Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mikä on Viisasten Kivi? 1142 Viisasten kivi on aine tai esine, jota alkemistit aikoinaan yrittivät valmistaa. Kiven uskottiin muuttavan muut metallit kullaksi. Vielä uutena aikana, jolloin moderni tiede syntyi, uskottiin että viisasten kivi voisi parantaa sairaudet ja tehdä ihmisestä kuolemattoman. Myyttinen tarina löytyy nykypäivänä mm. monista fantasiakirjoista, joista kai tunnetuin on J.K. Rowlingin Harry Potter ja viisasten kivi. Jopa tieteessä myytti elää vahvasti, sillä esimerkiksi aivojen skannauksen ja siirtämisen kuvattuna tietokoneeseen uskotaan voivan tehdä ihmisestä kuolemattoman. Ks. Viisasten kivi. Wikipedia - https://fi.wikipedia.org/wiki/Viisasten_kivi
Miksi meillä on Viro vaikka eteläisessä naapurissamme on Eesti Vabariik, englanninkielessä Estonia ja Ruotsissa Estland? 1142 Eteläisen naapurimaamme virallinen ja vakiintunut suomenkielinen nimi on Viro tai Viron tasavalta. Saara Welinin mukaan: Aivan pelkistetysti voidaan sanoa, että Viro-nimeä suositetaan käytettäväksi ensisijaisena suomenkielisessä puheessa ja tekstissä. Eesti taas on lähinnä naapureidemme omakielinen oman maansa nimi. Periaatteessa Viro ja Eesti ‑nimien suhde on sama kuin Ruotsin ja Sverigen tai Venäjän ja Rossijan. Tilannetta voidaan verrata myös siihen, että virolaiset käyttävät eteläisestä naapuristaan vironkielistä nimeä Läti, Läti NSV eivätkä sen omakielistä Latvija-nimeä.  https://www.kielikello.fi/-/viro-vai-eesti
Mistä sais paljon tietoo Väinö Linnasta? 1141 Internetin kautta Väinö Linnasta löytyy tietoja ainakin seuraavilta sivuilta: http://www.wsoy.fi/www/main.nsf/kirjailijat (perustiedot Linnasta) http://www.urjala.fi/kulttuuri/vlurjalassa.shtml (Linnan lapsuus- ja nuoruus- vuodet 1920-1938) http://www.kansallisbiografia.fi/ (hakulomake, jonka takaa löytyy aivan suppeat perustiedot kirjailijasta) Kirjallisuudessa Väinö Linnaa on käsitelty hyvinkin laajasti: Stormbom, N.-B.: Väinö Linna: kirjailijan tie ja teokset. WS 1963 Tarkka, Pekka: Suomalaisia nykykirjailijoita. uud.laitos T 1980 Väinö Linna: toisen tasavallan kirjailija. toim. Yrjö Varpio. WS 1980 VÄPI: Linnan Väinöstä kerrottua. toim Pirjo Talvio. WS 1995 Ja paljon muitakin teoksia kirjastosta löytyy.
Haluaisin tietoa kuubalaisesta yhtyeestä Buena vista social club ja heidän tekemästään musiikista ja nuoteista. 1141 Kauan unohduksissa olleet, eläkeläiset mambon, boleron ja cha-chan taiturit Ibrahim Ferrer, Omara Portuondo, Compay Segundo, Ruben Gonzales ja Barbarito Torres nousivat hetkessä maailmanmaineeseen levyn Buena Vista Social Club myötä. Ohjaaja Wim Wenders kuvaa muusikoita heidän kotikaupungissaan Havannassa jossa he kertovat ajatuksistaan musiikista ja elämästä. Välillä nähdään otteita orkesterin konserteista. Buena Vista Social Club on saanut lukuisia palkintoja vuoden 1999 parhaana dokumenttielokuvana. Kielet: englanti, espanja (kohtaukset, valikot); suomi, ruotsi, norja, tanska (tekstit). Edellämainittu oivallinen selonteko on DVD-levyn: Buena Vista Social Club / ohjaus Wim Wenders sisällönkuvailua. Se löytyy pääkaupunkiseudulla...
