Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mitä Suomalaista kirjallisuutta on käännetty Thaimaan kielelle? 228 Suomalaisen kirjallisuuden seura SKS ylläpitää käännöstietokantaa Suomen kirjallisuuden käännöksistä (http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/). Sieltä löytyy tieto, että thain kielelle olisi käännetty Tove Janssonin kirjat Kometen kommer ja Trollkarlens hatt, Salla Simukan kirjat Punainen kuin veri ja Valkea kuin lumi sekä Jyrki Vainosen teos Tutkimusmatkailija ja muita tarinoita.    
Miksi ihmiset jäävät työttömäksi mikä on tarkoitus perää miksi pitää irtisanoa 228 Kannattaa tutustua Wikipedian sivuihin: Wikipedia irtisanominen https://fi.wikipedia.org/wiki/Irtisanominen Wikipedia työttömyys https://fi.wikipedia.org/wiki/Ty%C3%B6tt%C3%B6myys Ylen sivuilla on aihetta käsitelty laajasti: Yle irtisanominen https://haku.yle.fi/?q=irtisanominen&language=fi
Kuka tai ketkä ovat Helsingissä sijaitsevan Kivelän sairaalan ylilääkäri/ylilääkäreitä? 228 Kivelän sairaala ei ole enää sairaala,  vaan monipuolinen palvelukeskus. Talossa ei ole enää ylilääkäriä, ylin talon toiminnasta vastaava on johtaja Helena Venetvaara-Nurmi. Tiedot saatu Kivelän keskuksesta. 
Löytyykö Wanhanajan lastenlauluja: Riemukkaita seikkailulauluja kokoelma? 228 Etsimääsi lastenlaululevyä ei näytä löytyvän oman kirjastoalueesi kokoelmista. Muualta Suomesta sitä kyllä löytyy, joten voit tilata äänitteen omaan kirjastoosi kaukolainana. Lisätietoa kaukopalvelusta voit lukea alla olevasta linkistä. https://kirikirjastot.verkkokirjasto.fi/web/arena/kaukopalvelu https://www.finna.fi/Record/helmet.2025010
Oliko Hitler-Jugendin johtajana toimineen Axmannin etunimi Artur vai Arthur? Molempia muotoja näkyy löytyvän. 228 Saksankielinen Wikipedia-artikkeli tietää kertoo, että etunimi on tosiaan "Artur" ja että nimi "Artur Axmann" ei ole alkuperäinen. Syntyjään kyseinen henkilö oli nimeltään Erich Siewert. Tätä nimeä hän käytti hävityn sodan jälkeen yrittäessään piiloutua, mutta jäi kiinni ja sai lyhyen vankeustuomion. Jostain syystä suomenkielisessä Wikipedian artikkelissa on ollut etunimi muodossa "Arthur". Se on kaikkien muitten lähteitten mukaan väärin kirjoitettu. Heikki Poroila
Olisin kysynyt vinkkejä dekkareista, jotka käsittelevät tai liittyvät jollakin tavalla ilmastonmuutokseen. 228 Esimerkiksi seuraavissa jännitysromaaneissa käsitellään ilmastonmuutosta. Michael Crichton: Pelon ilmasto (2006) Clive Cussler: Hurrikaanin silmässä (2004) Clive Cussler ja Dirk Cussler: Jäävirta (2009) Risto Isomäki: Sarasvatin hiekkaa (2005), Con rit (2011) ja Herääminen (2000) Raymond Khoury: Merkki (2011) Åsa Schwartz: Nefilit (2012) Antti Tuomainen: Parantaja (2013)   Teosten kuvailun löydät mm. Kirjasammosta tai etsimällä Helmet-haulla teoksen ja klikkaamalla teostiedoissa olevaa kuvaa. https://www.kirjasampo.fi/ https://www.helmet.fi/fi-FI  
Löytyykö kirjoja, joissa esitellään jonkun tietyn paikkakunnan taiteilijoita/muusikoita/kirjailijoita ym. kulttuuripersoonia? 228 Kuvataiteilijamatrikkeli on Internetissä https://kuvataiteilijamatrikkeli.fi/ . Taiteilijoista löytyy myös useita kirjamuotoisia hakemistoja, esimerkiksi  Åhman, M. (2013). Suomen taiteilijat, Finlands konstnärer r.y. 45 vuotta: Matrikkeli 2013. [Helsinki]: [Suomen taiteilijat]. Makupalojen sivuilla www.makupalat.fi löytyy esimerkiksi Kirjasampo, josta voi hakea kirjailijoita myös paikkakunnittain, www.kirjasampo.fi Jos etsit vanhempia henkilöitä oiva apua hakemiseen on Kansallisbiografia. https://kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia . Yksityishenkilöt voivat hakea palveluun määräaikaisen käyttäjätunnuksen.  https://finna.fi/ kirjastojen, museoiden ja arkistojen hakupalvelusta voi etsiä eri hakusanoilla esimerkiksi...
