Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olisiko mahdollista saada lehtiartikkeli 01.03.1934 Helsingin Sanomien numerosta. 1334 Jyväskylän kaupunginkirjastosta ei valitettavasti löydy Helsingin Sanomia vuodelta 1934, mutta kehottaisin teitä kääntymään Jyväskylän yliopiston kirjaston puoleen, heiltä se löytyy mikrofilmattuna ja siitä voi tilata myös artikkelikopion.
Löytyykö internetistä tai kirjana suomen kielen kielitieteen sanakirjaa, joka sisältäisi kielitieteellisten termien selitykset suomeksi? Omistan Hakulisen ja… 1334 Tässä muutamia omaa kirjaasi uudempia lukuvinkkejä suomen kielen kielitieteeseen: Professori Terho Itkosen Kielioppaasta on ilmestynyt neljäs uudistettu painos vuonna 2011 nimellä Uusi kieliopas. Se löytyy lainattavaksi useimmista Kymenlaakson kirjastoista. Toinen tutustumisen arvoinen lähde on Kielitoimiston kolmiosainen sanakirja, josta meiltä löytyy sekä Kotkan että Kouvolan suunnalta vuoden 2004 painos käsikirjastossa luettavaksi. Kielitoimiston sanakirjasta voi myös ostaa oman kappaleen Kotimaisten kielten keskuksesta joko kirjamuodossa tai sähköisesti: http://www.kotus.fi/index.phtml?s=1240 Netistä sekä kirjastosta on myös löydettävissä erilaisia erikoissanastoja aina säätermistöistä hävyttömiin paikannimiin. Laajalti linkkejä eri...
Aikoinani sain lainaksi Oulun maakunta kirjastosta kirjan joka käsitteli Kerttula (Gerttula) sukua. Kirjassa esiintyi Alavieska - Kalajoki mm. suutari Esajas… 1334 Kyseessä on todennäköisesti teos Kerttulan suvusta. Tässä teoksen tarkat tiedot: Tekijä : Kerttula, Eero Kirjan nimi : Kerttulan suvusta : Sukututkimus vuosilta 1733-1988 Julkaisutiedot : S.L. : S.N., 1988 Julkaisutiedoissa merkinnät S.L. ja S.N. tarkoittavat, ettei kustantajaa ja kustannuspaikkaa tiedetä. Kyseisiä lyhenteitä voidaan käyttää myös lähdetiedoissa. Toivottavasti näistä on apua. Jos kyseessä ei ollutkaan tämä teos, ole yhteydessä suoraan kirjastoon lisätietojen saamista varten.
Mistä voisin löytää nuotin Jorma Panulan säveltämään (sanat P. Santala) joululauluun nimeltä "Joulun himmeli"? Laulu alkaa sanoin "Joulun aikaan sen laulun… 1334 Tämä Pekka Santalan tekstiin sävelletty laulu sisältyy Yleisradion omaa tuotantoa olevaan CD-levyyn "Joululauluja" (CDY1236, 2000). Levy ei ole kaupallisessa levityksessä, eikä sitä löydy esimerkiksi Viola-tietokannasta. Etsityn laulun nuotteja ei Viola-tietokannan mukaan ole julkaistu, joten ainoa keino lienee yrittää ottaa yhteyttä joko säveltäjä Jorma Panulaan tai esittäjiin (Sauli Tiilikainen ja Pentti Kotiranta), koska äänitystä tehtäessä nuotti on kuitenkin ollut olemassa. Julkisista kirjastoista tätä ei valitettavasti löydy. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Löytyiskö Päivä vain (virsi 338) säertyksellistä nuottia? Säveltäjä on Oscar Ahnfelt 1334 Jos säestysnuoteiksi kelpaa Suuri toivelaulutaso niin virsi löytyy Suurten toivelaulukirja 3:sta ja muutamasta muustakin tämän tyyppisestä laulukirjasta. Kouvolan pääkirjastossa tuo löytyy käsikirjastostakin ja nuottejahan saa kopioida omaan käyttöön.
