Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Kuinka paljon kirjastosta saa lainata kirjoja kerralla? Onko parikymmentä kirjaa liikaa? 2781 Pääkaupunkiseudun yleisissä kirjastoissa sinulla voi olla kerralla korkeintaan 40 teosta, joista kaikki voivat olla kirjoja. Muun aineiston määrä on kuitenkin rajattu. Tarkempia tietoja löydät kirjastojen käyttösäännöistä: http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=5075 .
Miltä sivuilta löydän kappaleen R-A-K-A-S- nuotit?? 2781 Löydät nuotit vaikkapa Suuresta toivelaulukirjasta (16). Nettisivuilla ei laulun nuotteja taida olla. Kappaleen R-A-K-A-S on säveltänyt Jukka Kuoppamäki ja sanoittanut Chrisse Johansson. Vuonna 1976 sen ovat äänittäneet Tapani Kansa ja Jarmo Kalke - sen jälkeen monet muutkin. Lähde: Suomalaisten äänilevyjen tietokanta: http://www.yle.fi/aanilevysto/firs/
Tampereen korkeimmat rakennukset - valmiit ja rakenteilla olevat? 2781 Hotelli Ilves on 63 metriä korkea (sitä kyllä aiotaan korottaa 80 metriin, joka on vasta ehdotus, ei hyväksytty). Näsinneulan korkeus on 134,5 metriä ja Teiskon tv-maston jopa 325 metriä, en osaisi nimittää noita kahta viimeistä rakennuksiksi. Radisosn SAS rakennetaan rautatieaseman lähelle, suunnitelma on jo hyväksytty, ja tämän hotellin korkeudeksi tulee 76 metriä, ohittaa siis nykyisen Ilveksen. Suunnitteilla, mutta ei hyväksyttynä, on myös hotelli Tähtitorni Rautaharkkoon, sen korkeudeksi tulisi 141 metriä! Suunnitelmaa ei ole vielä hyväksytty. Näitä tietoja löytyy hyvin Googlesta http://www.google.fi/ kirjoittamalla hakulaatikkoon "tampereen korkein rakennus".
Hyvä Kirjastonhoitaja Re: lukusuunta Länsimaissa lukusuunta on vasemmalta oikealle. Heprean ja arabian kielessä lukusuunta on oikealta vasemmalle. Kiinan ja… 2781 Helsingin Yliopiston kirjaston pätevä henkilökunta kehottaa käyttämään kirjoittamisesta ja kirjoituksen historiasta hakutermiä "kirjoitusjärjestelmät", englanniksi "writing sytems" tai sitten yhdistämällä kieli ja kirjoittaminen, esim. kiinan kieli - kirjoittaminen. Aiheesta löytyy paljon kirjallisuutta, esim "The world´s writing systems", "Handbook of scripts and alphabets" ja "The Blackwell encyclopedia of writing systems". Kaikki edellämainitut löytyy Helkasta.
Onko olemassa jotakuinkin kattavaa luetteloa, mitä vironkielisiä romaaneja on käännetty suomeksi vaikka viime ja tänä vuonna? 2781 Fennicasta (Suomen kansallisbibliografiasta) löytyi tämä 26 kirjan luettelo: Absurdin suurvalta : elämää neuvostojärjestelmässä / Lauri Vahtre ; [suomentanut Turun yliopiston viron kielen opiskelijoiden käännöstyöryhmä: Anna-Maria Rantanen ... et al.]. 2010 Apteekkari Melchior ja Olevisten kirkon arvoitus : rikosromaani vanhasta Tallinnasta / Indrek Hargla ; suom. Jouko Vanhanen. 2011 Atarma : elämäni Siperiassa / Ronald Rüütel ; [suomennos: Arvi ja Outi Tamminen]. 2010 Epätavallinen ja uhkaava luonto / [Mehis Heinsaar ; suomentanut Hannu Oittinen ; kuvittanut Priit Pärn]. 2011 Et ole yksin. VIII / Luule Viilma ; [suomentanut Mare Muhonen]. 2010 Hopeinen aarrearkku : salaseura Divarin toinen tapaus / Mika Keränen ; suomentanut Kaisu...
