Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Miksi suomen kielessä Aktiivisuus ja tarkkaavaisuushäiriöstä käytetään englannin kielistä lyhennettä ADHD eikä viron tapaan kotimaisesta nimestä tulevaa ATH? 148 Valitettavasti en löytänyt yksiselitteistä vastausta tähän kysymykseen. Yksi mahdollinen syy on se, että ADHD:n tyyppisiä isokirjainlyhenteitä tuotetaan meillä englanninkielisistä sanoista usein erityisesti luonnontieteiden ja tekniikan alalla. On myös lyhenteitä, jotka ovat muodostuneet niin koodinluonteisiksi, että lyhenne tajutaan käsitteen varsinaiseksi ilmaukseksi ja tunnetaankin joskus paremmin kuin koko ilmaus. ADHD on juuri tällainen. Sen vahvuuksiin kuuluu myös yksitulkintaisuus jopa asiayhteydestä irrotettuna.Lähteet: Elina Heikkilä, Lyhenteet haltuun. – Kielikello 4/2009Sari Maamies, Milloin lyhenteitä tarvitaan? – Kielikello 4/2000
Kaipaisin vinkkejä yläkouluikäisille nuorille sopivista kotimaisista/suomeksi käännetyistä sarjakuvaromaaneista. Viimeinen ilta (Rowell, Hicks), Älä unohda… 147 Lasten ja nuorten erikoiskirjastonhoitaja Sini Helminen vastasi kysymykseen näin: Näitä on tosiaan valitettavasti aika vähän ja nuo kyseiset mainitut olisivat minullekin heti ekana tulleet mieleen. Artemis Fowlista on sarjakuvaromaani suomennettu, samoin Coralinesta (molemmat ehkä enemmän varhaisnuorten, mutta nuorillekin menee). J.P. Ahosen Perkeros on aikuisten sarjakuvaromaani hevibändistä, mutta voi kiinnostaa nuortakin. Englanniksi tietysti paremmin valikoimaa. Tuulen laakson Nausicaä myös tuolle ikäluokalle. Persepolis ja Hautuukoti nyt on klassisempia aikuisten, mutta riippuu nuoresta, ovatko vielä vähän liian vaikeita. Alan Mooren Vartijat sopii myös nuorille jos synkemmät supersankarit kiinnostaa.
Yritän saada mieleeni kirjan jota minulle on luettu lapsuudessani. Tarinasta en muista oikeastaan mitään. Sen muistan että kirja oli suhteellisen paksu ja sen… 147 Olisikoha kyseessä tämä kirja : TEKIJÄ    Durrell, Gerald, kirjoittaja TEOS    Eläimet ja muu kotiväkeni / Gerald Durrell ; suom. Martta Eskelinen Julkaisutiedot    Helsingissä : Otava, 1988 ULKOASU    307 sivua ; 19 cm Kannessa on kaksi kilpikonnaa.
Osallistun tänä vuonna Helmetin lukuhaasteeseen ja tarvitsisin yhteen kohtaan suosittelun kirjastonhoitajalta. Olen kuitenkin antisosiaalinen enkä tykkää… 147 Tässä ensi hätään mieleen tulleita kirjoja tutkittavaksi: -Blomqvist, Anni : Myrskyluodon Maija-sarja (5 osaa) -Salminen, Sally : Katriina (Salminen oli Blomqvistin pikkuserkku, kuvauskohde sama, mutta käsittelytapa erilainen)   -Haley, Alex : Juuret  (orjuus) -Mitchell, Margaret : Tuulen viemää 1-2    .Kanto, Anneli : Rottien pyhimys -Maupassant, Guy de : Koru ja muita novelleja -Pekkanen, Toivo : Ihmisten kevät -Tikkanen, Märta : Emma ja Uno : rakkautta tottakai -Waltari, Mika : Nainen tuli pimeästä
Kuka oli Jalaluddin Haqqani? 147 Jalaluddin Haqqani (1939–2018) oli afganistanilaisen Haqqani-verkoston perustaja ja johtaja. Terroristiverkosto aloitti toimintansa Afganistanin sodan (1978–1992) aikana, ja vastusti Yhdysvaltoja ja Afganistanin hallitusta 2001-2021. Verkosto on Taleban-liikkeen liittolainen. Lähde: Wikipedia
Etsin tietoja Tommy Tabermannin runosta 147   Runo on nimeltään ”Ääniä sieluni ovenraosta” ja se löytyy kokoelmasta Anna minä kumoan vielä tämän maljan (Weilin + Göös, 1977) Vaski-verkkokirjastossa: https://vaski.finna.fi/Record/vaski.138326
Löytyykö nuottia Veneskosken humppa nimiseen lauluun? säv/san Helena Dahl 147 Laulusta ei näytä julkaistun minkäänlaista nuotinnosta. Netistäkään ei löytynyt mitään.