Mistä saisi tietoja Suomen ravuista - pyydystämisestä ja syömisestä - englanniksi? 1141 Turun kaupunginkirjastosta löytyy mm. seuraavat teokset: The Cooking of Scandinavia, (ed. Brown, Dale, 1974. Kirjassa on kerrottu rapujen valmistuksesta ja syömisestä. Kirjan eri painoksia on Turun lisäksi Porin, Kouvolan kaupunginkirjastoissa ja Lapin maakuntakirjastossa. New Scandinavian cooking (ed. Christer Elfving & Petra de Hamer), 2000. Kirja sisältää rapureseptejä.
Onko engl. Robert Goddardin (s. 1954) jännäreitä lainkaan suomennettu. Jos ei, niin osaisitteko arvata tai kysyä joltain kustantajalta, miksei? 1141 Robert William Goddardin (s.1954) teoksia ei ole toistaiseksi suomennettu. Makupalat -aihehakemistosta http://www.makupalat.fi/kirjat4.htm näkee paljon suomalaisia kustantajia, joihin voi ottaa yhteyttä ja kysyä haluamiaan kysymyksiä. Satu Haarlahti WSOY:ltä painottaa kirjan tai kirjailijan tärkeäksi kokemisen henkilökohtaisuutta. Esim. WSOY:llä ei ole keskusteltu Goddardin kääntämisestä toistaiseksi. Haarlahti kehotti esittämään toivomuksen Goddardin teosten kääntämiseksi esimerkiksi jollekin pienelle kustantajalle.
Mistä löytyy musiikkikasetti JOKAMIEHEN SUOSIKIT, VUOSI 1978 M&T PRODUCTION MTS 103. 1141 Pääkaupunkiseudun kirjastoiden kokoelmiin ei kyseistä musiikkikasettia valitettavasti kuulu. Neuvoisin Teitä kääntymään Helsingin kaupunginkirjaston kaukopalvelun puoleen joko vierailemalla jossakin Helsingin kirjastossa ja laatimalla virkailijan kanssa kaukopalvelupyynnön tai suoraan verkossa osoitteessa http://www.lib.hel.fi/fi-FI/forms/kaukopalvelupyynto.asp Kaukopalvelu Suomessa maksaa neljä euroa. Ko äänitettä löytynee ainakin Rovaniemen kirjastosta, tosin vuodelta 1981.
Mihin kirjallisuuden lajiin Katja Kuubassa kuuluu? Entä onko teoksessa muita kirjallisuuden lajeja? 1141 Kyseinen kirja kuuluu norjalaisen Ellinor Rafaelsenin kirjoittamaan Katja-sarjaan. Sarjan romaanit voidaan määrittää kuuluvaksi useisiinkin kaunokirjallisuuden lajeihin esim. sarjakirjat, tyttökirjat, nuortenkirjallisuus, matkakirjallisuus, seikkailukirjallisuus, ehkä myös salapoliisikirjallisuus ( Katjaa on jossain yhteydessä nimitetty "norjalaiseksi Neiti Etsiväksi"). http://fi.wikipedia.org/wiki/Ellinor_Rafaelsen Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun aiemmat Ellinor Rafaelsenia koskevat vastaukset voi hakea palvelun arkistosta http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/arkisto.aspx Etsi arkistosta-kohtaan kirjoitetaan rafaelsen ellinor ja klikataan vihreää hae-nappia.
Miksi Timo Hännikäinen on Helmet-hakemistossa nimetty näin: Hannikainen, Timo. Kaikkiin hyllyssäni oleviin Timo kirjoihin sukunimeksi on kuitenkin merkitty… 1141 Hain HelMetistä tekijän nimellä Hännikäinen, Timo ja sain alla olevan teoslistan. Nimellä Hannikainen, Timo en saanut mitään. Kokeilin hakua omalla työkoneellani ja kirjaston asiakaspäätteellä. Molemmissa sain saman tuloksen. Esiintyykö kyseinen ongelma vain tämän nimen kohdalla vai tapahtuuko sama muissakin skandinaavisia merkkejä (ä, å, ö) sisältävissä sanoissa? Ongelma saattaa piillä koneen tai selaimen asetuksissa. Tässä lista teoksista, jotka ovat Timo Hännikäisen kirjoittamia tai joissa hän ollut kääntäjänä tai toimittajana: Istun vastapäätä : runoja / Timo Hännikäinen - Helsinki : WSOY, 2002., - Kilpailevan lajin muistomerkki : runoja / Timo Hännikäinen. - Turku : Savukeidas, 2005., - Taantumuksellisen uskontunnustus : esseitä /...
