Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Saisinko enemmän tietoa kirjailija Jorma Nenosesta??? 1387 Kysy kirjastonhoitajalta palvelun arkistosta löytyy pari vastausta Jorma Nenosesta: "Jorma Nenonen on Antinkankaan koulun rehtori, koulun sivuilla on hänen sähköpostiosoitteensa. Voit varmaankin esittää hänelle sähköpostitse kysymyksiä. Nenosen Sakke-kirjoja on sekä Gummerruksen (http://www.gummerus.fi) että WSOY:n (http://www.wsoy.fi) kustantamina, mahdollisesti kustantajat pystyvät antamaan tietoja hänestä." (19.3.2001.) "Jorma Nenosesta on vaikeaa löytää tietoja. (Olen katsonut sarjat "Kotimaisia lasten-ja nuortenkirjailijoita 1-3", "Suomalaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 1-5" ja lisäksi selailin 1990-l. loppupuolen "Tyyris Tyllerö"- ja "Onnimanni"-lehtiä.) Löysin vain yhden tiedon lehtihaastattelusta: "Lukufiilis" (1/1997 s.22) on...
Kysyisin tällaista asiaa,kun tyhjennän kirjahyllyäni ja minulla on hienot teokset sarja Valitut teokset.Sarja on puna-kulta kansinen.Siinä on 36 teosta… 1387 Vastaan Kouvolan pääkirjaston tilanteesta. Emme valitettavasti osta kyseista sarjaa, koska kirjastossamme on jo suomalaiset klassikot melko kattavasti. Teidän kannattaisi kysellä antikvariaateista ja kirpputoreilta. Koulujen alettua voisi ehkä kysellä myös kouluilta, olisiko heillä käyttöä tällaisille kirjoille. Muistuttaisin myös Kouvolan pääkirjaston Ex libris -kahvilassa olevasta kirjojen vaihtokaapista, jonne voi tuoda tarpeettomat kirjat ja voi ottaa kaapista jotain mukaan.
Kuulin että joissakin kirjastoissa on mahdollisuus kopioida vhs-kasetteja dvd-muotoon. Onko jossakin myös laitetta, jolla voisi kopioida vanhoja c-kasetteja… 1387 Kirjasto 10:n studiossa voi digitoida c-kasetteja, minidiscejä ja lp-levyjä. http://www.lib.hel.fi/page/BBE3ADA4-1300-4A46-98A8-D832ABCBC34B.aspx
Haluaisin nähdä elokuvan josta näin pätkän muutama vuosi sitten luultavasti Ylen kanavilta. Siinä puoliksi japanilainen nuori nainen muutti takaisin Japaniin… 1387 Kyseessä lienee Nöyrin palvelijanne (Stupeur et tremblements), joka perustuu Amélie Nothombin samannimiseen kirjaan. Elokuva on valmistunut vuonna 2003, ja se on ranskalais-japanilaista tuotantoa. Elokuva löytyy dvd-tallenteena monista kirjastoista, myös Helmet-alueella: http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C%7CRb1706794%7CSn%C3%B6yrin+pa…. Lisätietoa tarjoaa esim. Internet Movie Database, http://finnish.imdb.com/title/tt0318725/.
Tarvitsisin sellaisen kirjan missä on tietoa myymälämarkkinoinnista. Löysin tämän linkin missä neuvottiin joitain kirjoja, mutta tuostakin on jo aikaa. Onkohan… 1387 Hei ! Aaltoyliopiston kirjastosta (Mechelininkatu 3 d, puh 47038423) löytyy seuraava gradu: Rancken,Samppa & Tapanainen,Jari: Tehokkaan myymälämarkkinoinnin toteutus päivittäistavarakaupan kilpailumuotona (2007) Helmet-kirjastoissa(www.helmet.fi) seuraavia: Mykkänen, Lauri:Viron vähittäiskaupan rohkeat kehittäjät 1990-luvulla (2010) Hirvi,Annika: Visualistin työkalupakki Peltola,Heikki:Palveluloisto ja kiehtomisen jalo taito:kaupan keinot hyperkilpailussa Havumäki,Heidi:Kauppa:toiminnan suunnittelusta markkinointiin Retail:kaupan työt ja toiminta Kilpailuetumme:tutkimusmatka kehittyvään K-kauppiasyrittäjyyteen Markkanen,Susanna:Myymäläympäristö elämysten tuottajana:myymäläsuunnittelun työkalupakki Miettinen, Tuija:Mää oon myyjä,mikäs...