1970-luvulla sain äidin Siskon tekemää tuoremustaherukkahilloa eli sitä ei ollut keitetty eikä pakastettu. Se ei ollut kovin makeaa ja säilyi hyvin… 147 Meiltä ei löytynyt omasta porukasta varsinaista keittiövirtuoosia ja selaamamme keittokirjatkin jättivät asian auki. Sokeria tuorehillo tuntuu tarvitsevan ainakin jossain määrin. Netistä löytyi helppoja tuorehillo-ohjeita, mutta niissä ei puhuta säilyvyydestä juuri muuta kuin "muutama päivä jääkaapissa". Ylen uutistissa on artikkeli tuorehillosta, joka säilyy keittämättäkin. Marttaliiton neuvonnasta voi myös kysellä vinkkejä, heillä on sivuillaan mm. chat-palvelu. Tässä linkit: https://yle.fi/uutiset/3-6308213 https://www.martat.fi/  
"Kirjastonkäytön opastus" Mitä termiä käytätte ruotsin kielellä? 147 Helmet-sivulla on käytetty ainakin termiä 'undervisning i biblioteksanvändning'. Lähde: https://www.helmet.fi/sv-FI/Barn/Skolor_och_daghem/Skolor(20675)
Mikä Metson kirjaston ulkoportaita vaivaa? 147 Portaiden värjäytymisen todennäköinen syy on saumalaastissa. Asiasta on ilmoitettu eteenpäin ja portaisiin on tulossa kuntotarkastus, jossa selvitetään, vaikuttaako asiaan jokin muukin tekijä.
Olen työryhmässä, joka tekee yhdistyksen historiikkia. Teksti sisältää paljon suoria sitaatteja. Osa työryhmän jäsenistä haluaisi käyttää enemmän omin sanoin… 147 Valitettavasti en löytänyt aivan täsmällistä vastausta kysymykseesi tutkimuksista, jotka olisivat vaikuttaneet kirjoitusoppaiden suosituksiin sitaattien käytöstä. Löysin kuitenkin pari artikkelia, joissa sitaattien käyttöä tekstissä käsitellään ja jotka mielestäni avaavat aihetta. Kielikello-lehden artikkelissa kielentutkimuksesta väitöskirjaa tehnyt Lauri Haapanen toteaa siteerauksen käytöstä näin: "Väitöstutkimukseni osoittaa, ettei suoran siteerauksen ensisijaisena pyrkimyksenä ole uskollisuus sitaatin sanatarkkuudelle tai täsmälliselle samamerkityksisellisyydelle. Käytännössä sitaatteja muokataan juuri niin vähän tai paljon kuin on tarpeen. Tämä saattaa yllättää monet jo haastatteluja antaneet ja hämmentää...
Muistan lapsuudestani, noin vuodelta 1985, naislaulajan esittämän popkappaleen, jossa sanat menevät muistikuvani mukaan: "Tie, jota kuljen, levenee. Voimat… 147 Valitettavasti velhotaitomme eivät yltäneet kappaleen löytämiseen. Tunnistaisiko joku lukijamme sen? 
Kirjoitetaanko esperantossa kielten nimet isolla alkukirjaimella? 147 Esperantotuntijoita löytyy Esperantoyhdistyksestä, sieltä kannattaa kysyä tarkemmin, https://www.esperanto.fi/. Tuolla sivustolla ainakin erisnimet on kirjoitettu isoilla alkukirjaimilla. Keskikirjastoista löytyy esperanton kielikursseja. Esimerkiksi  Esperanto mutkattomasti / Marček, Stano ; Grundström, T. Stano Marček 2009 voisi auttaa alkuun opinnoissa.