Onko uskonnon piilomarkkinointi kielletty mainoksissa? 228 Suomessa markkinointia säätelee tietysti Suomen laki, mutta myös Kansainvälisen kauppakamarin ICC:n eettisiä ohjeita. Ohjeet ovat verkossa luettavana. https://kauppakamari.fi/wp-content/uploads/2019/07/marketing-code-2018-finnish-saannot-suomeksi-2019-1.pdf Säännöissä todetaan uskonnosta, että : "Markkinoinnissa on kunnioitettava ihmisarvoa. Markkinoinnissa ei saa yllyttää syrjintään. Markkinoinnissa ei saa sallia syrjintää, joka perustuu esimerkiksi etniseen tai kansalliseen alkuperään, uskontoon, sukupuoleen, ikään, vammaisuuteen tai seksuaaliseen suuntautumiseen. Markkinoinnissa ei tule ilman perusteltua syytä käyttää hyväksi pelkoa, vastoinkäymisiä tai kärsimyksiä.... Mainonnassa ei saa käyttää hyväksi taikauskoa."
Onko netissä joku paikka johon kerätty yhteisötaiteen tapahtumia, vapaaehtoisten haku ym. Helsingissä? 228 Yhteisötaiteen tapahtumahaku --sivustoa emme löytäneet. Toimeksi.fi-verkkopalvelun alueellisesta uusimaalaiset.fi-sivustolta voi etsiä vapaaehtoistehtäviä myös kunnittain: https://www.uusimaalaiset.fi/tukea-ja-toimintaa/kunnittain/
Mitä suomalaisia runoja löytyy kirjaston (etusijalla VASKI-kirjastot) valikoimista sekä suomen että englannin kielellä. Aion säveltää englanninkielisen… 228 Hei, Vaski-kirjastojen englanninkielisen runouden kokoelma on pääosin keskitetty Turun pääkirjastoon. Kokoelmastamme löytyy runsaasti englanniksi käännettyjä runoantologioita sekä suomenkielisistä kokoelmista koostettuja kokoelmia. Vähemmän löytyy yksittäisiä kokonaan käännettyjä runokokoelmia, mutta niitakin muutama. Risto Ahti: Narkissos talvella on käännettynä Narcissus in Winter, ja Sirkka Turkka: Tule takaisin pikku Sheba on Not you not the rain, sekä Eeva-Liisa Manner: Runoja 56-77 on Fog Horses. Myös Pentti Saarikosken Hämärän tanssit on käännetty nimellä Dances of the obscure. Koottuja runoja löytyy esimerkiksi Aleksis Kiveltä, Aila Meriluodolta, Eeva-Liisa Mannerilta, Pentti Saaritsalta, Aki Salmelalta, Paavo Haavikolta, Eira...
