Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
"Valtiopäivil on päätetty, että jätkäkin saapi laulaa", näin kerrotaan Reino Helismaan laulussa Souvaripoikia. Mistähän päätösestä tässä on kysymys? 254 Hei, Näin vähillä tiedoilla asiasta voidaan esittää vain arvailuja. Souvi tarkoittaa raskasta työtä tai työurakkaa, jota tilapäiset kausityöntekijät tekivät metsissä ja satamissa. Sanaa ”souvarit” alettiin käyttää 1800-luvun lopulla ja usein sillä viitattiin ”jätkiin.” Laulamista tietojeni mukaan Suomessa ei ole lainsäädännöllä koskaan rajoitettu. Yksi poikkeus tästä säännöstä on kuitenkin olemassa. Viime sotien aikana Suomessa oli tanssikielto vuosina 1939-1948. Kielto koski nimenomaan tanssia, mutta vanhojen sanomalehtiartikkelien perusteella käy ilmi, että kieltoa valvovat nimismiehet kielsivät tällä perusteella usein myös yhteislaulun. Myöhemmin Korona-aikana kiellettiin myös yhteislaulaminen. Arvelen siis, että tässä...
Kun sodassa kaatuneen henkilön (v. 1941) sotilaskantakorteissa on tuntolevyn numero 10940xx Tieto kotikunnan kirkkoherranvirastolle "Isänmaan puolesta… 254 Tietoa tuntolevyistä voi kysyä esimerkiksi Kansallisarkistosta. Kansallisarkiston ylläpitämästä Arkistojen Portista saa ohjeita siihen, miten tiedot löytyvät Kansallisarkiston Astia-verkkopalvelusta tai miten niiden jäljille pääsee arkistoluetteloiden avulla tutkijasaleissa.  
Laulussa Muhoksen Mimmi sanotaan sana supisuviaika. Mitä se tarkoittaa ? 254 Supisuviaika tarkoittaa keskikesää. Löysin Kielitoimiston sanakirjasta sanan supisuomalainen, jonka merkitys on aito, täysin suomalainen. LInkki sanakirjaanSupisuvi on sillä perusteella aito, täysi kesä. 
Mistä löytyy Immi Hellenin hauta Hietaniemen hautausmaalla? 254 Lähde:Immi Hellénin hauta on Hietaniemen alueeksi kutsutulla hautausmaan osalla. Alueen haudat ovat pengerretyllä niemellä uuden siunauskappelin ympärillä.  Haudan kortteli on U28.  Kortteli on uudelta siunauskappelilta katsottuna kaukaisimmassa nurkassa, Vetteraanilehdon vieressä. Haudan  "osoiterivi" on U28-16-0279.  Pehkonen, Maarit : Opas hietaniemen hautausmaalle. Helsinki. SKS, 2019Hietaniemen hautausmaan kartta
Mistä saisin tietoa Sipoon, lähinnä Nikkilän mestauspaikoista ja missä käytössä ne ovat tänä päivänä? Kiinnostaa myös pyövelit, rikokset mitkä ovat johtaneet… 254 Suosittelen tarttumaan Mikko Moilasen teoksiin, jotka käsittelevät juuri hakemaasi aihetta: Kohtalona mestauslava - kuolemanrangaistus Suomessa 1500-1825 (Docendo 2021) ja Suomen pyövelit (Docendo 2019).Kohtalona mestauslava -kirjan lopussa on luettelo nykyisen Suomen alueella sijainneista mestauspaikoista (kaikkia siinä ei luultavasti ole lueteltu). Sipoosta Moilanen listaa kaksi mestauspaikkaa (s. 525). Toinen on Bålan, kirkonkylä, Smedåkersbacken (koordinaatit P 60° 52,310' ja I 28° 54,516'), joka on permätiedon mukaan toiminut 1700-luvulla mestauspaikkana. Se on sijainnut paikalla, jossa toimii nykyisin ruotsinkielinen yläaste. Toinen mestauspaikka on ollut Göststenen (Götankivi) (koordinaatit P 60° 22,509' ja I 25° 21,808'), joka on...