Ehkä tyhmä kysymys, mutta kuulin huhua, että kirjastoista saa lainattua mitä erikoisimpia laitteita..? Onko siis mahdollista lainata kosteuden mittaamiseen… 1387 Kaikenlaisia esineitä voi kirjastosta lainata, mutta valitettavasti kosteusmittaria ei meillä ole. Esineet voi tarkistaa HelMet-hausta näin: laita hakusanaksi esine ja valitse esine myös kohdasta aineisto. Näin saat luettelon kaikista niistä esineistä, joita helmet-kirjastot lainaavat.
Runo, joka alkaa 'me pienet ja sorjat' tai 'me sorjat ja pienet'. 1387 Välitimme kysymyksesi eteenpäin, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle. Saimme vain yhden vastauksen, jossa ehdotettiin Kedon kukkasten laulua, joka alkaa vähän saman tapaan ”Me kainoja ollaan ja pieniä vaan.” Kappale löytyy aika monesta laulukirjasta, voit tarkistaa saatavuustilanteen PIKI-verkkokirjastosta: https://piki.verkkokirjasto.fi/web/arena/welcome Vai olisiko jollakulla lukijoistamme ehdottaa vielä jotakin muuta vaihtoehtoa?
Mistä sukunimet Näyhä ja Yrjänheikki tulevat? Tai missähän päin niitä on alun alkaen esiintynyt? 1387 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan teos ”Sukunimet” (Otava, 2000) kertoo, että sukunimi ”Yrjänheikki” on peräisin isännän nimen sisältävästä talonnimestä. Yksi näistä nimen antaneista henkilöistä on 1600-luvulla elänyt talollinen Heikki Yrjänpoika eli Yrjän Heikki, joka avusti kirjallisen käsikirjan kääntämisessä saameksi ja toimi Torniossa lukkarina. Sukunimeä pidetään pohjoissuomalaisena, ja sitä on esiintynyt eniten Ylitorniolla ja Rovaniemellä. Sukunimelle ”Näyhä” ei löytynyt edellä mainitusta teoksesta selitystä. ”Suomen kielen etymologinen sanakirja” (osa II; Suomalais-ugrilainen seura, 1958) tietää kertoa, että verbi ”näyhätä” merkitsee ’lyödä, läimäyttää (esim. ruoskalla)’. Se on esiintynyt vanhoissa sanakirjoissa ja Varsinais-...
Kirjastosta lainaamani DVD- ja CD-levyt ovat useamman kerran pätkineet tai "tiltanneet" kokonaan, kun olivat niin naarmuisia. Miten kirjastossa tarkistetaan… 1387 Emme ehdi tarkistamaan levyjen kuntoa jokaisen palautuksen yhteydessä. Siksi olisi toivottavaa, että asiakkaat ilmoittaisivat, jos levyt eivät toimi. Sormenjäljet voi poistaa levyistä kotonakin vaikka linssiliinalla. Naarmut saamme poistettua kirjastossa hiontalaitteella.
Etsin n. 13-15vuotiaille suunnattuja kirjoja joissa päähenkilö olisi homo. Osaatko suositella mitään? 1387 Tässä joitakin kirjoja, joista toivottavasti löydät sopivia. Nimen alla on linkki esittelyyn tai arvioon. - Kun enkelit katsovat muualle / Salla Simukka http://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au35a4adad-4209-4763-957f-8e… - Amsterdam, Anne F. ja minä / Terhi Rannela http://kristankirjat.blogspot.fi/2013/03/terhi-rannela-amsterdam-anne-f… - Saranapuolelta / Henrik Wilenius http://www.savonsanomat.fi/viihde/kirjat/henrik-wilenius-saranapuolelta… - Hello, I love you / Hellevi Salminen http://www.lukukeskus.fi/lukufiilis/hellevi-salminen-hello-i-love-you/ - Elämänviiva / Hennariikka Romu http://kirjanurkkaus.blogspot.fi/2012/06/hennariikka-romu-elamanviiva.h… - Valoa valoa valoa / Vilja-Tuulia http://www.kirjaintenvirrassa.com/2011/...