Hyvä kirjastonhoitaja, kysyisin kokemuksia kirjastosta lainattavista polkupyöristä. Onko homma toiminut ja minkälaisia käytäntöjä teillä on: voiko pyörän… 228 Ylöjärven kirjastosta kerrottiin, että heille lainattavat polkupyörät ovat vasta tulossa. Eli vielä ei ole antaa tietoa kokemuksista.
Löytyisikö tämän lauseen suomennosta ja sille sivunumeroa? “How selfish soever man may be supposed, there are evidently some principles in his nature, which… 228 Kyseinen sitaatti Adam Smithiltä kuuluu Matti Norrin suomentamana näin: "Oletetaanpa ihmisen olevan miten itsekäs tahansa, on ilmeistä, että ihmisluonnossa on vaikuttumia, jotka saavat hänet kiinnostumaan muiden kohtalosta, ja että muiden onni ja menestys välttämättä vaikuttaa häneen, vaikkei kostuisi siitä muuta kuin mielihyvän sen näkemisestä.". Adam Smith: Moraalituntojen teoria (suom. Matti Norri, Gummerus 2003, s. 29)
The best apology is A changed behavior. 228 Hieno ajatus. Käännösohjelma ehdottaa "Paras anteeksipyyntö on muuttunut käyttäytyminen" Itse sanoisin ehkä " Paras anteeksipyyntö on muuttunut käytös" Muuta suomennosta en fraasista löytänyt.
Mikä selittää suuret tasoerot maailman pelatuimmissa lajeissa aivan ultimaattisella huipulla? Esimerkiksi Messin tai Boltin ylivoimaisuus. 228 Taitovalmennuksen asiantuntija, liikuntatieteiden tohtori Sami Kalaja kirjoittaa kilpaurheilussa huipulle pääsemisen syistä blogissaan otsikolla Treenit vai geenit?: http://www.valmennustaito.info/taito/treenit-vai-geenit/ Lionel Messin etenemisestä huipulle kirjoittaa mm Yle uutisessaan 19.12.2018: https://yle.fi/urheilu/3-10560106  
Onko jokin erityinen syy miksi suomalaisia kirjoja ei siirretä Ellibs-palvelusta sitä huomattavasti paremmin toimivaan Overdriveen? Esimerkiksi monet e… 228 E-aineistoja hankitaan Helmet-kirjastoihin useilta eri palveluntarjoajilta. Esimerkiksi Naxos tarjoaa musiikkia, Ellibs kotimaista ja Biblio ruotsinkielistä aineistoa. Jokainen palvelu on oma kokonaisuutensa, mikä tarkoittaa sitä, että niillä on omat aineistonsa ja omat sovelluksensa. Kotimainen Ellibs ja yhdysvaltalainen Overdrive ovat kaksi eri palveluntarjoajaa eikä niiden aineistoja voi vaihtaa keskenään.
Miksi kiroilu on tavallisempaa länsimaisissa kulttuureissa kuin muualla maailmassa? Tai siis onko sellaisiakin kieliä, joissa ei ole voimasanoja lainkaan? 228 Länsimaiden historia, uskonto ja sittemmin osittainen luopuminen pääasiallisesta uskonnosta selittävät asiaa pitkälti. Jo kreikkalaiseen ja roomalaiseen kulttuuriin sisältyi kirosanoja, joskin nykypäivän vinkkelistä ne pääosin melko merkillisiä. Meillä länsimaissahan on ollut käsitteitä, kuten 'helvetti' ja 'paholainen' (ja lukuisat samaa tarkoittavat sanat), jotka käsitteet puuttuvat valtaosasta muita kulttuureja ja näin ollen lisäävät huomattavasti mahdollisia kirosanoja. Useimmissa muissa kulttuureissa auktoriteettien kunnioitus sekä yleinen häveliäisyys on suurempaa kuin länsimaissa, jotka seikat myös osaltaan selittävät asiaa. Rajan veto siinä, mikä on oikeasti kirosana ja mikä on vain sana, jota voi tarvittaessa käyttää...