Haluan saada tietoa nuorten (noin 12-18v.) jalkapalloilijoiden lopettamismotiiveista. 1334 Turun kaupunginkirjastosta löytyy nuorten jalkapalloilun lopettamismotiiveista seuraava teos: Mirja Kalliopuska, Pauli Miettinen & Hannele Nykänen: "Putoanko pelistä?". Käsikirjaston artikkelitietokannasta (CD-KATI) löytyy useita viitteitä asiasanoilla "jalkapallo" ja "lopettaminen" sekä "urheilu" ja "lopettaminen", esim. Veijo Kilpeläinen ja Petteri Laine: "Nuorten jalkapalloilijoiden ja uimareiden poisjättäytyminen lajinsa parista" (pro-gradu, J:län yliopisto) ja Jari Moberg: "Urheiluharrastuksen aloittamisen ja lopettamisen syyt sekä urheiluharrastusmotiivien muutokset 10-15-vuotiailla" (pro-gradu, J:län yliopisto). Näitä pro graduja voi kysyä Turun yliopiston kirjastosta tai Turun kaupunginkirjastosta kaukolainoina. Lisäksi...
Helsingin Kallion kaupunginosan historia 1334 Kallion kaupunginosa on kokenut monia vaiheita ja muutoksia 1800-luvulta tähän päivään, niistä löytyy paljon sekä tutkittua tietoa että henkilökohtaisia muistoja sekä verkosta että painetusta kirjallisuudesta. Historiikit yltävät aika kauas menneisyyteen nykylukijan silmin. Kattavin historiikki lienee Juha Koskisen Kallion historia vuodelta 1990 (Kallio-Seura) (kts. linkki):   http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1349799?lang=fin Kallion kirjasto on koonnut Kallio-aiheista kirjallisuutta omaksi kokoelmaksi, sen sisältöön kannattaa tutustua. Tässä linkki Kallio-kokoelman tietokirjallisuusosaan(kts. linkki):  https://bit.ly/2oL4OMo Nyky-Kalliota, sen boheemia ilmapiiriä ja toisaalta gentrifikaatiota ja on...
Haluaisin kuulla Elmiira-nimestä historiaa ja muuta tietoa. 1334 Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun mukaan Elmiira on varsin harvinainen nimi, joka on annettu alle 66 lapselle. Melkein kaikki Elmiira-nimiset ovat syntyneet 1980-luvulla tai sen jälkeen. Alle viisi lasta lasta on saanut sen nimekseen vuosina 1900-1919. Täsmällisen luvun puuttuminen johtuu juuri 1900-luvun alun Elmiiroista. Näin pientä lukua ei ilmoiteta täsmällisesti. https://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/ Kirjaston lähteistä Elmiira-nimeä ei löytynyt tavallisista etunimioppaista eikä myöskään harvinaisempien etunimien luetteloista. Eniten Elmiira-nimeä muistuttaa nimi Elmi, jonka Elma-nimen kanssa arvellaan olevan joko Ihanelman ja Thelman lyhennelmiä tai  lyhennelmä nimestä Else-Marie (Tanska)  tai nimestä...
Mistä tulee sana väkijuoma? 1334 Yhdyssanan 'väkijuoman' alkuosa 'väki' on ikivanhaa suomalais-ugrilaista perua.  Sen arvellaan tarkoittaneen vahvaa, voimakasta. Tästä johtuisi nykykielinen  sana 'väkevä'. Väkijuoma on siis voimakas juoma.   https://www.kotus.fi/nyt/kysymyksia_ja_vastauksia/sanojen_alkuperasta/v…
Mistä löytää Suomen suurimpien kaupunkien kirjastojen osoitteet ja mahd. yhteyshenkilöt eli Onko olemassa tietokantaa, josta saisi kaikki samalla kertaa? 1333 Internet-osoitteessa http://www.kirjastot.fi on Suomen yleisten kirjastojen verkkopalvelut. Etusivulta löytyy Mainio-kirjastotietokanta, josta voi hakea tarvittavat tiedot kaupunki (kunta) kerrallaan. Painetussa muodossa kirjastot esitellään Kirjastokalenterissa, joka lienee käytettävissä useimmissa kirjastoissa.
Haluaisin tietää Chrisse Fagerströmin kirjoittamat kirjat ja tietoa kirjailijasta...? 1333 Fennica -tietokannan mukaan Chrisse Fagerström on kirjoittanut kirjat: Hevonen maastossa ja liikenteessä (Chrissen tallituotanto, 1995) Poju ja Poku savotassa (Tammi 2000) Ratsastajan vaellusopas (Chrissen tallituotanto, 1996 ja 1997 2. parann.p.) Ratsutallin kohtalo (Chrissen tallituotanto, 1995) Ratsutallin lemmikkejä (Tammi 1986) Ratsutallin rasavillit (Tammi 1987) Ratsutallin tarinoita (Tammi 1985) Ratsutallin tulinen tamma (Tammi 1988) Ratsutallin villi vuosi (Tammi 1990) Varsat Poju ja Poku (Tammi 1998) Ystäväni suomenhevonen (Atena, 1993) Lisäksi video: RATSUOPISTO : 1 : Ratsastuksen alkeet / työryhmä: Chrissen Talliteam (Chrissen tallituotanto, n. 1993). Chrissen tallituotannon internetsivuilla kerrotaan kirjoista, tallin hevosista...
