Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Käännettävänäni olevassa tekstissä on seuraava sitaatti Leniniltä: "Государство есть машина для угнетения одного класса другим, машина, чтобы держать в… 871 Alla olevasta linkistä löytyi Leninin 11.7.1919 Sverdlovin yliopistossa pitämä puhe, jonka otsikko on "Valtiosta". Puheesta löytyi tällainen virke: "Valtio on kone, jolla luokka sortaa toista luokkaa, kone, jolla yhden luokan alaisuudessa pidetään muut alistetut luokat." Käsittääkseni kyseessä on sitaatin suomennos. Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike julkaisi puheen vuonna 1945 erillisenä niteenä. https://www.marxists.org/suomi/lenin/1919/7/11.htm https://finna.fi
Onko muuten olemassa juridisia esteitä sille, että kirjastoista voisi ostaa kirjoja tai että siellä saisi markkinoida kirjoja? -- Entä kuinka helppoa on ottaa… 871 Itse asiassa aika monissa kirjastoissa myydään jo nyt poistokirjoja, ja joskus kirjastot saattavat myydä myös omia julkaisujaan. Siinä mielessä kirjojen myymistä jo tapahtuu. Myös ulkopuoliset ovat myyneet ainakin Helsingin kaupunginkirjastossa kirjoja tietyissä tilanteissa, joissa asiasta on erikseen sovittu. Esimerkiksi osassa Kallion Dekkarikirjastossa pidetyissä, Suomen dekkariseuran järjestämissä Dekkari-illoissa on saattanut olla myytävänä kirjaa, jota tapahtumassa käsitellään. Pasilan kirjastossa taas on järjestetty useammankin kirjan somalikirjamessut, joissa on ollut paljonkin myyntipöytiä. Toisaalta Vuotalossa, jossa Vuosaaren kirjasto sijaitsee, on kirjamyymälä, joskin se ei varsinaisen kirjaston ulkopuolella ja arvatenkin...
Mitä tarkoittavat lyhenteet Smki ja Kmki sotilaspassini suoritukset-kohdassa? Ilmeisesti jotain kivääriammuntaan liittyvää. 871 Kyseessä ovat puolustusvoimien kuntomerkki (Kmki) ja suunnistusmerkki (Smki). Nykyisen puolustusvoimien kilpailutoiminnan sääntökirjan mukaan asevelvolliset voivat suorittaa kuntomerkin 12 minuutin juoksutestissä. Suunnistusmerkki voidaan suorittaa puolustusvoimissa käsketyissä kilpailuissa suunnistuksessa, ampumasuunnistuksessa ja partiosuunnistuksessa, sekä kansallisissa ja kansainvälisissä arvokilpailuissa suunnistuksessa ja hiihtosuunnistuksessa.
Mistä saan analyysin kirjasta Jostein Gaarder:Sofian maailma? Tarvitsen sen erittäin nopeasti ja toivon saavani helpot ja yksinkertaiset ohjeet tai… 871 www.sophies-world.com/ osoiteesta löytyy paljon tietoa Sofian maailma-kirjasta. Polku: www.lib.hel.fi-tiedonhaku internetistä-pohjoismaisia hakemistoja-Yahoo Norge-Kunst og kultur-Gaarder Jostein.
Hyvä kirjastonhoitaja, muistan runosta vain pätkiä; Minä tunnen kanssasi kylpeväin pyhis' aalloissa Gangeksen. Sinä puhdistat sinä nostat vain, siks syntimme… 871 Runon nimi on Pieni syntinen laulu ja tekijä on Uuno Kailas. Runo on ilmestynyt kokoelmassa Kailas, Uuno : Silmästä silmään (1926). Se löytyy myös kokoelmasta Kailas, Uuno : Runot 1922-1931 (2002) s. 167. Netillä on Uuno Kailaan Runoja (1932), jossa on sivuilla 81-82 Pieni syntinen laulu.  http://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/100648/Runoja_Tuuli_ja_tahka…
Palautin kirjat, mutta osa niistä näkyy edelleen lainoina. Miten toimin? 871 Ota yhteyttä suoraan siihen kirjastoon, johon palautit kirjat. Varaa kirjastokorttisi puhelimen viereen. Kirjasto tarkistaa kortillasi olevien lainojen (jotka on palautettu) viivakoodien numerot ja hakee niiden avulla kirjoja hyllystä. Saat puhelun aikana varmistettua kirjojen tilanteen ja mahdollisesti lisäohjeita. Ison Omenan kirjasto https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Ison_Omenan_kirjasto/Yhteystiedot
