Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä löytäisin vuodenaikoihin liittyviä runoja,aforismeja? 3294 Kokoelmia löytyy aineistohaku Plussasta useampiakin esim. hakusanoilla "vuodenajat ja runot", "vuodenajat ja aforismit" tai "luonto ja runot". Hyödyllisiä voisivat olla etenkin Salme Saureen toimittama "Hyvien päivien kirja" tai Hannu Mäkelän toimittama "Runon vuodenajat". Molemmat ovat saatavilla useissa pääkaupunkiseudun kirjastoissa (saatavuustiedot Plussasta).
Mistä juontaa Helsingin kaupunginkirjaston YKL:stä poikkeava luokitus? 3294 Helsingin kaupunginkirjastossa siirryttiin vuonna 1941 käyttämään omaa luokitusjärjestelmää, joka perustuu YKL:ään eli yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmään. Tuolloin kaupunginkirjastossa oltiin sitä mieltä, että Luokitusopas-niminen kirjanen, joka silloin vastasi YKL:ää, jakaa luokiteltavan aineiston liian karkeasti. Omaan luokitukseen päädyttiin siis siksi, että katsottiin, että tarvitaan tarkempi tapa luokitella. Omasta luokitusjärjestelmästä ei ole myöhemminkään luovuttu mm. siksi, että aineiston uudelleen luokittelu kaikkine siihen liittyvine töineen olisi valtava urakka. HKLJ:stä eli Helsingin kaupunginkirjaston luokitusjärjestelmästä on julkaistu 5 painosta (5. uusittu painos vuonna 1995). Vuonna 2002 HKLJ:stä limestyi...
"Rumat ne vaatteilla koreilee" englanniksi? 3293 Uusi Suomi-Englanti suursanakirja (Hurme Raija, 1984, WSOY) ehdottaa hakusanan 'koreilla' kohdalla, että lähin englanninkielinen vastine tuolle sanonnalle on: Good wine needs no bush. Suorempaa käännöstä voisi muotoilla monella lailla, esim. (Only) ugly people (need to) dress up.
Ottaako kirjasto vastaan kirjalahjoituksia? Meillä olisi runsaasti kertaalleen luettuja hyväkuntoisia romaaneja ja joitakin elämänkertateoksia. Suurin osa… 3292 Kirjastot ottavat mielellään kirjalahjoituksia vastaan ja voit tarjota kirjojasi haluamaasi kirjastoon. Kirjaston henkilökunta arvioi lahjoitukset ja pidättää oikeuden olla liittämättä niitä kokoelmiinsa. Useimmiten kaikki lahjoitukset ovat tervetulleita.
Mistä löytyisi Pulputinpannu-orkesterin Ystävyyden talo -laulun sanat? 3292 Ystävyyden talo -kappale löytyy Pulputinpannun CD:ltä Pulputinpannu (2005). Nuottijulkaisuihin laulu ei ole toistaiseksi päätynyt. Netistä laulun sanoja ei tällä kertaa löytynyt, mutta kotisivulla www.pulputinpannu.fi on palaute/toivelomake, jota kautta varmaankin myös sanoituksia voi pyytää.
Olen tekemässä lehtijuttua ja tarvitsisin sitä varten Hellaakosken runon "Kiitos" kokonaisuudessaan, netistä löysin vain runon viimeisen säkeen. Olen… 3292 Etsimäsi runo "Kiitos" sisältyy Aaro Hellaakosken vuonna 1943 ilmestyneeseen kokoelmaan "Uusi runo" (WSOY). Runo alkaa näin: Ei mistään löydy pidättäjää maan päältä, ei taivaan alta, kun sydäntä, kypsää ja viileää on kutsunut kuoleman kaikkivalta. Kuka valmis on, hän kiittää, kun viikate nousee ja niittää. Tekijänoikeudellisista syistä runoa ei voi kirjoittaa vastaukseen kokonaisuudessaan, mutta se löytyy muun muassa seuraavista teoksista. Hellaakoski, Aaro: Uusi runo (WSOY, 1943) Suomen runotar / toimittanut Huugo Jalkanen...et al (W&G, 1965) Runo on vapaa : radiokuuntelijoiden suosikkirunot / toimittaneet Satu Koskimies ja Juha Virkkunen (Otava, 1996) Vuodet kuin kuiskauksia / toimittanut Aino Räty-Hämäläinen (WSOY, 1995)...
Onko olemassa kirjaa, joka sisältäisi Ariadnen lanka tyyppisiä juttuja? Sellainen kirja on kuulemma olemassa.... 3291 Tarkoitat varmaankin Lemmikki Beckerin teosta Ratko Ariadnen lankoja. Se on Varkauden kaupunginkirjaston luokassa 79.84. Siitä luokasta voisi kenties löytyä muutakin nuorisotyöhön sopivaa aineistoa.