Voisitteko neuovoa miten vaihdan sähköpostiosoitteen helmetissa? yritin mennnä "muuta yhteystietoja" mutta linkki ei avaudu. kiitokset! 1141 Olethan tarkastanut internetselaimesi asetuksista että sinulla ei ole ponnahdusikkunoiden estoa päällä? Jos on niin silloin tuo linkki ei aukea. Eli mene internetasetuksiin ja sieltä "pop-up blocker" settings kohtaan. Sieltä saat muokattua asetukset kuntoon ja tuon ikkunan pitäisi aueta.
Löytyisikö jostain kirjastosta Ritvalan kööri - nimisen, Sääksmäellä toimivan kuoron levyjä? Ovat kuulemma tehneet useita omakustanteita. Turussa asun, ei… 1141 Tampereen seudun kirjastoista löytyy kolme Ritvalan Köörin CD-levyä. Jos haluat kaukolainata levyt, ota yhteyttä Turun kaupunginkirjastoon.
Mikä kirja on kyseessä? Muistan seuraavat asiat - suomalainen naiskirjailija -kirjan päähenkilö on papin vaimo, joka ryhtyy suhteeseen poikansa kaverin kanssa … 1141 Etsitty romaani on Pirkko Saision Voimattomuus (WSOY, 2005). Kirjan avaa papin rouva Harrietin näkökulmasta kerrottu luku, jonka ensimmäiset sanat ovat "Se juhannus nostatti tsunamin, josta minä selvisin."
Onko blu-ray -levyistä luetteloa? Esim. Sellossa olevista. 1141 Tee näin: Mene netissä helmet-sivustolle www.helmet.fi. Klikkaa linkkiä vasemmassa ylälaidassa: perinteinen aineistohaku. Sivun hakusana(t) pitäisi avautua. Laita hakusanaksi "". Valitse aineiston valikosta bd-levy ja valitse kirjastoksi Sello. Saat listan Sellon kirjaston blu-ray -elokuvista. Jos valitset kirjastoksi kaikki, saat listan koko pääkaupunkiseudun blu-ray -kokoelmasta. Laitan tähän valmiiksi linkin, josta näet Sellon kirjaston blu-ray -levyt: https://kirjtuo1.helmet.fi/search~S9*fin/X?SEARCH=(%22%22)&searchscope=…
Terve, olen kahteen otteeseen aikaisemmin kysynyt teiltä suomalaisten yksinäisyyttä käsitteleviä suomalaisia romaaneja, ja sitten bloganneet niitä. Nyt… 1141 Kollegat ympäri Suomen vinkkasivat vielä näitä kotimaisia romaaneja, joissa käsitellään yksinäisyyttä: Bargum, Johan: Syyspurjehdus Carpelan, Bo: Benjamin Haahtela, Joel: Perhoskerääjä ja Elena Hietamies, Eve: Niin paljon kuuluu rakkauteen Huovi, Hannele: Pesula Jalonen, Riitta: Hula-hula Kaipainen, Anu: Vihreiksi poltetut puut Karumo, Antti: Männyt Kilpi, Eeva: Unta vain ja Kuolinsiivous Kummu, Essi: Karhun kuolema Kälkäjä, Mirjam: Umpistaival Lehtolainen, Leena: Tappava säde Liehu, Rakel: Helene Lundberg, Ulla-Lena: Kökarin Anna Lönnroth, Helena: Murhaaja tulee netistä Melender, Tommi: Ranskalainen ystävä Nevanlinna, Arne: Hjalmar, Marie ja Varma Nuotio, Eppu: Onnellinen loppu Onkeli, Kreeta: Beige Pakkanen, Outi: Pelistä pois Parkkinen...
Ujoudesta kertovia kirjoja tai artikkeleita 1141 Suomeksi löytyvät mm. seuraavat kirjat: - Juhani Mattila: Ujoudesta, yksinäisyydestä (2004) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1685467 - Laurie Helgoe: Introversion voima (2012) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb2059115 - Susan Cain: Hiljaiset : introverttien manifesti (2012) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb2037244 - Philip G. Zimbardo: Ujous : mitä ujous on? (1978) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1597818 Helgoen ja Cainin kirjat löytyvät myös englanniksi. Niiden lisäksi englannin kielisiä ujoutta käsitteleviä kirjoja löytyy -Ruth Searle: Overcoming shyness and social anxiety (2008) http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1869400 - Oakes, Bor, Eriksen: Coping successfully with shyness (2012)...