Saako 1900-luvun alussa painetun kirjan kuvia julkaista ilman kustantajan tai taiteilijan lupaa verkossa oppilaiden tekemässä verkkolehdessä sellaisen jutun… 1333 Tekijänoikeuslain mukaan tekijänoikeuden voimassaolo päättyy silloin, kun tekijän kuolemasta on kulunut 70 vuotta. Tekijänoikeuden voimassaolon päätyttyä teosten käyttöön ei tarvita tekijän lupaa. Tekijänoikeudesta voi lukea lisää opetusministeriön tekijänoikeussivuilta: http://www.minedu.fi/OPM/Tekijaenoikeus/?lang=fi. Kannattaa tutustua myös Kopiraittiin http://www.kopiraitti.fi/ joka on Kopiosto ry:n ja opetusministeriön tuottama tekijänoikeusopas. Kirjastojen verkkopalvelusivuille http://www.kirjastot.fi/ , Kirjastoala, Tekijänoikeus on koottu tekijänoikeuslinkkejä.
Onko kirjastoilla luetteloa vieraskielisistä runoista ja niiden suomennoksista? Tarkemmin sanottuna olen kiinnostunut laulurunoudesta tai sävelletystä… 1333 Etsimäsi kaltaista luetteloa tuskin löytyy mistään valmiina; tätä mieltä ovat olleet kaikki kollegat, joiden kanssa olen kysymystäsi pohtinut. Samaan viittaa myös se, ettei mistään muusta tähän palveluun osallistuvasta kirjastosta ole vastattu kysymykseesi määräajan kuluessa. Ilmeisesti työsi siis on varsin perustavanlaatuista tutkimusta. Ehkä kannattaisi tutkia myös erilaisia nuottijulkaisuja. Monet runot ja runokäännöksethän ovat päätyneet laulutesteiksi, vaikkei niitä alunperin sellaisiksi oliskaan kirjoitettu. Jonkin verran apua saattaisi olla myös pääkaupunkiseudun yleisistä kirjastoista löytyvistä Lauluhakemisto-nimisistä teoksista. Oletko myös jo tutkinut aineistotietokantaa sillä tavoin, että rajoitat aineistoksi vain...
Mistä löydän vuoden 1998 Fakta-lehdet? Tarvitsen yhden artikkelin opinnäytetyöhöni. 1333 Ainakin Helsingin pääkirjastossa on yhdet kappaleet. Näitä ei kuitenkaan anneta kotilainaksi, kopioita voi kyllä ottaa. Toinen vaihtoehto on ottaa yhteyttä Turun Kaupunginkirjastoon. Jollei siellä ole omaa kappaletta säilytyksessä, voitte pyytää tilaamaan kaukopalvelun kautta kopiot artikkelista Helsingin Kaupunginkirjastosta. Helsingissä maksu kopioista on yksi euro/sivu.
Kirjoitan progradu aiheesta: Jumalan kuva nurten (12-15v.) tietoisuudessa, voitko auttaa minua löytämään kirjallisuutta. Kiitos 1333 Voit hakea aiheeseesi sopivaa kirjallisuutta pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen aineistotietokanta HelMetistä www.helmet.fi. Kun valitset hakutavan sanahaku, voit yhdistää useampia hakusanoja, esim. jumalakäsitykset nuoret. Näin löytyy teos Kurki, Leena: Käsitykseni Jumalasta- Mi idea sobre Dios- tutkimus suomalaisten ja latinalais-amerikkalaisten lukiolaisten jumalakuvasta. Hakusanoilla jumalakäsitykset lapset löytyy pari teosta, Lapsen sielun maisema, toim. Arto Kallioniemi, Antti Räsänen ja Päivi Hilska, sekä Tamm, Maare: Lasten ja nuorten uskonnollinen maailma. Edelleen sanahakua käyttäen hakusanoilla jumala mielikuvat löytyy teos Hyrck, Matti: Ihmismieli ja Jumala psykoanalyysin valossa ja saman tekijän väitöskirja Mielen kuvat...
