Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko Maria Jotunin teoksia, novelleja, käännetty englanniksi? Minkänimisiä? Mistä voi lainata maahanmuuttajalle? 475 FILI:n ja SKS:n Käännöstietokannan (http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN) mukaan Inkeri Väänänen-Jensenin ja K. Börje Vähämäen kääntämä Finnish short stories -kokoelma sisältää Maria Jotunin novellit Love, When you have feelings, Death ja The girl in the rose arbor. Kokoelmasta on olemassa useita eri painoksia. Ainakin vuoden 1991 (ISBN 0-941016-82-X) ja vuoden 2000 (ISBN 1-57216-030-6) painokset sisältävät em. novellit. Finnish short stories -kokoelmaa ei ole Tampereen kaupunginkirjaston kokoelmissa, mutta sitä on saatavilla muista kirjastoista kaukopalvelun kautta. Kaukopalvelutilauksen voi tehdä verkkosivujemme kautta osoitteessa http://www.tampere.fi/kulttuuri-ja-vapaa-aika/kirjastot/lainaus-ja-pala….
Onko Koivukylän kirjastossa mahdollista saada vanhat VHS kasetit digi muotoon. Onko toimenpidettä varten varattava aika, ja varmaan omat cd levyt oltava mukana. 475 Koivukylän kirjasto ei tarjoa digitointimahdollisuutta VHS-tallenteiden muuttamiseen DVD-muotoisiksi. Vantaan kaupunginkirjastossa digitointilaite löytyy ainoastaan Tikkurilasta, mutta heidän laitteensa on valitettavasti tällä hetkellä epäkunnossa. Helsingistä ja Espoosta digitointilaitteita löytyy seuraavan linkin alla olevista kirjastoista: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut . Listalla olevien kirjastojen yhteystiedot tulevat esiin klikkaamalla kirjaston nimeä. Digitointilaite on varattava käyttöön kirjastosta etukäteen ja omat dvd-levyt on otettava mukaan. Tallennukseen sopivan dvd-levyn muodon kannattaa tarkistaa kirjastosta varauksen yhteydessä.
Mikä tunnusluku sopii kirjautuessa "lainan uusinta" kirjautumisen yhteydessä? 475 Kaikkiin verkkopalveluihin, Helmet-verkkokirjastoon kirjautumiseen, lainan uusimiseen jne. sopii sama tunnusluku, jonka olet saanut kirjastosta. Mikäli olet unohtanut tunnusluvun, voit pyytää uuden sähköpostiisi edellyttäen, että olet antanut meille ajantasaisen sähköpostiosoitteesi. https://luettelo.helmet.fi/pinreset~S9*fin Mikäli asiakastiedoissasi ei ole sähköpostiosoitettasi, saat uuden tunnusluvun kirjastossa käydessäsi. http://www.helmet.fi/fi-FI http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_j…
Topeliuksen runo Varhain murtunut alkukielellä. 475 Etsimänne Zacharias Topeliuksen runo Tidigt bruten vuodelta 1869 sisältyy kokoelmaan Sånger. Runo on luettavissa digitoituna Project Runebergista. Alla on linkki runoon. http://runeberg.org/topesang/c0103.html http://runeberg.org/topesang/
Millä perusteella kirjoja valitaan kirjastoihin? 475 Yleiset kirjastot valitsevat kirjoja pääasiassa kolmelle yleisellä perusteella (tarkoitan tässä uutuuskirjoja): (1) Kirjan arvellaan tai tiedetään jo etukäteen tulevan olemaan kysytty, (2) kirjan käsittelemästä aihepiiristä ei ole ennestään kirjallisuutta tai olemassaolevat ovat jo iäkkäitä tai (3) kirjan hankkimista on asiakkaiden toiveissa pyydetty. Käytännössä on myös niin, että ns. suurten kustantajien kirjoista valitaan kokoelmaan helposti suhteellisesti suurempi osa kuin ns. vähälevikkisestä, huonommin mainostetusta, koska se on helpompaa. Siksi on tärkeätä, että kirjaston käyttäjät myös tekevät ehdotuksia, jos huomaavat, että jotain mielenkiintoista on jäänyt kirjaston valitsijoilta huomaamatta. On tietenkin muistettava, että...