Kun coca cola light syö hammaskiillettä, niin voiko sen vaikutusta lieventää pureskelemalla colan jälkeen ksylitolipurukumia? 871 Kyllä voi. Happamat virvoitusjuomat, vaikkapa Coca-Cola, laskevat syljen pH-arvoa. Kun PH laskee alle 5,5, syntyy happohyökkäys, ja hampaiden kiille alkaa liueta. Tämä taas vaikuttaa hampaiden kulumiseen ja myös reikiintymiseen.  Ksylitolin käyttö palauttaa suuhun normaalin PH-tasapainon. Alla linkki Oulun ammattikorkeakoulun blogiin, jossa suuhygienistiopiskelijat järjestivät koululaisille tapahtuman ksylitolin vaikutuksista: https://blogi.oamk.fi/2019/06/11/nuorten-suut-terveeksi-ksylitoli-suojaa-hampaita/  
Sanan "rakkine" etymologia kiinnostaa. Jostain luin että kauan sitten oli maahantuotu erittäin huonolaatuisia pumppuja, tuotemerkiltään Raccine tai jotain… 871 Suomen kielen alkupera, etymologinen sanakirja (Gummerus, 2000), kertoo että Rakkine (viallinen, konstikas tai epäonnistunut kapine, vehje) olisi samaa sanuetta kuin rakentaa. Tarkempaa tietoa asiasta voi vielä kysyä Kotimaisten kielten keskuksesta, tässä linkistä avautuu sivu jolla kysymyksiä voi esittää:   https://www.kotus.fi/kotus/yhteystiedot/yhteydenottolomakkeet/kysy_sano…  
Haluaisin suomenkieliset sanat John Henry Hopkinsin joululauluun ”We Three Kings of Orient Are”. 871 Löysin tähän John Henry Hopkinsin säveltämään joululauluun kaksi suomenkielistä sanoitusta. Anna-Maija Raittilan sanoitus sisältyy esimerkiksi "Suuren toivelaulukirjan" osaan 23 nimellä "Kolme itämaan tietäjää". Laulu alkaa: "Kolme viisasta antimineen". Liisa Tenkun sanoitus on nimeltään "Kolme idän viisasta". Se alkaa: "Kolme idän viisasta väsyneinä matkasta". Tämä sanoitus sisältyy esimerkiksi nuottiin "Lasten virsi. Säestyskirja" (Lasten keskus, 2000). 
Itselläni on juhannuskokkoa esittävä öljyvärimaalaus, jonka on maalannut Arvo Ahola. En löydä mistään tarkempaa tietoa hänestä, ainoastaan elinvuodet 1914-1976… 871 Arvo Aholasta löytyy varsin niukasti tietoa. Helsingin Sanomat kirjoitti Aholan muistokirjoituksen 10.8.1976. Sen mukaan hän syntyi Helsingissä 14.4.1914. Käytyään Turun taideyhdistyksen koulun hän osallistui yhteisnäyttelyihin. Ensimmäinen oma näyttely oli Helsingissä 1946. Opintomatkoja Ahola teki mm. Ranskaan ja Saksaan. Hänet tunnettiin erityisesti Helsingin ranta-aiheiden, Lapin sekä saariston kuvaajana. Teoksia on mm. Turun kaupungin kokoelmissa, liikelaitoksilla ja yksitysillä taiteen kerääjillä. Hän oli Turun taitelijaseuran jäsen. Helsingin Sanomat 10.8.1976
Mitä tarkoittaa pikomi ja mistä se on peräisin? 871 Pikomi on Kaakkois-Suomessa sijaitsevan Miehikkälän murteen sana, joka tarkoittaa kiireistä juoksua. Kotikielen seuran aikakauslehti Virittäjän artikkelin mukaan se olisi lainattu venäjänkielisestä juoksemista tarkoittavasta sanasta бегом (begom). Murretietoa Miehikkälästä - Virittäjä Kirjallisuutta: Laalo, Klaus. (1990). Miehikkälän murreopas.
Missä on Suomen pohjoisin S-market? 871 Täältä löydät listan S-marketeista: https://www.s-kaupat.fi/myymalat/s-market
Mistä voisi löytää tietoa maataloudesta - laaja- ja voimaperäisestä tuotannosta? 870 Helsingin yliopiston Viikin tiedekirjaston Agri-tietokannasta voi hakea kirjoja ja artikkeleita asiasanoilla voimaperäinen tuotanto ja laajaperäinen tuotanto. Agri-tietokanta löytyy osoitteesta http://www.helsinki.fi/lumme/ ja se on vapaasti käytettävissä. Näin löytyvät mm. seuraavat: Ajankohtaista maatalousekonomiaa - [Helsinki]: Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos, 1993 - 70 s. (Tiedonantoja / Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos 190) ISBN 952-9538-36-7 // Luonnonmukaisempaan viljelyyn / Hovila, Mikko; Suomen luonto 52 (1993) : 8, s. 12-13 // Monikäyttökasveja puoliviljellen / Saario, Meeri; Maatilan Pirkka : K-maatalous- ja konekauppiaitten aikakauslehti 1995 : 4 , s. 50-53 Jos näillä asiasanoilla saadut viitteet eivät...