Saako kirjastossa lukea ääneen ulkomaalaisten kirjailijoiden kirjoja esim lapsiryhmälle? 254 Hei! Meillä Jyväskylän kirjastoissa on ohje koskien satutuokioiden järjestämistä ja tekijänoikeuksia.  Tässä suoraa lainausta ohjeesta:Kirjan lukeminen ääneen kirjastossa vapaapääsyisessä tilaisuudessa on julkista esittämistä ja siten lähtökohtaisesti luvanvaraista toimintaa.  Lupaa ei tarvita, jos: satuja luetaan vain päiväkoti- tai koululaisryhmälle, eli tilaisuus ei ole muille avoin (silloin tilaisuus on opetusta ja tekijänoikeuslaki sallii kirjojen ääneen lukemisen opetuksen yhteydessä) teos on tekijänoikeuksista vapaa, esim. kansansatu tai kirjan tekijän (kirjoittaja, suomentaja) kuolemasta on yli 70 vuotta lupa tekstin käyttöön on annettu johonkin teemaviikkoon liittyen, esim. Pohjoismainen...
Olen haastanut itseni lukemaan kirjan jokaisesta maailman maasta, mutta San Marinolle en meinaa löytää mitään. Onko Helmet- tai Heilikirjastojen valikoimassa… 254 Helmet- tai Heilikirjastoista en löytänyt san marinolaisten kirjailijoiden kirjoja. Eduskunnan kirjastosta sekä Kansallis- että Varastokirjastoista löytyy Marino Fattorin Ricordi storici della Repubblica di S. Marino, vapaasti suomennettuna: "Historiallisia muistoja S. Marinon tasavallasta".Yhtäkään suomennettua tai englanniksi käännettyä san marinolaisen kirjailijan kirjaa en löytänyt Suomen kirjastoista.https://finna.fi/Search/Results?lookfor=Ricordi+storici+della+Repubblica+di+S.+Marino&type=AllFields&lng=fihttps://www.treccani.it/enciclopedia/marino-fattori_(Dizionario-Biografico)/#google_vignette 
Onko persialaisen Rumin runoa "The Guest house" suomennettu? Rumi eli ilmeisesti Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (pers. ‏جلال‌الدین محمد رومی‎ 1207–1273) oli… 254 Verkosta löytyy erilaisia suomennoksia "Vierasmaja"-nimellä. Runoa käytetään etenkin elämäntaitoa ja mindfulnessia käsittelevissä yhteyksissä. Verkosta löytyvien suomennosten alkuperää on haastavaa selvittää ilman kääntäjätietoja. Mahdollisesti suomennoksia on tehty englanninkielisen käännöksen pohjalta.Runon suomennosta on selvitetty palvelussa myös aiemmin, eikä sitä tiettävästi ole julkaistu suomenkielisissä runoteoksissa.Jaakko Hämeen-Anttila on suomentanut Rumin tekstejä persian kielestä, mutta tätä kyseistä runoa ei löydy hänen kääntämistään teoksista:https://www.kirjastot.fi/kysy/onko-jaakko-hameen-anttila-suomentanut?language_content_entity=fiRunosta on suomennos ainakin tietokirjassa Juhani Laakso: Mielen taito. Suomennos on...
Miksi sana häät on monikko? 254 Monikollisia juhlien nimiä on pohdittu tässä palvelussa ennenkin. Monikon käyttöä juhlien nimissä voi selittää sillä, että juhlat yleensä kestävät pitkähkön ajan ja koostu­vat useista erilaisista juhlavista osista: puheista, onnitte­luista, ehkä musiikkiesityksistä. Tässä pidempi ja selventävä vastaus Kotimaisten kielten keskuksen sivuilta.