Kirjallisuutta, joka kertoo fiktiivisesti 1910-30-luvuilla tehdyistä purjehdusmatkoista Atlantilla 475 Etsimme aiheeseen sopivaa kirjallisuutta useamman kollegan voimin, tässä muutamia ehdotuksia: - Suolaisilla vesillä: Seikkailuja merillä (1960) / Olavi Silvo - Saattue näkyvissä (1974) / Frans Nylund, ruotsinkielisen alkuteoksen suomentanut Kyllikki Vila - Komentosillalta-novellikokoelma (1973) / Frans Nylund, ruotsinkielisen alkuteoksen kääntänyt Meri Utrio - Outoori : ylimatruusi Bertel Laineen elämästä (1928) / Yrjö Rauanheimo - Myrskystä tyveneen : kertomuksia merimieselämästä (1928) / Otto Stenij - Fortuna : kertomus purjelaivaliikenteen viimeisiltä loistoajoilta (ruots. alkuteos 1910, suom. 1919) / Eirik Hornborg, ruotsinkielisen alkuteoksen suomentanut Ilmari Ahma - Meribibliografia : Suomessa 1963-1968...
Tarkoittaako termi Hollywood-näyttelijä yksinkertaisesti näyttelijää, joka näyttelee Hollywoodin tuottamissa elokuvissa, vai voiko se myös tarkoittaa muutakin? 475 Hollywood-näyttelijä tarkoittaa tosiaankin Hollywoodissa tuotetuissa tai yleisemmin amerikkalaisen tuotantoyhtiön tuottamissa elokuvissa usein näyttelevää ihmistä. Termi on yleensä kehuva tai neutraali, mutta 1920-luvulla se saattoi tarkoittaa muutakin: "Suomessa nopeasti levinnyt tähtikuume herätti huolta useimmissa kulttuurivaikuttajissa. Tämä liittyi osittain siihen, että Hollywood-tähtien yksityiselämän moraalittomuuksista uutisoitiin toistuvasti suomalaisessa lehdistössä. Sekä kevytkenkäiset avioliitot että avioerot institutionalisoituivat kaksikymmentäluvun taitteen Suomessa osaksi Hollywood-tähteyttä. Esimerkiksi vuonna 1921 Maailman sivuilla kerrottiin äskettäin eronneen Pauline Frederickin ja Willard Mackin aikovan...
Voiko kaksi surkkia saada lapsen, joka on noita tai velho? 475 Kirjailija J. K. Rowlingin mukaan näin voi käydä. Potter-kirjojen maailmassa taikuus periytyy geneettisesti, mutta se saattaa hypätä sukupolvien yli. Rowlingin mukaan jokaisella jästisyntyisellä eli ei-maagisille vanhemmille syntyneellä noita- tai velholapsella on suvussaan ainakin yksi noita tai velho. Esi-isien tai -äitien joukossa voi siis olla myös surkki, joka periyttää taikuusgeeniä eteenpäin, vaikka ei itse sitä ilmennäkään. J. K. Rowlingin chat-haastattelu: http://www.accio-quote.org/articles/2007/0730-bloomsbury-chat.html
Pidän kovasti Kjell Westön kirjoittamista romaaneista. Olisiko jotakin samantyylistä kirjallisuutta tai muuta vastaavaa lukemista, joka voisi sopia minulle,… 475 Suosittelemista helpottaisi, jos kertoisit hieman, mikä Westön kirjoissa erityisesti vetoaa. Onko se kerronta, historia-aiheet, Helsinki-kuvaus, suomenruotsalaisuus vai kaikki nämä yhdessä. Ymmärrettävää tietenkin on, ettei mieltymyksiä ole aina helppo eritellä, vaan kyse on kokonaisuudesta. Tähän listaan on kerätty sekä omiani että kollegoiden vinkkejä kotimaisen kirjallisuuden saralta. Samankaltaisia ne eivät Westön teosten kanssa arvatenkaan ole, mutta toivottavasti silti tutustumisenarvoisia. Osassa on mainittu vain kirjailija, osassa myös tietty teos. Jos katsot kirjojen tietoja esimerkiksi Helmet-aineistohausta, voit asiasanoista päätellä, onko kirjan aihepiiri kiinnostava. Andersson Claes: Oton elämä (ja sen jatko-osat)...
