Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Miten on mahdettu suomentaa espanjankielinen fraasi "¡Cuánto río allá arriba!" Octavio Pazin runossa Särkynyt vesiruukku? Pitäisi löytyä teoksesta Näin… 198 Anselm Hollo on tulkinnut kysymyksen fraasin Särkynyt vesiruukku -käännöksessään sanoin "ja niin monta jokea" (Näin ihminen vastaa, s. 105).
Pitääkö paikkansa, että Jouko Turkka pyrki 1972 eduskuntaan? 198 Näin vaikuttaisi olevan. Sekä HBL että 100 tekijää -sivusto muistelevat häntä vasemmistolaisena, joka pyrki eduskuntaan v. 1972. Hufvudstadsbladet: https://www.hbl.fi/artikel/d9907c26-b291-42bc-a14d-c3cca3b1f668 100 tekijää: https://100tekijaa.fi/jouko-turkka
Kuinka kauan eri nato maiden pääsy natoon kesti siitä kun maa oli jättänyt hakemuksen? Pohjois Makedonian 10 vuoden odotuksen tiedän, mutta entä muut? 198 Eri maiden liittymisvaiheet Natoon löytyvät Naton sivuilta  → Milestones. 
Ystäväni pohti vastasyntyneen vauvan napanuoran katkaisuun liittyvää perinnettä, jossa perinteisesti isälle on tarjottu mahdollisuutta suorittaa toimenpide… 198 Sairaalasynnytysten aikana isät eivät aluksi osallistuneet lainkaan synnytyksiin, mutta tämä muuttui hiljalleen 1960-luvulta alkaen. Näyttää siltä, että tapa tarjota napanuoran katkaisua isälle on suhteellisen uusi. Tavan tavoitteena on lisätä tunnesuhdetta vastasyntyneeseen. On tutkittua tietoa siitä, että isän osallistuminen synnytykseen lisää hänen sitoutumistaan vanhemmuuteen. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/j.1365-2648.2012.05978.x
Vieras on huone Vieras on katto Vieraat on seinät Vieras on matto Mikä runo on kyseessä? 198 Valitettavasti tietoja runosta ja sen kirjoittajasta ei ole löytynyt. Lähetin kysymyksen valtakunnalliselle kirjastolaisten tietolistalle. Jos joku kollegoista tunnistaa runon, saat vastauksen pikimmiten. Tunnistaisikohan joku palvelumme lukijoista kyseisen runon?
Montako suomenkielistä versiota joululaulusta War is over on tehty? 198 Fono.fi-sivusto löytää ainakin 17:n eri artistin tekemää levytystä laulusta suomen kielellä.
Kuka on kirjoittanut seuraavat säkeet:? Olen yksinomaan runoilija, enkä oikeastaan luo, vaan sanon, ei minulla ole mitään tekemistä lehtivihreän… 198 Säkeet ovat Maila Pylkkösen. Ne ovat peräisin vuonna 1960 julkaistun Ilmaa : monologi ; Kaikuu : runoja -kokoelman Kaikuu-osaston runosta. Sisällysluetteloon runon nimeksi on merkitty Olen yksinomaan runoilija sen ensimmäisen säkeen mukaan; varsinaista nimeä sillä ei ole.
Mikä oli tämän sarjan nimi: sarja oli saksankielinen rikossarja, jatkosarja. Esitettiin 1970-luvun puolivälissä. Siinä etsittiin jotain raiskaajaa joka asusti… 198 Emme valitettavasti onnistuneet saamaan selville sarjan nimeä. Etsimme Ritva-tietokannasta, sekä saksankielisistä televisiosarjoja esittelevistä sivustoista. Eräs vastaajamme muisti puolalaisen S.O.S.-sarjan, jossa oli paljon samaa: http://vintti.yle.fi/yle.fi/muistikuvaputki/muistikuvaputki/rouvaruutu/… Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tällaisen sarjan? Tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Mistä voin tilata toukokuussa 2023 ilmestyneen Tosi elämää -aikakauslehden? Kustantaja Kolmiokirja neuvoi tilaamaan kirjastosta. Helmet antoi nollatuloksen. 198 Helmet-kirjastoon ei tule Tosi elämää -lehteä, eikä lehtiä muutenkaan voi tilata omaksi kirjaston kautta, luettavaksi ja yleensä myös lainattavaksi kyllä. Tosi elämää -lehti on Finna-tietokannan mukaan luettavissa esimerkiksi Kansalliskirjaston erikoislukusalissa. Lainattavaksi sitä ei sieltä saa. Hakupalvelu | Arkistot, kirjastot, museot | Finna.fiEtusivu | Kansalliskirjasto
Kysymykseni liittyy 30-luvun Sortavalaan, Kun pari kuulutettiin avioliittoon kirkossa, kuulutettiinko pari sekä ortodoksisessa että luterilaisessa kirkossa?… 198 Autonomian ajan Suomessa Venäjän ortodoksinen kirkko oli antanut Viipurin hiippakunnalleen ohjeistuksen, että ortodoksien ja luterilaisten seka-avioliitoissa pari tuli vihkiä sekä ortodoksisessa että luterilaisessa kirkossa. Sen selvittäminen, oliko tämä ohjeistus käytössä 1930-luvun Sortavalassa, on aika mahdotonta.  Jos asiasta jossain tiedetään enemmän, se taho voisi olla Helsingin yliopiston teologisen tiedekunnan kirkkohistorioitsijat.   Helsingin yliopisto, kirkkohistoria. Ortodoksi.net. Ortodoksin ja luterilaisen avioliitto pastoraalisena kysymyksenä.