Tunteeko kukaan runoa, joka kertoo räsymatosta/kutomisesta/kankurista tms.? 2781 Tapio Nousiaisen runokokoelmista saattaisi löytyä hakemanne runo, jossa elämää on verrattu räsymattoon mustine ja värikkäine raitoineen. Nousiainen on julkaissut mm. seuraavat runokokoelmat: Valitut runot, 1981, Kultaa ja multaa, 1976, Sineä ja savea, 1976 sekä teoksen Leipää ja suolaa - kolme psalmien kirjaa, 1988.
Löytyisikö kirjaston arkistoista Tekniikan maailma lehden julkaisemia hydrospeed veneen piirustuksia? ainakin 8/77 lehdessä on ollut juttua veneestä. 2780 Kirjaston lehtiosastolla on Tekniikan maailman numero 8/77. Sitä ei voi lainata, mutta kopion siitä kyllä saa. Sen sijaan varsinaisia piirustuksia, joita lehden ilmestymisaikaan on ilmeisesti voinut tilata TM:sta, ei kirjastossa ole. Netistä löytyi suomalainen osoite, missä on juttua tällaisen veneen rakentamisesta. Se on osoitteessa: www.lannevesi.net/pursiseura. Vaneriveneiden rakentamisesta kirjastossa on pari Kai Osaran kirjaa:” Vaneriveneitä rakentamaan ” ja ”Uusi jokaisen kilpavene Vesimäkärä”.
Mistä löytäisin määritelmät käsitteille - aluerakenne - yhdyskuntarakenne? Erilaista tietoa molemmista löytyy vaikka kuinka, mutta entä mitä tarkoittaa… 2780 Hei, kysymiesi käsitteidenm määrittelyjä haimme uusimmista viranomaisteksteistä. YMPÄRISTÖMINISTERIÖN sivulla http://www.ymparisto.fi/default.asp?contentid=364731&lan=FI löytyy seuraava teksti yhdyskuntarakenteesta: Yhdyskuntarakenne on kokonaisuus eri toiminnoista, joita yhdistävät liikenneverkot ja yhdyskuntatekniikka. Yhdyskuntarakenteen eheyttäminen on alueidenkäytön suunnittelun tärkeimpiä tavoitteita. Ekologisesti ja taloudellisesti kestävä yhdyskuntarakenne on tärkeä, sillä hajanainen rakenne hankaloittaa yhdyskuntien toimivuutta. TYÖ- JA ELINKEINOMINISTERIÖN sivulla http://www.tem.fi/?s=2149 löytyy seuraava teksti aluepolitiikasta, jossa aluerakenne mukana Kansallisen aluepolitiikan tavoitteena on alueiden kansallisen ja...
Etsin runoa epäonnistumisesta ja pettymyksen tunteesta. Runossa voi olla myös sinnikkyyden, sisukkuuden ja vaikeuksien voittamisen teema. Kohdeyleisö on 10… 2780 Eppu Nuotion runokirjassa Näin pienissä kengissä on runoja lapsen murheista ja huolenaiheista, ja myös runoja niistä selviämisestä.
Miksi sanotaan, että haukku ei tee haavaa? 2780 Sana haava on merkinnyt vanhastaan nimenomaan fyysistä viiltoa tai vammaa, kuten esimerkiksi vanha Nykysuomen sanakirja kertoo. Se on germaaninen laina ja tarkoittanut alkujaan ’iskua’ tai ’lyöntiä’, kuten Suomen sanojen alkuperä (osa 1; Suomalaisen Kirjallisuuden Seura ja Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 1992) toteaa. Nykyruotsin sanalla hugg on yhä tuo merkitys. Toisaalta sanonnan takana voi olla myös se tosiasia, että sanallisten haukkujen tekemät vauriot ovat kiinni siitä, miten niiden kohde suhtautuu niihin. Joissakin ammateissa haukkuja voi saada aika paljonkin, mutta kokeneita ammattilaisia ne tuskin enää hirveästi hetkauttavat eivätkä he ota niitä henkilökohtaisesti. Fyysisen iskun tekemä haava taas ei ole samalla tavalla...