Jos koira syö hyttysen, joka on pistänyt HIV-positiivista ihmistä, sairastuuko koira? 1141 Kysymykseen leviääkö HIV eläinten välityksellä on kysytty aiemmin Kysy-palvelussa, tässä linkki vastauksiin, joiden mukaan HIV ei leviä eläinten välityksellä eikä koirilla ole todettu HIV:n kaltaista virusta http://www.kysy.fi/kysymys/jos-hyttynen-imee-esimerkiksi-hi-virusta-tai… http://www.kysy.fi/kysymys/jos-koira-astuu-huumeneulaan-voiko-siihen-si… Ota yhteys myös HIV tukikeskukseen neuvontapalveluihin saadaksesi laajemman ja perusteellisemman vastauksen. Tässä linkki HIV tukikeskukseen http://www.hivtukikeskus.fi/neuvonta/
Mistä löytyisi pari nuottia? Petri Laaksonen: Hyvää matkaa Jaakko Löytty: Kahden maan kansalainen Hengellistä musiikkia molemmat. Tarve olisi nopeasti edessä… 1141 Lahden pääkirjaston musiikkiosastolta löytyvät molemmat kysymäsi nuotit. Voimme pitää niitä varattuna 3.4. asti, tällä viikolla ne voi myös lainata. Asikkalan kirjasto on tämän viikon kiinni. Lahden ja muiden Päijät-Hämeen kuntien kirjastoista ei voi lainata ajalla 4.-11.4.2016 tietokantojen yhdistämisen vuoksi, mutta asiakkaat voivat silloinkin kopioida nuotteja omaan käyttöönsä.
Onko seuraavasta kirjasta olemassa kirja-arvostelua, tiivistelmää tai referaattia? Kirja: Ikonen, P. & Rechardt, E.: Thanatos, häpeä ja muita tutkielmia… 1141 Löytyy mm. seuraavat arvostelut: Thanatos, häpeä ja muita tutkielmia / Pentti Ikonen, Eero Rechardt (Psykologia 1996, Kirja-arv., nro 2, sivu 141-142) ja Thanatos, häpeä ja muita tutkielmia / Pentti Ikonen, Eero Rechardt (Suomen lääkärilehti 1996, Kirja-arv., nro 8, sivu 856-858)
Minun pitäisi tietää Leväsjoen / Myllypainon toimisto tms. ja onko mahdollista E-mailia käyttää, puhelin-numero + suunta ja miten sieltä voisi tilata… 1141 Siikaisten kunnan kotisivulta http://www.siikainen.fi/ , kohadasta Toimipaikkarekisteri, Siikaisten yritykset selviää että Toiminimi Myllypainon osoite ja puhelinnumero on Saarikoskentie 61 29880 LEVÄSJOKI 02-5527 201 fax 02-5527 231 ja Myllykummun työkeskuksen : Nauriskoskentie 21 29880 Leväsjoki 02-5527 201
Mistä löytäisin alkuperäisen Yö kaivopuistossa. Saako enään mistään. 1141 Ilmeisesti tarkoitat varhaisinta äänitettä kupletista ”Yö Kaivopuistossa”? Sillä nimellä tästä kappaleesta ei löydy levytystä, mutta kappaleella on muitakin nimiä: ”Helsingin kulkurin huolia”, ”Kulkuripoika Helsingissä” ja ”Asuntopula Helsingissä”. Kaikissa melodia on sama; joissakin versioissa sävelmä on merkitty kansanlauluksi, uudemmissa viitteissä säveltäjäksi on nimetty Saša (tai Sasha) Makarov. Sävelmän alkuperäinen nimi on "Kak tsvetok dušistyi" (tai "Kak tsvetok dushistyi"). Sävelmä tunnetaan nimellä "Kerenski". Kupletin sanoituksen on ilmeisesti alun perin tehnyt Eino H. Ahti (1894-1955), joka käytti mm. salanimeä Ahti H. Einola. Tosin Einari Kukkonen pitää kappaletta J. Alfred Tannerin kuplettina, kun taas Reino Hirviseppä...