Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Etsin Johan Bargumin novellia Jouluaatto. Mistä löytyy? 159 Novelli Jouluaatto sisältyy Johan Bargumin novellien kokoelmaan Novelleja 1965-2015 (suomentaneet Rauno Ekholm ja Marja Kyrö, Teos, 2015). Vastikään ilmestyneessä novellikokoelmassa Ikämiehiä (suomentanut Outi Menna, Teos, 2022) on Jouluaatto uudelleenmuokattuna. Ikämiehiä-kokoelma Helmetissä Novelleja 1965-2015 Helmetissä  
Mietiskelin onko teiltä mahdollisesti lainattavissa akustisia kitaroita ja mikäli on niin mistä kirjastoista? 159 Vantaan kirjastoista Tikkurilan kirjastossa on käytettävissä soittimia: "Käytettävissä ovat myös sähkörummut, sekä teräskielinen että nylonkielinen akustinen kitara, sähkökitara ja kitaravahvistin sekä sähköbasso ja bassovahvistin. Soittimia ei lainata kirjaston ulkopuolelle." (Lisätietoja sivulla https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Tikkurilan_kirjasto/Palvelut) Jos haluat tarkastella, mistä kaikista HelMet-kirjastoista saa soittimia käyttöön, sivulla https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut voi rajata näkyville ne kirjastot, joissa soittimia on saatavilla. Valitse vain "Näytä kirjastot, joissa on" -kenttään vaihtoehto "Soittimet".
Kirjailija Tatu Vaaskiven muille kielille käännetyt romaanit. Kustantajat ja kieli? 159 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämän Suomen kirjallisuuden käännökset –tietokannan mukaan Tatu Vaaskiven teos Loistava Armfelt : elämäkertaromaani (Gummerus, 1938) on käännetty ruotsiksi ja norjaksi. Ruotsiksi teoksen käänsi vuonna 1939 Brita Hiort af Ornäs ja teoksen nimi on Kungagunstlingen : Gustaf Mauritz Armfelt. Kustantajiksi mainitaan Schildt ja Wahlström & Widstrand. Tryggve Width käänsi teoksen norjaksi. Norjannoksen Kongens yndling : eventyret om Gustav Mauritz Armfelt julkaisi Gyldendal-kustantamo vuonna1940. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/ https://www.kansalliskirjasto.fi/fi Virolaisessa Loomingu ”raamatukogu” –julkaisusarjassa(1406-0515 ; 4-5 / 2013, Kultuurileht 2013) on Tatu Vaaskivi –numero...
Kenen kirjoittama runo, jonka yksi säkeistö alkaa: Rikas sydänpäivän aika koitti monin linnuin, monin laulupuin? 159 Kyseessä on Uuno Kailaan runo Linnut kokoelmasta Uni ja kuolema (1939 s. 102). Mainitsemasi kohtaa menee tosin hiukan toisin kuin kirjoitit. Kokoelma on luettavissa Kansalliskirjaston digitoimana ja aukeaa luettavaksi alla olevasta linkistä. https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1906932?term=syd%C3%A4np%C3%A4iv%C3%A4n%20aika&page=105 Teoksesta on useita eri painoksia. Voit tarkistaa niiden saatavuuden Helmet-kirjastoissa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivu
G A Wallin nimisestä tutkimusmatkailijasta oli kasettiaikana saatavissa kiehtova elämänkerta ääneen luettuna. Myös Radioateljee teki hänestä ohjelman ja vielä… 159 Olisiko kyse sarjasta Tutkimusmatkoilla arabien parissa? Osia on kolme 1-12, 13-20, 21-26 ja ne löytyvät vain äänikasetteina Joensuun kirjastosta. Tiedustele lähikirjastosta, voisiko niitä tilata kaukolainana. Etsin Ritva-tietokannasta ohjelmia, mutta en löytänyt niitä sieltä. Sieltä voi kuitenkin kysyä apua, jos heillä olisi ajatusta siitä, voisiko tallenteita olla missään, rtva@kavi.fi.
"Ei sellaista ammattia, jossa ei voisi uutta luoda..." Sinne päin meni muistaakseni Johannes Linnankoskeen yhdistetty sitaatti. Miten se kuuluu täsmälleen tai… 159 Sitaatti kuuluu: ”Kaikkialla voi luoda. Ei ole sitä maailman kolkkaa, ei sitä ammatin laatua, jossa ei voi uutta luoda.” Sitaatti on teksissä Elämänkutsumus, joka on teoksessa Puheita. Keskikirjastojen kokoelmissa Puheita sisältyy mm. teokseen Linnankoski: Kootut teokset. 3. nidos. Linkki verkkokirjaston tietoihin Kootut teokset. 3. nidos, Sirpaleita, Sanomalehti- ja yhteiskunnallisia kirjoituksia, Puheita, Kaunokirjallisia ja esteettisiä kirjoituksia | Keski-kirjastot | Keski-Finna Kiitos sitaatin löytymisestä kuuluu kollegalle tässä palvelussa.