Mikä mahtaa olla sanan huudeilla alkuperä sannonnassa "olla huudeilla"? 3291 "Huudeilla" juontaa amerikanenglannin slangisanasta "hood". Hood on tässä yhteydessä lyhenne neighbourhoodista, jonka voi kääntää esimerkiksi lähiseuduksi tai naapurustoksi. Alunperin hood on tarkoittanut erityisesti afrikkalaisamerikkalaisten vähävaraisia asuinalueita yhdysvaltalaisissa kantakaupungeissa. Lähde: https://www.bloomberg.com/news/articles/2012-08-27/nabe-or-hood-a-brief…
Tarkoittaako nimi Annu mitään muilla maan kielillä? 3290 Pentti Lempiäisen Suuri Etunimikirja (1997) mainitsee nimien Annu, Annukka ja Annuli olevan kutsuma- ja hellittelymuotoja nimelle Anna. Anna Saarikallion ja Johanna Suomalaisen teos Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön (2007) mainitsee Annun lempinimenä useille a-kirjaimella alkaville naisennimille kuten Anita ja Anneli. Anna on alkuperältään hepreaa ”armoa” tarkoittavasta nimestä Hannah. Annalla ja sen johdannaisilla nimillä kuten Annu on siis raamatulliset juuret, olihan Pyhä Anna Neitsyt Marian äiti. Nykysuomen tietosanakirja muinaisesta egyptiläisestä Heliopoliksen kaupungista puhuessaan mainitsee sen nimen olevan Egyptin kielellä ”Anu” (myös Annu tai Lunu ja raamatussa Oon). Heliopolis sijaitsee Niilin suistossa Kairon koillispuolella...
Etsin jouluaiheisia runoja. Mistä löydän niitä? Onko olemassa jotain kirjaa, johon niitä on koottu? 3289 Jouluaiheisia runoja löytyy runsaasti. Lapsuuden Joulu 1-2 (Kirjayhtymä 1979,1980) sisältää perinteisiä joulurunoja ja lauluja. Muita hyviä ovat esimerkiksi Joulu ihanin: joulurunoja (Otava, 1997), Kirja jouluiloksi (Gummerus, 1997) ja Lapsuuden joulu: rakkaimmat joulurunot (Tammi, 2005).
Olen lähdössä joulukuussa vaihto-opiskelijaksi Sydneyyn (Australia), ja minun pitäisi löytää itselleni edullinen vuokra-asunto/huone. Miltä internet-sivuilta… 3289 Seuraavilta sivulta voit etsiä vuokrattavia vapaiden markkinoiden asuntoja Sydneystä: http://www.rentaustralia.com/ http://www.realestate.com.au/realestate/rental+properties/apartments http://www.sublet.com/city_rentals/sydney_rentals.asp http://www.homehound.com.au/rent/apartments/sydney/ http://www.justlanded.com/english/Australia/Classifieds/Apartments-for-… Justlanded-sivu tarjoaa lisäksi opastusta asunnon vuokraamiskäytäntöihin http://www.justlanded.com/english/Australia/Australia-Guide/Housing-Ren… ja halpaan opiskelijasumiseen Australiassa http://www.justlanded.com/english/Australia/Australia-Guide/Housing-Ren… Neuvoja opiskelija-asumiseen myös Oz.InternationalStudent.comissa http://australia.internationalstudent.com/...
Mikä olisi sopiva sana näille suomen- tai muunkielisille sanaleikeille, kuten esim. sju sjösjuka sjuksköterskor, der Flugplatzspatz nimmt auf dem Flugblatt… 3288 Englanniksi saksan kielen Zungenbrecher -ilmaisun vastine on tongue-twister, jonka suomen kielinen määritelmä WSOY:n englanti-suomi suursanakirjassa (Hurme-Pesonen-Syväoja, WSOY 2003) kuuluu seuraavasti: "lause, jossa kieli menee solmuun, kielivoimisteluloru". Nykysuomen sanakirjassa kielivoimistelu määritellään seuraavasti "Äänteellisesti vaikeahkot hoennaiset ovat sopivaa kielivoimistelua oppilaille". Sanaleikki puolestaan on saanut seuraavan määritelmän: "monimerkityksisten t. samoinääntyvien sanojen käyttöön perustuva leikillinen, hauska, vitsikäs ilmaus t. muunlainen sanoilla hupailu, sanansutkaus". Toki sanaleikkikin kävisi kuvaamaan mainittun tyyppisiä lauseita, mutta kielivoimisteluloru saattaisi kenties olla osuvampi.
Onko olemassa seuraaviin kappaleisiin pianonuotteja? Johanna Kurkela - Prinsessalle Chisu - Yksinäisen keijun tarina 3288 Etsimme näitä nuotteja musiikkiosaston palvelupäällikön kanssa meiltä ja muista Suomen kirjastoista sekä muutamasta muusta tietokannasta. Mistään niitä ei löytynyt, joten on todennäköistä, ettei näihin kappaleisiin ole nuotteja julkaistukaan.
