmestyi ensimmäisen klerran 1865, mikä lasketaan kuuluvaksi Viktoriaaniseen aikakauteen (1837-1901). Kirjan katsotaan mullistaneen siihen asti vallinneen moralistisen satuperinteen lastenkirjallisuudessa.  Absurdeissa seikkailuissa ei ole minkäänlaista opetusta opetusta – on vain hauskaa leikkiä käytöstavoilla, kielellä ja logiikalla. Tarina on yksi tunnetuimpia viktoriaanisen ajan kirjallisuudessa.Lisätietojahttps://koppa.jyu.fi/avoimet/taiku/kirjallisuuden_aikajana/1800-luku/vi… 
Onko Pukinmäen kirjastossa yhtään Pompadourista kertovaa kirjaa? 821 Helsingin Pukinmäen kirjaston omissa kokoelmissa ei ole yhtään markiisitar de Pompadouria käsittelevää kirjaa, mutta monissa Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteissä on. Saat kirjojen nimet ja kirjastot näkyviin pääkaupunkiseudun Helmet-hausta (http://www.helmet.fi/) kirjoittamalla aihehakuun nimen Pompadour. Suomenkielisiä kirjoja on vain yksi: Nancy Mitfordin kirjoittama Madame de Pompadour. Muutamia ruotsin- ja saksankielisiä kirjoja on myös.