Myllylässä asunut Iitin-mummoni käytti serkuistani ja meistä kesävieraista nimitystä hohventaali, kun olimme hänen mielestään liian villejä ja äänekkäitä. Olen… 159 Suosittelen kysymään molempien kysymysten osalta Kotimaisten kielten keskuksen Kysy sanojen alkuperästä -palvelusta:   https://www.kotus.fi/kotus/yhteystiedot/yhteydenottolomakkeet/kysy_sanojen_alkuperasta
Minulla on lista kuoroteoksia (yksittäisiä klassisia kappaleita, kirkkomusiikkia). Miten/ mistä kirjastosta kannattaisi etsiä kirjoja, joista löytyisi näitä… 159 Helpointa on hakea nuotteja Helmet-tietokannan kautta osoitteessa helmet.fi. Tarkennetussa haussa rajaamalla materiaaliksi Nuotin voi sitten hakea sävellysten nimillä nuottijulkaisuja kyseisestä teoksesta.  Kokeeksi tehty haku asiasanalla kuorot tuotti 261 osumaa. Sivupaneelin kohdasta Kokoelma näkee, kuinka paljon nuotteja kussakin kirjastossa tai kaupungissa on. Suurin osa kuoronuoteista näyttää olevan Tikkurilan musiikkivarastossa. Voit kuitenkin varata Helmetin kautta etsimäsi nuotit ja noutaa ne mistä tahansa haluamastasi kirjastosta. Jos sinulla ei ole vielä Helmet-korttia, saat sellaisen mistä tahansa Helmet-kirjastosta. Ota mukaasi henkilötodistus.
Minun kirjasto kortti katosi alle vuosi sitten. Tarvitsisin uuden. Olen 15 vuotias. Mitä teen 159 Hei, Helpointa on tulla käymään lähimmässä kirjastossasi. Ota jokin henkilöllisyystodistus mukaan, 15-vuotiaalla käy Kela-korttikin. Saat uuden kortin kadonneen tilalle saman tien. Kirjastokortti on ensimmäisellä kerralla ilmainen, mutta kadonneen kortin tilalle lunastettavasta uudesta kortista peritään Heili-kirjastoissa 2 euron maksu.
Kuka on suunnitellut Marimekon Kitaku-mallin? 159 Marimekon sivuilla olevasta Maripediasta, jossa voi tutustua eri kuoseihin, ei löytynyt mallia kyseisellä nimellä. Lähetin kysymyksesi Marimekon asiakaspalveluun, mutta valitettavasti heidänkään arkistoissaan ei ollut tietoa mallista. Lisäys 27.7.2023: Marimekon asiakaspalvelu oli tutkinut arkistojaan tarkemmin ja tieto löytyi. Tässä vastaus: "Arkistojemme mukaan Kitaku on ollut Mika Piiraisen suunnitteleman mekon nimi, joka on kuulunut mallistoomme vuonna 2007."  Lähteet: Marimekko.com. https://www.marimekko.com/fi_fi/
Kysymykseni on aika vaikea ja olen itse miettinyt sitä,mutta ei tule mieleen. Oli dokumentti jossakin suoratoistopalvelussa. Saattoi olla Netflix. Dokumentti… 159 Kyseisiin tuntomerkkeihin voisi sopia amerikkalaiselokuva "Dirty Dancing - kuuma tanssi" vuodelta 1987. Elokuvan ohjasi Emile Ardolino, sen käsikirjoitti Eleanor Bergstein ja tuottajana toimi Linda Gottlieb. Tämä pienen budjetin elokuva tuotti lopulta maailmanlaajuisesti 300 miljoonaa dollaria. Elokuva on esitelty Netflix-dokumenttisarjan "Meille rakkaimmat elokuvat" ensimmäisellä kaudella.    
Onko nuotteja kappaleeseen The Valleys (Electrolane) 159 Valitettavasti Electrelanen The Valleys -kappaleen nuottia ei löydy suomalaisista kirjastoista. Tarkistimme myös Library of Congress -tietokannasta, mutta Electrelane-hakusanalla löytyy vain äänitteitä. Ilmeisesti yhtye ei siis ole julkaissut nuottikirjoja.
Minulla on varaus Pikku Huopalahden kirjastossa, viimeinen hakupäivä on 6.10.23. Kirjasto näyttäisi olevan vielä remontissa kyseisenä päivänä. 159 Helmet-palvelusivustolla kerrotaan, että sinulla on kaksi täyttä viikkoa aikaa noutaa varaamasi aineisto. Varauksen noutoaika on siis pidempi kuin varausilmoituksessa mainittu varauksen viimeinen noutopäivä. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pikku_Huopalahden_las… https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pikku_Huopalahden_las…
Kun olen lukenut Anna Kareninan, Kamelianaisen ja madame Boveryn niin mitä seuraavaksi? Eli klassikko jossa nainen kokee suuren rakkauden ja suuren melankolian. 159 Sopivia klassikoita voisivat olla esimerkiksi: D. H. Lawrence: Lady Chatterleyn rakastaja Kate Chopin: Herääminen Emily Brontë: Humiseva harju Edith Wharton: Viattomuuden aika Juhani Aho: Juha; Papin tytär ja Papin rouva
Terve, Mistäköhän muistomerkistä ja/tai patsaasta on oheisessa kuvassa kysymys? Kuva on kaiverrettu kuvassa olevan kaapin lasioviin. Savon vaakuna ja… 159 Kyseessä näyttäisi olevan Lappeenrannan keskuspuistossa sijaitseva Ilmari Wirkkalan suunnittelema ja toteuttama Valkoisten kaatuneiden sankaripatsas. Paaden toisella puolella on Karjalan vaakuna ja toisella Savon.