Olen kuullut lapsena laulua Dneprille.. sävel oli sama, mutta laulu alkoi : Vaahdoten pauhaa virta suuri, vihainen tuuli ulvoo vaan, rannoilla puut ja pensaat… 228 Sanoilla "Vaahdoten pauhaa virta suuri" alkava kansanlaulu tunnetaan nimellä Räiskyvä Dnjepr tai Räiskyvä Dnjepr-joki, tai pelkkä Dnepr. Pekka Mirola on sovittanut kappaleen mieskuorolle, sovitus löytyy nuottijulkaisusta "Kolme venäläistä kansanlaulua" (Fazer, 1986). Helsingin liikennelaitoksen mieslaulajat on levyttänyt kappaleen levylle "50 laulun vuotta 1953-2003 / La strada". Nimella Dnepr laulu löytyy ainakin näistä nuottijulkaisuista: Musiikki. 7-9 : peruskoulun seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen luokan musiikkikirja (Otava, 1979) Opistojen laulukirja (Fazer, 1968) Laulun taika : nuorison ja varttuneen väen laulu- ja leikkikirja (Raittiuden ystävät, 1977)
Onko jossain pääkaupunkiseudun kirjastossa mahdollisuutta käyttää tietokonetta, jossa olisi blue ray -levyjä lukeva asema? 228 Asian selvittely kesti jonkin aikaa... Tuloksena: "Ainakin Oodissa on käytettävissä mediatyöasemia, joissa on blue ray –asema. Osa mediatyöasemista on jo auki ja käytettävissä. Tervetuloa. Suosittelemme etukäteen varattua aikaa, koska laitteet on suosittuja. Varaamosta näkee tarkemmat tiedot. https://varaamo.hel.fi/search?search=mediaty%C3%B6asema&unit=tprek%3A51342" Blue ray -levyjä voi käyttää myös lasten peliasemilla, mutta ne ovat tällä hetkellä suljettuja useissa kirjastoissa (ja normaaliaikana hyvin varattuja)
Onko olemassa määritettyä termiä/sanaa kuvailemaan miespuolista henkilöä, joka kokee pääsääntöisesti vetoisuutta naispuolisia biseksuaaleja kohtaan? Sana … 228 Olet oikeassa: "heteroseksuaali eli heteroseksuaalinen ihminen tuntee seksuaalista ja/tai emotionaalista vetoa muuta kuin omaa sukupuoltaan olevia ihmisiä kohtaan" (Seta, sateenkaarisanasto), eli termi "heteroseksuaalinen" ei määrittele muuta kuin kiinnostuksen kohteen sukupuolen. Suomen kielen sateenkaarisanastosta ei kyseiselle seksuaaliselle suuntaukselle löydy suoraan omaa termiä, mutta kuten Pirkanmaan Setan sivustolla mainitaan, sanat elävät ajassa sen mukaan kuinka ihmiset määrittelevät itsensä. Sanastoja päivitetään vuosittain. Lisäksi etenkin englannin kielellä määritelmiä on runsaasti, mutta kaikkia niitä ei Suomessa ainakaan vielä ole otettu käyttöön.   Linkit Setan sekä Pirkanmaan Setan sanastoihin: https://...
Olen jo muutaman päivän yrittänyt etsiä Helmet-lukuhaasteen 15. kohtaan "Fiktiivinen kertomus, jossa todellinen henkilö" kirjaa nuortenkirjallisuudesta… 228 Kokeile hakea sanoilla todellisuuspohjaiset teokset, elämäkertaromaanit tai autofiktio. Rajaa sen jälkeen kohdasta genre nuortenkirjallisuus. Voit tehdä muita rajauksia mielesi mukaan, esim. aineisto, kieli jne. Huomaa kuitenkin, että mitä enemmän teet rajauksia, sitä pienemmäksi hakutulos muodostuu.