Missä suomalaisen kirjailijan kirjassa aiheena oli määräaikainen avioliitto? Ei ole mikään uusi kirja, ehkä 80-90 -luvulta. 198 Valitettavasti tiedonhaku Kirjasammosta, Finnasta ja Googlesta ei tuottanut tulosta. Myöskään kukaan tietopalvelun valtakunnalliselta sähköpostilistalta ei tunnistanut teosta kuvauksen perusteella. Tunnistaisiko kukaan Kysy kirjastonhoitaja -palvelun lukijoista kirjaa? Kommenttikentässä voi vinkata kuvaukseen sopivista teoksista!
Voitteko suositella kaunokirjallisuutta, jossa kuvataan pohjoismaista elämänmenoa, perinteitä ja luontoa. 198 Tässä joitakin kirjavinkkejä.   Delblanc, Sven: Sörmlanti-sarja (Kertomus Sörmlannista, Kivilintu, Talviuni, Kaupunginportti) Frich, Övre Richter: Napaseudun yössä Holmberg, Niillas: Halla Helle Juntti, Pekka: Villikoira Ekman, Kerstin: Suden jälki Liimatta, Tommi: Autarktis Smirnoff, Karin: Jana Kippo -trilogia (Lähdin veljen luo, Viedään äiti pohjoiseen, Sitten menin kotiin)  
Saisinko Ruotsin kirkon virsikirjan virren 46 ("Kerrothan Herrasta viestin") sanat? Yritin kovasti netistä kaivella, muttei löytynyt. 198 Tämä Frances J. Crosbyn virsi löytyy P. Kivekkään suomentamana Ruotsin kirkon virsikirjasta (psalmi nro 46). Ratamo-kirjastoista sitä voi lainata Riihimäen kaupunginkirjastosta (Ruotsin kirkon virsikirja 2003, ISBN 91-526-5510-5). Englanninkieliset sanat löytyvät internetistä nimellä "Tell Me the Story of Jesus" ja ruotsinkieliset sanat nimellä "Låt mig få höra om Jesus".
Olen klassisen musiikin ystävä ja kuuntelen usein Yle Klassista. Eilen satuin kuulemaan mielenkiintoisen kappaleen ja nyt haluaisin kuulla sen uudelleen… 198 Felix Mendelssohnin yksinäytöksinen ooppera Die Heimkehr aus der Fremde (op. 89, 1829) on kuunneltavissa Naxos-pavelussa. Oopperasta ovat palvelussa mainitsemasi kaksi levytystä. Voit kuunnella äänitteitä Naxos-palvelussa Helmet-kirjastokortin numerolla. https://helsinkilib.naxosmusiclibrary.com/login/library/card https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Musiikki CD-tallennetta ei Die Heimkehr aus der Fremde –oopperasta koknaisuudessaa ei Helmet-kirjastojen kokoelmissa ole.
Olen unohtanut, missä neulekirjassa olen nähnyt ohjeen, joka oli otsikoitu nimellä "Raanutyyliset sukat". Sukista esiteltiin kaksi värivaihtoehtoa, ja ohjeen… 198 Raanusta inspiraationsa ovat saaneet ainakin kirjan Villasukkia Strömsöstä (Esselström ym. 2019, s.55) Hiljuska-sukat.