Mistä on peräisin ilmaus "pilkkopimeä". 3288 Pimeä-sanan yhteydessä tavattavat pilkko ja pilkkoinen ('pilkkoinen pimeä') on tulkittu alkusointuun perustuviksi vahvistussanoiksi: pilkkopimeä ja pilkkoinen pimeä tarkoittavat aivan pimeää, täysin pimeää. Alkuperältään pilkko liittynee sanaan pilkottaa, 'näkyä vähän, pilkistää'. Pilkkopimeä on siis täydellistä pimeyttä, jossa pilkottaa pelkkää pimeyttä. Lähteet: Suomen kielen etymologinen sanakirja. 3 Suomen sanojen alkuperä : etymologinen sanakirja. L-P
Kenen kirjoittama runo. Alkaa näin " Veri vetää, järki on vastainen, mutt' myönnyn käyköön niin. Minä hommaan jostain sormuksen ja me mennään naimisiin... 3287 Runo on Aaro Hellaakosken ja nimeltään Tyhjin käsin. Se on kokoelmassa Maininki ja vaahtopää (1924) ja myös esim. kirjassa Tämän runon haluaisin kuulla 3 (2000).
Mistä löytyvät nuotit kappaleeseen elokuvasta Tyttö sinä olet tähti: "pidä musta kii"? 3287 PIDÄ MUSTA KII Säv. San. Christel Sundberg Sov. Jukka Immonen © The Fried Music Esit. Nelli ks. www.elonet.fi Teoksessa: Juutilainen, Esa-Markku Teoksen nimi Lukion musa. 2 : Suomi : moniääninen Suomi / Esa-Markku Juutilainen, Tapio Kukkula Julkaisutiedot Porvoo, Helsinki : WSOY, 2006 - sis. muun muassa: Pidä musta kii (elokuvasta Tyttö, sinä olet tähti) / Christel Sundberg. Vastaus osoitteesta www.helmet.fi Saatavilla Porin kaupunginkirjastossa http://weborigo.pori.fi/
Milloin voi viettää Minervan nimipäivää? 3286 Helsingin yliopiston Almanakkatoimiston nimipäivähaun mukaan http://almanakka.helsinki.fi/nimipaivat/ Minervalla ei ole vielä omaa nimipäivää. Toimiston mukaan nimeä harkitaan almanakkaan, jos se on annettu ensimmäiseksi etunimeksi yli 500:lle lapselle. Eeva Riihonen: Mikä lapselle nimeksi? Tammi, 1992. kirjassa on ehdotus, että Minerva voisi viettää nimipäiväänsä samana päivänä Minna, 26.5.
Olen miettinyt pitkään miten Katri Helenan kappaleen katson autiota hiekkarantaa 3. Säkeistö menisi jos olisi levytetty? 3286 Todellakin: Katri Helenan Tähtenä taivaalla -julkaisussa (s. 34) laulaja kertoo, kuinka kappaleen sanoittanut Juha Vainio tarjosi Katri Helenalle laulettavaksi kolmannenkin säkeistön. Katri Helena ei kuitenkaan suostunut tuota säkeistöä laulamaan liian rohkean sanoituksen takia. Levytetyssä versiossa on siis vain kaksi säkeistöä. Tuohon puuttuvaan säkeistöön kohdistuuu paljon mielenkiintoa esim. internetin keskustelupalstoilla. Siitä päätellen: jos tuo säkeistö olisi jossain saatavilla, sen todennäköisesti olisi joku jo netissä julkaissut. Katson autiota hiekkarantaa -kappaleen on levyttänyt myös Ville Leinonen camp-henkiselle Hei!-levylleen. Kansivihkossa tämä puuttuvan säkeistön tarina kerrotaan myös. Voisi kuvitella, että Hei!-levylle...
Mikä on isän äidin sisko ja tämän lapsi minulle? 3284 Isän äidin sisko on isällesi täti ja sinulle isotäti (vrt. isoäiti) Tädin lapsi on isällesi serkku ja sinulle isän serkku. Serkusten lapset ovat toisilleen pikkuserkkuja. Wikipedia tai  Nykysuomen sanakirja, osat 1–6. WSOY, 1996. Suvun kesken voitte myös sopia mukavista nimityksistä esim. isoserkku (vrt.isotäti) orpana tai nepa, jotka ovat serkkujen vanhoja nimityksiä.
Onko muumeilla turkki vai iho? 3283 Aiheesta on kysytty aikaisemmin Helsingin kaupunginkirjaston Kysy.fi-verkkotietopalvelussa. Tuolloin on kysymykseen on vastattu näin: Enimmän osan aikaa muumeilla on iho, mutta tarvittaessa talvisin heille voi kasvaa turkki. Taikatalvi-teoksessa Muumipeikko herää kesken talviunien: "Muumipeikon tietämättä hänen ihonsa samettipinta päätti ruveta kasvamaan. Se päätti muuttua vähitellen turkiksi, jota saattoi tarvita talvisin." http://www.kysy.fi/kysymys/onko-muumeilla-on-iho-vai-turkki (Tove Jansson: Taikatalvi. 2007) Lähteitä ja lisätietoja:  Tove Jansson: Taikatalvi. 2007