Löytyykö jostakin lähteestä tietoja mitä kemikaaleja turkistarhoilla käytetään jotta kasvatettujen eläinten nahat saadaan turkishuutokauppa-kelpoisiksi? 147 Turkistarhauksessa käytetään voimakkaita kemikaaleja. Tässä englanninkielisessä lähteessä on listattu turkistarhauksen eri vaiheissa käytettyjä kemikaaleja. Braid, PE., "Fur Industry", Encyclopaedia of Occupational Health and Safety, 2011. https://www.iloencyclopaedia.org/part-xiv-42166/leather-fur-and-footwea…
Missä dekkarissa (?) on sivujuonena kertomus ruotsalaisen piian ja nuoren lentäjäsankatin Herman Göringin yksipuolinen rakkaustarina? Tapahtumat sijoittuvat… 147 Olisikohan kyseessä Camilla Läckbergin Enkelintekijä, alkuteos Änglamakerskan (ilmestynyt suomeksi Gummerukselta 2013).
Etsin "Meredith yksin" -kirjan kaltaisia romaaneja. 147 Tässä joitakin kirjavinkkejä. Bergstrand, Mikael: Kolmella jaollinen mies Honeyman, Gail: Eleanorille kuuluu ihan hyvää Morrey, Beth: Missy Carmichaelin rakkaustarina Saastamoinen, Anni: Sirkka Schulman, Ninni: Tyttölapsi nro 291 Wells, Benedict: Yksinäisyyden jälkeen
Hyvä kysymyspalsta Kotimaa-lehdessä päätoimittaja Leino Hassinen julkaisi marraskuussa 1969 pääkirjoituksen, jossa käsiteltiin homoseksuaalisuutta. "Kotimaa… 147 Vanhoja Kotilaa-lehtiä ei säilytetä Helsingin kaupunginkirjaston varastossa. Suosittelen, että käännyt tässä asiassa Kansalliskirjaston puoleen. Kotimaa, kuten monet muutkin sanomalehdet on Kansalliskirjastossa luettavana mikrofilmiltä. Mikrofilmin tallennusnumerot löytyvät Mikrofilmitietokannasta .  Jos sinulla on olemassa Kansalliskirjaston kirjastokortti, voit tilata mikrofilmin verkon kautta luettavaksi. Jos sinulla ei ole Kansalliskirjaston kirjastokorttia, sinun on ensin hankittava kortti. Sen jälkeen voit tilata mikrofilmin itsellesi katsottavaksi. Voit myös kopioida artikkelin paperille. Kansalliskirjasto Toinen vaihtoehto on se, että otat yhteyttä Kansalliskirjaston jäljennepalveluun. He voivat toimittaa sinulle sinulle...
Sukuromaaneja Venäjältä, Ukrainasta ja Baltian maista 147 Viro: Kaplinski, Jaan: Kirje isälle (Otava, 2005) Mihkelson, Ene: Ruttohauta (WSOY, 2011) Liettua: Sepetys, Ruta: Harmaata valoa (WSOY, 2011) Latvia: Zālīte, Māra: Viisi sormea (Arktinen Banaani, 2018); Paratiisilinnut (Arktinen Banaani, 2021) Inkerinmaa: Paavilainen, Sinikka: Kyynelvaunut (Into, 2014) Pekkanen, Toivo: Inkerin romaani (WSOY, 2002) Soudakova, Anna: Varjele varjoani (Atena, 2022) Ukraina: Litteken, Erin: Kiovan muistojen kirjuri (Bazar, 2022) Sullivan, Mark: Kohti vihreää laaksoa (Sitruuna, 2022) Venäjä: Stepanova, Maria: Muistin muistolle (Siltala, 2019) Tšižova, Jelena: Muistista piirretty kaupunki (Into, 2020)  
Onko Pauli Hanhiniemi saanut kunniaa/ palkintoja loistavista sanoituksistaan? 147 Pauli Hanhiniemi on saanut sai Juha Vainio -sanoittajapalkinnon vuonna 2007. sekä Erikois-Emman vuonna 2020. Linkki Wikipedia
Ajattelin tämän olevan Saima Harmajan runon Aamun aurinkoloistoon aukeni raukeat luomet. 147 Kyseessä on Erkki Vuorelan (1913 - 1977) runo Aamu, joka on julkaistu kokoelmassa Hiljainen runo (1938). Voit lukea runon myös Kansalliskirjaston digitoimasta Jousimies-lehdestä vuodelta 1935 ja Koillis-Suomi-lehdestä 30/1939. Näiden runojen alut poikkeavat hiukan toisistaan. https://finna.fi/Record/lumme.1481323?sid=2977441179#componentparts https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivu https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175955319558