Jos ihminen, jolla on leukemia, luovuttaa verta toiselle ihmiselle, saako hänkin myös leukemian? 1387 Veripalvelu vastaa aiheeseen syöpä ja verenluovutus seuraavasti: "Syöpä, jonka hoito tai seuranta on kesken, on este verenluovutukselle. Jos on aiemmin sairastanut syövän, ei voi luovuttaa verta, vaikka olisi parantunut ja oireeton. Ainoat poikkeukset sairastetun syövän osalta ovat paikallisesti hoidettu kohdunkaulan syöpä ja ihon tyvisolusyöpä, eli basaliooma. Niistä seuraa yhden vuoden väliaikainen luovutuseste hoidon päättymisestä lukien. Syöpään liittyvän luovutusesteen taustalla on se, että verenluovutus voi kuormittaa luovuttajan elimistöä tai voisi edesauttaa sairauden uusimista. Luovutuseste on kansainvälisesti laajasti käytössä ja se on kirjattu Euroopassa noudatettaviin säädöksiin. Haluatko lisätietoa? Soita...
Löytyisiköhän mistään kirjastosta Sallan kirkkoherran Erkki Koiviston tekemään sukututkimusta Koillis-Lapin kunnista ? 1387 Kyseessä on varmaankin seuraava teos : KOIVISTO, Erkki : Rov. E. Koiviston kokoelma A : 19 : Sukututkimuskokoelma Savukoski, Sodankylä, Pelkosenniemi n:ot 1-795. 1992. (Kopioitu Erkki Koiviston käsin kirjoittamista sukutauluista). Julkaisu on ainakin Sodankylän kirjastossa, josta se on saatavissa kaukolainana.
Onko Tommy Tabermannin kirjoja käännetty esim. saksaksi? 1386 Tietokantaan Fennica (fennica.csc.fi) pyritään tallettamaan tieto kaikista kotimaisista kirjoista ja niiden käännöksistä. Fennican mukaan Tommy Tabermannin kirjoja ei ole käännetty muihin kieliin. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura pitää yllä tietokantaa kotimaisten runojen käännöksistä (http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan.php). Tietokannasta näkyy, että yksittäisiä Tabermannin runoja on käännetty moniinkin eri kieliin ja julkaistu antologioissa. Kumma kyllä, juuri saksankieliset käännökset puuttuvat.
Yritän etsiä vastausta internetistä esimiehen kysymykseen: Miten puhelinalan contact centerien (asiasanoja: asiakaspalvelu, call centerit, nimenomaan… 1386 Pääkaupunkiseudun HelMet-tietokannasta http://www.helmet.fi ei valitettavasti löytynyt aiheesta kuin kaksi julkaisua: Roos, Aale & Systä, Pekka: Yhteyskeskuskäsikirja: Call center, contact center, help desk ; perustaminen, kehittäminen, työskentely. Helsinki : Help Desk Institute Nordic, 2001. Halttunen-Sommerdahl, Riitta & Uskali, Seija: Vuosaaren call center (neuvontapalvelu) -toimintamalli ja arviointi. Helsinki : Helsingin kaupunki, 1999. Näissä kahdessa julkaisussa tosin todennäköisesti pitäydytään vain Suomen käytännöissä. Helsingin yliopiston kirjaston Helka-tietokannasta löytyi seuraavanlainen julkaisu (kohdemaa lienee Ruotsi): Informationsteknologikommissionen: Från callcenter till kontaktcenter : trender, möjligheter och...
Etsin saksalaisen naisen kirjoittamaa päiväkirjaa, joka on ajalta n. 1939-45. Nainen oli kaiketi juutalainen ja hänen miehensä ns. arjalainen. Ammatiltaan… 1386 Mainitsemasi tuntomerkit sopivat teokseen "Haavoittunut sydämeni" : Lilli Jahnin elämä 1900-1944 / Martin Doerry. Plataani 2003. - Doerryn Haavoittunut sydämeni on eräs vaikuttavimmista natsiaikojen päiväkirjoista. Hyvin lähelle tulee myös Victor Klempererin kirja Haluan todistaa : päiväkirjat 1933-1945. WSOY 2001. Kirjoittaja oli Dresdenissä kirjallisuuden professori, joka menetti ensin opetustyönsä, sitten käännöstyönsä, julkaisulupansa, kotinsa jne. Hän oli juutalaisesta perheestä, muttei tunnustanut uskontoa, ei edes tuntenut juutalaisia tapoja. Hänen vaimonsa oli saksalainen, jonka vuoksi hän säästyi keskitysleiriltä aina vuoteen 1945 saakka. Lopulta sai kutsun ilmoittautua, mutta Dresdenin pommitukset koituivat hänen "...