Olisiko yläkoululaiselle, vähän ja huonosti lukevalle, ohutta fantasia- tai scifikirjaa vinkata? 253 Lyhyiksi ja helppolukuisiksi fantasia- ja scifikirjoiksi ehdotan selkomukautettuja klassikkoja ja nuortenkirjoja: Kilpi, Tuomas: Marsin sankari, selkomukautus Edgar Rice Burroughsin kirjasta, ja 1984 ja Eläinten vallankumous, mukautukset George Orwellin kirjoista Kaivosoja-Jukkola, Leena: Helsingin alla, mukautus Maria Turtschaninoffin kirjasta Slotte, Jolin: Maresi, mukautus Maria Turtschaninoffin kirjasta Häkkinen, Mirjami: Muistojenlukija, mukautus Elina Rouhiaisen kirjasta   Nuortenkirjahyllyn kirjoista kannattaa tutustua esimerkiksi näihin: Martin, George R. R.: Jäälohikäärme Holopainen, Anu: Ihon alaiset Meresmaa, J. S. : Naakkamestari (myös selkokirjana) Rouhiainen, Elina: Valkeantuoja Riekkola, Joonas:...
Kate Douglas Wiggin on kirjoittanut lastenkirjan Rebecca of Sunnybrook farm, julkaistu 1903. Tiedän lapsena lukeneeni kirjan suomenkielisen käännöksen, koska… 253 Rebecca of Sunnybrook farm on suomennettu nimellä Villiruusu, kääntäjänä J. Mäenpää. Helmet-kirjastossa suomenkielistä kirjaa on kaksi kappaletta Pasilan varastossa, vuoden 1966 ja 1974 painokset.
Mitä tarkoittaa kantakortissa palveluskelpoisuusluokka BI LTO 80a (päivätty 27.4.42)? Entäpä BII: 38 (päivätty 13.8.43.)? 253 80a viittaa hartian ja yläraajan vikoihin, vammoihin ja sairauksiin, tarkemmin kyseessä on  "huomattava epämuotoisuus ja viat, joista on seurauksena toimintahäiriö." B I:n merkitys on "rinnan epämuotoisuus, joka jonkin verran vaikeuttaa sotilasvarusteiden kantamista, mutta ei aiheuta häiriöitä rinnan elimien toiminnassa." 38:n merkitys on "perifeerisen hermoston sairaudet ja vammat (Morbi organici et laesiones nervorum extremitatis superioris)". B II viittaa keskivaikeisiin toimintahäiriöihin.  
Löytyyköhän Helsingin kirjastoista SFS 601 teos? Koitin helmetistä etsiä ja se löytyikin haulla mutten näe mistä sen voisi lainata. 253 Valitettavasti teoksen Suurjännitesähköasennukset ja ilmajohdot = High-voltage electrical installations and overhead lines (Suomen Standardisoimisliitto, 2015) viimeinen kappale on poistettu Helmet-kirjastojen kokoelmista. Kirjaa on saatavilla Helmet-alueen ulkopuolelta esimerkiksi varastokirjastosta: https://finna.fi/Record/vaari.1773837 https://finna.fi/Search/Results?limit=0&lookfor=Suurj%C3%A4nnites%C3%A4… Voit tehdä aineistosta kaukolainapyynnön osoitteessa https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu/Kaukopal…
Kuka on kirjoittanut kyseisen runon ja onko sitä suomennettu? Jos on, kuka on suomentaja ja missä se on julkaistu? Mod Den, som saknar mod, vågar inte vara… 253 Kyseisen runon on kirjoittanut Gösta Ågren. Se sisältyy kokoelmaan Dikter i svartvitt (1980), jota ei ole suomennettu kokonaan. Sen runoja on kuitenkin mukana v. 1990 ilmestyneessä suomennoskokoelmassa Katve: valittu runous 1955-1985. Runo Mod on tässä kokoelmassa suomennettuna nimellä Rohkeus. Katveen runot on suomentanut Caj Westerberg. 