Miten löydän farsinkielisiä kirjoja lapsille? Kiitos 159 Klikkaa Helmet-sivulla hae aineistoa ja sen jälkeen tarkennettu haku. Kirjoita ensimmäiseen hakulaatikkoon * (=kaikki mahdollinen), Rajaa sitten haku kirjoihin, lasten kokoelmaan ja persian kieleen. Linkki hakutulokseen Voit tilata kirjoja maksutta lähikirjastoosi. Voit myös kysyä, saisitko käyttää kirjastossa Lukulumo tablettia. Siitä pitäisi myös löytyä farsinkielisiä ääneen luettuja kirjoja. Linkki Helmet lukulumo Aina kannattaa myös kysäistä apua henkilökunnalta, jos he ovat paikalla.
Mahtaneeko internetissä jossain olla palvelua mistä olisi nähtävillä kaikki Martti Innasen maalaamat taulut? 159 Valitettavasti en löytänyt sellaista tahoa, joka kertoisi sisältävänsä kaikki taulut. Google-kuvahaun tulos, https://www.google.com/search?q=martti+innanen+taulut&sca_esv=585873092… Finna.fi:stäkään ei löytynyt Innasen maalaustaidetta.
Varasin juuri kirjan, jonka toimituspaikaksi valitsin Helsingin kirjastoauton. Kirjastoautoa koskevassa infossa nettisivuilla mainitaan, että varauksen… 159 Myönnän, että sivumme ovat tältä osin vähän hankalat. Kun teet varauksen, voit valita noutokirjastoksi Kirjastoauton ja samalla kirjoittaa haluamasi pysäkin laatikkoon, joka näkyy noutokirjaston alla. Mallin näet mukana seuraavasta tiedostosta.  Valitettavasti vain on niin, että valittua pysäkkiä ei pääse enää jälkeenpäin muokkaamaan. Voit joko poistaa varauksen ja tehdä uuden tai soittaa johonkin kirjastoon ja pyytää henkilökuntaa lisäämään varaukseesi noutopysäkin.  Jos soitat kirjastoon, varaudu kertomaan kirjastokorttisi numero.     
Etsin Baudelairen sitaattia teoksesta Pariisin ikävä. Vapaasti espanjasta suomennettuna se kuuluu näin: ”Jotta vapautuisimme ajan ahdistavasta taakasta, joka… 159 Kyseinen kohta kuuluu suomeksi Kirstinän ja Kostamon kääntämänä seuraavasti:  "Jotta ette tuntisi Ajan hirveätä taakkaa, joka murskaa teiltä olkapäät ja painaa teidät maata päin, teidän tulee päihtyä kaiken aikaa." Lähteet: Pariisin ikävä / Charles Baudelaire ; suomentaneet Väinö Kirstinä ja Eila Kostamo. Teoksessa Baudelaire, C., France, A., Proust, M., Kirstinä, V., Kostamo, E., Onerva, L. k., & Suni, A. (2010). Kolme ranskalaista klassikkoa. Karisto.
Mitä kaunokirjallisia romaaneja on suomennettu saamelaisilta kirjailijoilta? Ei siis tarvitse olla vain suomalaisia, saamelaisuus on oleellista. Mieluiten… 159 Tässä joitakin saamelaisten naiskirjailijoiden romaaneja, joita on useampia saatavilla Helmet-kirjastojen kokoelmassa. Suuri osa saamelaiskirjailijoista kirjoittaa valtakielellä, joten osa teoksista on kirjoitettu alun alkaenkin suomeksi. Axelsson, Linnea: Ædnan - Maa meissä Harnesk, Tina: Lumeenkylväjät (ilmestyy 8.2.2024) Laestadius, Ann-Helén: Soppero-nuortenromaanisarja - Terkkuja Sopperosta - Hei söpö - Kukaan muu ei ole niin kuin sinä - Mieli kotiin Laestadius, Ann-Helén: Varkaus Magga, Inga: Puolikas (ilmestyy 27.3.2024) Magga, Inga: Varjonyrkkeilijä Nutti, Ella-Maria: Pohjoisessa kahvi on juotu mustana Saamelaisista naiskirjailijoista suomeksi on käännetty myös mm. Kirsti Palton ja Kerttu Vuolabin teoksia. Jos kirjoja ei ole...