Mistä tulee sanonta, että ei ehdi edes kissaa sanoa, kun jotain tapahtuu? Miksi juuri kissaa? 2780 Suomalaisessa fraasisanakirjassa sanan kissa kohdassa on fraasi "ei jaksa kissaakaan sanoa", toisin sanoen on todella väsynyt tai janoissaan.  "Suomalainen fraasisanakirja Kivestä Kekkoseen, koonnut Sakari Virkkunen." Seuraavista fraasisanakirjoista sanontaa ei löytynyt: Outi Lauhakangas: Svengaa kuin hirvi Jukka Parkkinen: Aasinsilta ajan hermolla Päivä pulkassa, puu pivossa : suomalaisten sanontojen juurilla Asiaa voi tiedustella myös Kotimaisten kielten keskuksesta https://www.kotus.fi/palvelut    
Milloin on voi viettää Serinan nimipäivää? Mikä on nimen tausta ja merkitys? 2779 Pentti Lempiäisen Nimipäivättömien nimipäiväkirja vuodelta 1989 ei tunne Serina-nimeä, mutta saman kirjoittajan teoksessa Suuri etunimikirja vuodelta 1999 mainitaan nimen Serena kohdalla, että sen rinnakkaismuoto on Serina. Nimi tarkoittaa latinaksi selkeää, tyyntä, kirkasta, levollista. Kirkollisen perinteen mukaan Serena oli marttyyrineito Spoletosta Italiasta noin vuodelta 290 (muistopäivä 16.8. tai 30.1.)
Muita kuuta tarkoittavia nimiä kuin Luna, Selene ja toki itse Kuu? 2779 Suomalaisia harvinaisempia kuuta tarkoittavia nimiä ovat Kuutamo, Kuutar ja Kuunsäde. Jos laajennetaan muihin kieliin, alkaa nimistöä jo löytyä enemmän. Ja jos vielä otetaan muidenkin planeettojen kuut mukaan, alkaa valinnanvaraa olla jo aika paljon (Janus, Helene, Larissa, jne.). Netissä on lukuisia erilaisia englanninkielisiä nimisivustoja, joihin kannattaa tutustua. Tässä muutama esimerkki: http://www.meaning-of-names.com/search/index.asp?nm=moon&stype=1 https://nameberry.com/list/685/names-that-mean-moon?all=1 https://www.momjunction.com/articles/baby-names-that-mean-moon_00395982/ https://www.babycentre.co.uk/a25005337/baby-names-inspired-by-the-solar…   Muut lähteet: https://lapsennimi.com/luontonimet/ https...
Missä kansakoulun lukukirjassa oli runo, jonka alun muistan: Kuulin kerran kurjen kullertavan, heinämaalla hellertävän. Enempää en muista. Olisi kiva tietää? 2778 Kansakoulun lukukirjoja voit käydä selaamassa lähimmässä kaupunginkirjastossasi. Kirjastot säilyttävät kuitenkin vain muutamia oppikirjoja näytteenomaisesti. Suomen kansallisbibliografia FENNICAsta (http://finna.fi), joka sisältää tiedot Suomessa painetuista tai muuten valmistetuista kirjoista, voit myös hakea kansakoulun lukukirjoja. Runon jäljille saattaisit päästä myös hankkimalla käsiisi teoksen: Kuulin kurjen kullertavan : (katoavaa kansanperinnettä Tervolasta) / työryhmä: Elsa Alatolonen ... [et al.] ; kuvitus: Anu Kolmonen. - Julkaisija: [Tervola] : Suomen naisten maanpuolustusjärjestö, Tervolan osasto, [2003] Teos sisältää loruja ja leikkejä.
Kun lämpötila on miinus 0 / että lämpötila on "noussut" miinus asteista nollaan, ja vastaavasti plus 0 / että lämpötila on "laskenut" plus asteista nollaan… 2778 Ilmatieteen laitókselta kerrottiin, että syynä +0 ja -0 -merkintöihin on lämpötilan mittaus ja raportointi 0,1 asteen tarkkuudella, joka kuitenkin sääkartoilla usein pyöristetään täysiksi asteiksi. +0 tarkoittaa, että lämpötila on desimaalin tarkkuudella +0,1...+0,4 astetta ja -0, että se on -0,1...-0,4 astetta. +0,5 pyöristyy +1:een ja -0,5 -1:een. Jos lämpötila 0,0 astetta, se on nolla. Esitysmuodot vaihtelevat esittäjän ja esitysyhteyden mukaan, eikä kaikissa esityksissä tätä periaatetta välttämättä käytetä. Sillä, onko lämpötila nousemassa vai laskemassa, ei ole merkitystä merkinnän kannalta.