Minua kiinnostaa kirjoittaa kirja/historiikki kotiseudullani pitkään toimineesta hevostallista ja sen yrittäjästä. Mistä pitäisi lähteä liikkeelle? Yhteys… 198 Tietokirjan kirjoittaminen elossa olevasta henkilöstä kannattaa aloittaa keskustelemalla asiasta kyseisen henkilön kanssa. Kirjoittajalla on vastuu siitä, millaisen kuvan hän henkilöstä luo. Suosittelen tutustumaan aluksi kirjoittamisen opaskirjoihin ja Suomen Tietokirjailijat ry:n verkkosivuihin. Toivottavasti kirjaprojektisi etenee.   Ohjeita tietokirjan kirjoittamiseen löydät esimerkiksi alla olevista teoksista: Tiina Raevaara & Urpu Strellman: Tietokirjailijan kirja (2019) Virve Mertanen: Tietokirjoittajan käsikirja (2007)   Suomen Tietokirjailijat ry:n verkkosivut: https://www.suomentietokirjailijat.fi/   Lista Suomen kustantamoista: https://kirjoittaminen.fi/kirjan-kirjoittaminen/kustantamot-suomessa/...
Onkohan Michel de Montaignen aforismia (joka minulla englanniksi...) "I want to death find me planting my cabbages" käännetty suomeksi? Kiitos kovasti! 198 Kysymyksen tekstikatkelma löytyy suomennettuna 2000-luvun alussa julkaistun Montaignen koko esseetuotannon sisältävän kolmiosaisen Esseitä-teoksen ensimmäiseen kirjaan sisältyvästä kirjoituksesta Filosofia opettaa meitä kuolemaan. Renja Suomisen käännöksenä se kuuluu seuraavasti: "haluan, että kuolema tapaa minut istuttamasta kaalinpäitä". Samaisesta tekstistä on olemassa myös Marketta Enegrenin varhaisempi suomennos vuonna 1955 ilmestyneessä Esseitä-valikoimassa, mutta sitä en valitettavasti saanut nyt käsiini. Varhaisin suomenkielinen Montaigne-valikoima, Edwin Hagforsin kääntämä Tutkielmia ei sisällä tätä esseetä lainkaan.
Mistä löytyvät suomenkieliset sanat ja nuotit lauluun Du är helig, du är hel. / You are holy, you are whole. 198 "Du är helig, du är hel" laulun on säveltänyt ja sanoittanut ruotsalainen Per Harling. Suomenkieliset sanat siihen on tehnyt Anna-Mari Kaskinen. Laulun suomenkielinen nimeke on "Pyhä" ja laulun alkusanat ovat "Pyhä yksi yhteinen". Laulu löytyy Anna-Mari Kaskisen toimittamasta nuottikokoelmasta "Matkalauluja".  Nuotti löytyy Jyväskylän kaupunginkirjaston kokoelmasta. Saatavuustiedot voit tarkistaa verkkokirjastosta (keski.finna.fi) ja siellä voit tehdä myös varauksen. Matkalauluja | Keski-kirjastot | Keski-Finna  
Nelosella pyöri vuonna 2002 ohjelma Ongelmia paratiisissa. Muistatteko sen englanninkielistä nimeä? Palaakohan sekin vielä telkkariin tai Youtubeen? 198 Hei, Sarja on kanadalainen ja sen alkuperäinen nimi on Paradise Falls. Näitä vanhoja sarjoja tuskin tulee uudestaan Suomen kanaville. Asiaa voi tietysti kysyä suoraan Nelosen ohjelmistosta vastaavalta.
Kuinka samanlainen väestöpohjan perimä on lähi-idän alueella eri maiden väestöjen kesken (israel. palestiina, libanon, syyria ja jordania) ts. onko väestöjen… 198 Verkosta löytyy aiheesta tietoa englannin kielellä, ei juurikaan suomeksi. Muutamia linkkejä: https://en.wikipedia.org/wiki/Genetic_history_of_the_Middle_East https://www.eupedia.com/genetics/regional_dna_project_middle_east.shtml https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/34352227/ https://www.researchgate.net/publication/347151840_The_Genomic_History_…   Tietokirjallisuutta ihmisen perimästä Helmet-kirjastoissa: Ridley, Matt: Perimä : ihmisen historia 23 kappaleessa (Art House, 2000) Rutherford, Adam: Lyhyt historia meistä kaikista : ihmiskunnan tarina geenien kertomana (Bazar, 2019) Reich, David: Keitä olemme ja miten päädyimme tähän : muinais-DNA ja ihmisen menneisyyden uusi tiede (Terra Cognita, 2018)