Mikä oli se amerikkalainen elokuva, jossa kerrottiin gangsterin/huumekauppiaan elämästä. Näkökulma oli hänen pojan, joka seurasi isän jalanjäljissä. Lopuksi… 253 Saimme lukijaltamme ehdotuksen, että elokuva olisi Road to Perdition, https://www.imdb.com/title/tt0257044/fullcredits
Pohdimme ystäväni kanssa siviilien tappamisen oikeutusta sodassa. Löytyisikö joku kirja, jossa pohdittaisiin sodan ja rauhan julmuuksien eron historiaa… 253 Tässä muutamia teoksia, joista toivottavasti löytyy joitakin vastauksia kysymyksiinne. Kirjojen esittelyt ovat LummeFinna.tietokannasta (https://lumme.finna.fi/). Parkkari, Juhani: Sodan oikeussäännöt, 2018 Sodan oikeussäännöt on yleistajuinen käsikirja sodan säännöistä eli kansainvälisestä humanitaarisesta oikeudesta ja sen toteutumisesta. Siinä käsitellään sodan tuhoja rajoittamaan pyrkiviä sopimuksia ja tapaoikeussääntöjä sekä sitä, miten niitä noudatetaan käytännössä. Kirjassa tarkastellaan sodan osapuolia, taistelijoita, sotavankeja ja siviiliväestöä sekä lääkintähuoltoa ja kansainvälisiä avustusjärjestöjä. Lisäksi perehdytään erilaisiin sodankäynnin muotoihin, kuten maa-, -meri- ja ilmasotaan, sekä uuteen uhkaan, kybersotaan. Myös...
Kenen kädenjälkeä ovat Harry Potter ja viisasten kivi -teoksen varhaisimman suomenkielisen julkaisun kannet? 253   Olet aivan oikeassa. Mika Launis on kuvittanut suomenkielisen Harry Potter- sarjan vuosilta 1998-2008, myös ihka ensimmäisen painoksen kirjasta Harry Potter ja viisasten kivi (Tammi 1998). Lisää Mika Launiista: https://lastenkirjainstituutti.fi/kuvittaja/mika-launis
Mistä voisi saada katsottavaksi Ylen vanhan ohjelman Iinattijärven hirvipeijaisista? 253 Kirjastoista ei löydy tallennetta Iinattijärven hirvipeijaisista kertovasta ohjelmasta. Sinun kannattaa ottaa yhteyttä Yleisradion Arkistomyyntiin ja tiedustella, onko ohjelmasta saatavana tallenne. https://yle.fi/aihe/s/arkistoaineistoa-yksityis-ja-tutkimuskayttoon Arkistomyynnin toimittamat kopiot ovat maksullisia. Tästä linkistä löydät tiedot Arkistomyynnin toimitus- ja käyttöehdoista sekä hinnoista. https://docs.google.com/document/d/1SEuBMxSdyb7SP033bJFfclmRmm_SOBHPKV8…
Huomasin ajellessani Suomen maaseudun halki, että monilla metsän avohakkuualueilla oli koivut katkaistu tasaisesti noin neljän metrin korkeudesta ja vain… 253 Avohakkuun hyöty luonnolle lisääntyy, jos sen yhteydessä jätetään säästöpuita metsään kuolemaan ja lahoamaan. Kokonaisten runkojen säästämisen asemesta voidaan tässä hyödyntää tekopökkelöintiä. Tekopökkelö saadaan aikaan katkaisemalla puu 2-4 metrin korkeudelta. Katkaisu nopeuttaa lahoamista, jolloin saadaan nopeasti lisää lahoavaa puuta metsiin. Puunlatva jätetään korjaamatta, mikä lisää myös maalahopuuta. Tekopökkelö tehdään yleensä lehtipuusta, joka on monimuotoisuudelle arvokas, mutta taloudellisesti vähäarvoisempi kuin havupuut. https://forest.fi/fi/artikkeli/kukkiva-avohakkuu-on-suuri-hyonteishotel… https://www.metsagroup.com/fi/puunhankinta/kestava-kehitys/metsanomista… https://www.storaenso.com/fi-fi/newsroom/news/2021/8/get-to-...
Liekö Kirsi kunnaksen loru, menee jotenkin näin: Muistatkos aseman Ahtia, joka löi junalle tahtia? Jo vain, muistanpa ain. Muistatkos Piikkiön piikaa, joka… 253 Valitettavasti en onnistunut löytämään kysymääsi lorua Kirsi Kunnaksen runoteoksista, jotka sain käsiini. Selailin myös useita runo- ja lorukokoelmia ja pyysin apua kollegoilta, mutta lorulle ei löytynyt tekijää tai lähdettä. Tunnistaisiko joku tämän palstan lukijoista lorun?