Kaipaan tietoa Turun, Rauman, Euran, Laitilan ja Porin murteilla tehdyistä runoista tai teoksista tai tekijöistä. 2777 Varsinais-Suomen murteilla kirjoitettuja runoja löytyy yksittäisinä eri kokoelmista. Esim. kokelmassa Aboensis (vuodelta 1979) on jokunen Turkka Suomisen runo Turun murteella. Suomen Turku-lehdessä (julkaisija Turkuseura) on varmasti myös runoja. Lehtien sisältöä ei kuitenkaan ole luetteloitu kokoelmiimme, vaan runot löytyvät vain lehtiä selaamalla. Pekka Niemen: Kroposnikkarin kootut sisältää myös runoja (Turku). Suorasanaista löytyy enemmän, esim. Markku Heikkilän: Uutisi Turust osat 1-5, kokoelma Klaari o sano föriäijä (vuodelta 1968). Laitilan murteella löytyi rekistereistämme vain keittokirja Laitla muarin köökist. Rauman murteella suorasanaista, mm. Hjalmar Nortamon: Raumalaissi jaarituksi. Kirjastot käyttävät tietokannoissaan...
Tampereella 1960-luvullakin asunut tuttu muisti omistaneensa joskus Tampereen kartan, jossa kadunnimet olivat ruotsiksi. Onko sellainen lainattavana… 2777 Tampereen kaupungin katukyltit olivat 1800-luvulla suomen- ja ruotsinkielisiä. Helmikuun manifestista 1899 alkaneiden venäläistämistoimien myötä määrättiin vuonna 1903, että maamme kaupunkien katukylttien tuli olla kolmikielisiä, ylinnä kadunnimi venäjäksi, keskellä suomeksi ja alinna ruotsiksi. Venäjänkieliset nimet poistettiin vuonna 1917 ja ruotsinkieliset vuonna 1920 - 7.4.1920 kaupunginvaltuusto päätti, että katujen nimikilvet oli uusittava ja tehtävä ne yksinomaan suomenkielisiksi. Vuonna 1933 Tampereen Aitosuomalainen Kerho ehdotti kaupungin vierasperäisten kadunnimien muuttamista suomalaisiksi, ja kaupunginhallitus asetti komitean valmistamaan ehdotusta kaupungin katujen sekä yleisten paikkojen nimien tarkistamiseksi. Päätös "...
Kaipaan lorua jota äitini muisteli opetelleensa koulussa joskus 1960 luvulla. Kyse on kuukausista ja siitä montako päivää missäkin kuukaudessa on. Tiedustelin… 2777 Syys-, huhti-, kesä-, marraskuussa on päivää kolmekymmentä, kahdeksan kolmatt' helmikuussa, vaan muissa yksi neljättä. (Sakari Topelius, Luonnonkirja)
Vuosituhannen alussa soi usein radiossakin gregoriaanistyppinen kuorolaulu, jossa toistuivat sanat "amino domine" tai jotakin sinne päin. Mikä ja kenen… 2776 Kyseessä on varmastikin Era-yhtyeen kappale Ameno, joka löytyy levyltä Era (1996).
Haluaisin tietää mitä nimi Reino tarkoittaa. Samoin kuin Leo Teddy Viljami. Niin ja monta Ilanaa Suomessa on ja mitä nimi tarkoittaa? 2775 Reino on suomalainen lyhentymä saksalaisesta alkuperää olevasta Reinholdista. Reinhold on suomeksi "jumalan neuvolla hallitseva". Leo on latinaa ja tarkoittaa leijonaa. Teddy on angloamerikkalaisessa maailmassa sekä Teodorin että Edwardin kutsumanimi. Teodor on kreikassa Jumalan lahja ja Edward muinaisenglannissa rikkauden vartija. Viljami (engl. William, saks. Vilhelm) on lujatahtoinen kypäränkantaja (eli sotilas). Ilana on uudehko juutalainen nimi. Heprean kielessä se tarkoittaa puuta. Väestörekisterikeskuksen nimipalvelun mukaan Ilana-nimeä on Suomessa annettu 113 naiselle. Ks. tarkemmin: https://192.49.222.187/Nimipalvelu/default.asp?L=1 Nimien merkitysten lähteenä Pentti Lempiäisen Suuri etunimikirja (WSOY 1999)