Kuinka monta Sweet Valley High -sarjan kirjaa on ilmestynyt Suomessa ja niiden kaikkien nimet ja ilmestymisvuodet? 1386 Sweet Valley High -kirjoja on suomennettu 50 osaa ja lisäksi kuusi Sweet Valley High -trilleriä. Seuraavassa luettelo: Tuplarakkautta 1997 Salaisuuksia 1997 Leikkiä tulella 1997 Valtapeliä 1997 Pitkä yö 1997 Vaarallista rakkautta 1997 Rakas sisko 1998 Sydänten murskaaja 1998 Sydänten kilpajuoksu 1998 Toisenlainen tyttö 1998 Valheiden verkossa 1998 Jäähyväiset rakkaimmalle 1998 Yhdessä ikuisesti 1998 Vain yksi ilta 1998 Onnenpoika 1999 Lupauksia 1999 Rakkauskirjeet 1999 Hulluna rakkaudesta 1999 Petollinen poikaystävä 1999 Vaikea valinta 1999 Ikuinen kakkonen 1999 Liikaa rakkautta 1999 Särkyneet sydämet 1999 Muistoja 1999 Umpikuja 1999 Panttivangit 1999 Rakkauden huumaa 2000 Ulkopuolinen 2000 Kolmas pyörä 2000 Ystävyys koetuksella 2000...
Mistä Marilyn Kaye on kuuluisa? 1386 Amerikkalainen kirjailija Marilyn Kaye on tunnettu Replica-kirjasarjastaan. Lisätietoja kirjaesitelmääsi varten voit lukea esimerkiksi kirjasta: Koski, Mervi Ulkomaisia nuortenkertojia. 1 : Goosebumpsien kauhusta Tylypahkan taikaan Helsinki : BTJ Kirjastopalvelu, 2001 951-692-509-X (sid.) Saatavuustiedot Espoon, Helsingin, Kauniaisten ja Vantaan kaupunginkirjastoista http://www.helmet.fi/ Replica-sarjan suomalaisen kustantajan Marilyn Kaye -esittely http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=/author&id=320&cat=2
Miten Louis Sacharin teos Paahde otettiin vastaan sen ilmestyessä ja myöhemmin? 1386 Paahde otettiin vastaan hyvin. Yhdysvalloissa kirja on saanut 17 eri palkintoa ja siitä on tehty myös elokuva. Louis Sacharista ja hänen teoksistaan löytyy tietoa julkaisussa: Mervi Koski: Ulkomaisia nuortenkertojia 2. Helsinki: BTJ, 2006. Lisäksi kirjailijalla on omat kotisivunsa: http://www.louissachar.com/index.html .
Mistäköhän Ilpo Tiihosen kokoelmasta löytyy runo "Soutelija, eli joku tsiigaa botskistaan stadia Kruunuvuorenselältä"? Kiitos tiedosta! 1386 Runo "Soutelija eli joku tsiigaa botskistaan stadia Kruununvuorenselältä" löytyy kokoelmasta Ei-Kaj Plumps: hyppyjä Helsinkiin, Porvoo : Hki : Juva : WSOY, 1989.
Mistä löytäisin animorphs kirja sarjan 21 osan?löytääkö sitä englannin kielisenä netistä? vai mistä voisin löytää sen? 1386 Netistä tuo 21. osa löytyy ainakin sivulta http://en.wikipedia.org/wiki/The_Threat_%28Animorphs%29 , tai siis tiedot tuosta osasta Suomen kirjastoista tuota "uhkaa" näyttää olevan mahdoton löytää, pääkaupunkiseudun tietokannassa, Helmetissäkin on kyllä osat 20 ja 22 englanniksi, mutta juuri tuo osa puuttuu.