Haluaisin oppikirjoja ja kasetteja ruotsinkielen itseopiskelua varten lauseita ja sanontoja toimistotyössä ja puhelinpalveluun tarvittavaan kanssakäymiseen. 870 Seuraavat hyvät kielikurssit ja kirjat löytyvät: Svenska bakom disken (kielikurssipaketti) Svenska för offentligt anställda (löytyy sekä kirjana, että kielikurssipakettina) Puhelimessa viidellä kielellä
Löytyykö seuraavia tekstejä/teoksia suomeksi? Friedrich Nietzsche: Morgenröthe Friedrich Nietzsche: Zur Genealogie der Moral Albert Schweitzer: The Quest of… 870 Friedrich Nietzschen Morgenröthe (Morgenröte) kirjaa ei ole suomennettu. Friedrich Nietschen Zur Genealogie der Moral on suomennettu 1969 nimellä Moraalin alkuperästä : Pamfletti / Suom. J. A. Hollo. Kirjan on julkaissut Otava Seitsentähdet sarjassaan. Albert Schweitzerin The Quest of the Historical Jesus (alk. von Reimarus zu Wrede: Eine Geschichte der Leben-Jesu-Forschung) kirjaa ei myöskään ole suomennettu. Lähteet: Suomen kansallisbibliografia Fennica http://nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1952/schweitzer-bio…
Maahenki-kustantamo haluaisi käyttää tulevassa Maisemna kanssa kasvokkain -kirjassaan muutamia runoja. Löytyisikö teiltä tietoa näiden tekijänoikeuden… 870 Ehdottaisin, että kääntyisitte ao. teosten kustantajien puoleen. Heillä on parhaat tiedot tekijänoikeuden tämänhetkisistä haltijoista. Kopioston nettisivujen mukaan kääntäjilläkin on tekijänoikeus, http://www.kopiosto.fi/index.php?cid=kopiosto&mid=82
Onko Friedrich Engelsin teosta "Die Lage der arbeitenden Klasse in England" suomennettu? 870 Suomennos löytyy Marx ja Engelsin Valitusssa teoksissa seuraavasti: Valitut teokset / Karl Marx, Friedrich Engels, 1978 osa II sisältää 35 sivua osa IV sisältää suomennoksen esipuheesta. Valitut teokset löytyvät Helsingin kaupunginkirjaston varastosta ja ovat tilattavissa sieltä. Teosta on ruotsinnettu ja löytyy myös englanninkielisenä HelMet-kirjastoista.
Onko Jane Austenin klassikko romaaneista tehty suomenkielistä kokoelmaa? 870 Vastaavaa kuin The complete novels of Jane Austen, johon sisältyy seitsemän Austenin teosta ei ole julkaistu suomeksi. Kirjaan Järki & tunteet / Jane Austen sisältyy teokset Ylpeys ja ennakkoluulo sekä Järki ja tunteet. http://www.helmet.fi/record=b1145435~S9*fin
Sukunimeni on muuttunut. Miten pitää toimia? 870 Nimenmuutos on kirjastossa tehtävä henkilökohtaisesti, joten mene johonkin pääkaupunkiseudulla olevaan HelMet-kirjastoon(kaupunginkirjastoon). Ota mukaan kuvallinen henkilöllisyystodistus ja kirjastokortti. Saat uuden maksuttoman kirjastokortin. Jos tarkoitat yleisemmin, miten pitää toimia nimen muututtua, niin passit, ajokortit ja muut henkilötodistukset on vaihdettava uusiin. Opiskelu- tai työpaikkaa hakiessa saattaa joutua liittämään todistustensa mukaan todisteen nimenmuutoksesta.
Millaisia taustoja ja merkityksiä on nimillä Tomas, Stefan ja Henri? 870 Tomas on muunnos Tuomaasta. Kun Jeesuksen opetuslapsen Tuomaan sanotaan olleen epäluuloinen Jeesuksen kuolleista nousemisen suhteen on hänen nimestään tullut epäilevien ja kriittisten ihmisten symboli. Toisaalta katolisessa kirkossa on yli 60 Tuomas -nimistä pyhimystä. Stefan on muunnos Stefanuksesta, jonka merkitys on seppelöity, kruunattu. Henri on vastine nykysaksan Heinrichille ja ruotsin Henrikille.