Missä Augustinus Aureliuksen teoksessa hän käsittelee perusteellisimmin tahtoa moraalifilosofisena kysymyksenä. 1333 Aurelius Augustinuksen säilynyt kirjallinen tuotanto sisältyy täydellisimmässä laitoksessa 16 tukevaan niteeseen. Useimmat hänen teoksensa ovat syntyneet kiistakirjoituksina, vastauksina esille nousseisiin kysymyksiin tai sielunhoidollisiin tarpeisiin. Suomeksi ovat ilmestyneet: 1)Tunnustukset/Confessiones (viim. painos v. 2003), 2)Jumalan valtio 1/De civitate Dei (10 ensimmäistä kirjaa, kirjat 11-22 suomentamatta), 3)Henki ja kirjain/De spiritu et littera, 4)Herramme vuorisaarna/De sermone Domini in monte, 5)Usko, toivo ja rakkaus/De fide spe et caritate, 6)Saarnoja ja 7)Pääsiäispuheita. Osa suomentamattomista kirjoista on peräisin ajalta ennen hänen lopullista kääntymistään kristinuskoon (v. 386). On vaikea sanoa, missä hän on käsitellyt...
Löytyykö suomeksi Frans Mikael Franzenin runo Till de hemmavarande? 1333 Kysymäsi Franzénin runo löytyy Em. Tammisen suomennoksena nimellä ”Kotona oleville” kokoelmasta ”Valikoima Frans Mikael Franzénin runoelmia” (Otava, 1891). Runo on sivuilla 77–80, ja ruotsinnokseen verrattaessa siinä näyttävät olevan kaikki samat säkeistöt. Suomennos ei tosin ole kovin tarkka ruotsinkieliseen verrattuna vaan luovasti käännetty. Pari kysymäsi runon säkeistöä löytyy myös Ester Hällströmin (myöh. Ståhlberg ja J. K. Ståhlbergin puoliso) kirjoittamasta elämäkerrasta ”Frans Mikael Franzén” (Kansanvalistusseura, 1905): 3. ja 4. säkeistö. Ne lienevät Hällströmin suomentamia ja poikkeavat Tammisen käännöksestä.
Löytyykö suomennosta Tchaikovskyn lauluun Satakieli, Pushkinin runo? 1333 Sibelius-Akatemian ylläpitämästä Laura-tietokannasta löytyy suomennos Pjotr Tshaikovskin lauluun, joka on sävelletty Aleksandr Pushkinin runoon Satakieli (Solovei moi,soloveiko!). Laulun on suomentanut Juha Suominen. Suomennoksen käyttölupa käsiohjelmaan on pyydettävä suomentajalta. Yhteystiedot löytyvät Laura-tietokannasta. Muualta laulun suomennosta ei valitettavasti löytynyt. http://laura.siba.fi/xwiki/bin/view/Laura/WebSearch?q=satakieli+puskin+… http://laura.siba.fi/xwiki/bin/view/Laura/WebHome
Onko kuulokuva Vanhan talon arvoitus vielä saatavissa jostain kirjastosta? 1333 Ei valitettavasti ole. Suomen kansallisbibliografia Fennican (https://finna.fi kautta löytyvät kuulokuvan tiedot: Vanhan talon arvoitus : seikkailukuulokuva / tuottaja, käsikirjoitus, kansikuva ja toteutus: Pekka Karttunen. Julkaistu:Kauhava : Kasettituotanto S. Aaramaa, 1986. Ulkoasu:1 C-kas. (42 min) Ainoa kirjastossa, jossa se on ja, jossa sitä voi lukusalilainana käyttää on Kansalliskirjasto: http://www.kansalliskirjasto.fi/
Viemerö-suvun alkuperä ja tarkoitus? 1333 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan teos ”Sukunimet” (Otava, 2000) kertoo, että osa sukunimi ”Viemerö” on peräisin Etelä-Pohjanmaalta. Se saattaa olla peräisin paikannimestä, johon sisältyy sana ”viemerö” (’rinne, ahde, viettävä maa, vieru’). Ensimmäinen kirjallinen maininta on Johan Viemerö vuodelta 1855 Nurmosta. Sukunimi on ollut käytössä ainakin Lapualla, jossa on samanniminen kyläkin. Mihinkään laajempaan sukututkimukseen ei tämän vastauksen puitteissa ole mahdollista ryhtyä.