Mikä jazz-kappale soi Liikenneradion tunnusmusiikkina 1990-luvun alussa? 475 Yle Arkistosta vastattiin, että Liikenneradion tunnusmusiikkina soi tuolloin Dave Grusinin Count Down vuodelta 1983.
Miten Helmetin varausjärjestelmä valitsee kirjaston, josta kirja toimitetaan lähikirjastooni? Ottaako järjestelmä huomioon, että onko kirja esim saman kunnan… 475 Jos varauksen noutopaikka on Espoossa, kirjastojärjestelmä katsoo ensin Espoon kirjastojen tilanteen, aloittaen noutokirjastosta. Jos noutokirjastossa ei ole vapaita kappaleita, katsotaan ensin isompien kirjastojen tilanne ennen pienempiin siirtymistä. Jos Espoossa ei ole vapaita kappaleita, siirrytään Vantaan isompiin kirjastoihin, jonka jälkeen Vantaan pienemmät ja Kauniainen. Mikäli näissäkään ei ole vapaita kappaleita, katsotaan Helsingin tilanne jälleen isoimmista alkaen. Helsingissä ensisijaisesti Helsingin kappaleet ja sitten muut Helmet-alueen kaupungit. Kauniaisista noudettaessa ensin oma kokoelma ja sitten Espoo ja Vantaa ennen Helsinkiä; Vantaalla ensin Vantaa, sitten Espoo ja Kauniainen ja viimeisenä Helsinki....
Kasvaako homeet hapettomissa olosuhteissa? 475 https://www.ruokavirasto.fi/henkiloasiakkaat/tietoa-elintarvikkeista/el…
Kenen valloittajan kerrotaan tokaisseen "On Pariisi aina yhden messun arvoinen", kun kaupunki luvattiin hänelle jos hän vaihtaa uskontoa? 475 Kyseessä oli Ranskan kuningas Henrik IV (1553 - 1610). Hänen valtaannousuaan leimasivat uskonsodat katolilaisten ja protestanttien välillä. Henrik IV oli protestantti, mutta ainakin näennäisesti kääntyi katolilaisuuteen, jotta hän saisi Pariisin haltuunsa. François Ravaillac -niminen katolilainen fanaatikko murhasi Henrik IV:n Pariisissa vuonna 1610. Ranskaksi tämä lentävä lause kuuluu seuraavasti: "Paris vaut bien une messe". Ei ole varmaa tietoa, sanoiko Henrik IV näin todellisuudessa. 
Mauno Koiviston mukaan venäläisiä ei voi ymmärtää ilman klassikkojen (ja kansansatujen) tuntemista. Muistelen, että Putin olisi vastannut johonkin toimittajan… 475 Tapio Pitkäranta Maanpuolustuskorkeakoulun kirjastosta ojensi auttavan kätensä ja vastasi kysymykseen näin: "Kyse voisi olla tästä Youtubessa tallella olevasta sutkautuksesta:https://www.youtube.com/watch?v=86-XNSG4YaU "Я тебя поцелую...потом...если захочешь" – ”Suutelen sinua, myöhemmin, jos haluat.” Sitaatti on neuvostokomediasta "Здравствуйте, я Ваша тётя!" (Hei, olen tätinne) vuodelta 1975. https://www.youtube.com/watch?v=ECGs6QIXURA Fraasilla tarkoitetaan suunnilleen, ”jos teet niin kuin haluan, saatan tehdä jotain hyväksesi myöhemmin.” Videon tilanne liittyy todennäköisesti toiseen Tšetšenian sotaan. Kommersant-lehden mukaan (https://www.kommersant.ru/doc/227136 ) lausahdus sanottiin lehdistötilaisuudessa lokakuussa 1999...
Minulla oli 90-luvun alussa äänikirja c-kasetilla, jossa oli päähenkilönä kaksi koiraa. Kasetille mahtui monta jaksoa, ja niissä koirille tapahtui kaikenlaista… 475 Muistelemasi tarinat ovat Matti Nurmen Musti-koiran seikkailuja. Niiden päähenkilönä seikkailevat Musti-koira ja Päkäpekka-lammas. "Matti-sedän" käsikirjoittamia, ohjaamia ja esittämiä tarinoita julkaistiin vuosina 1990-91 kaikkiaan kymmenen kasetillista, joilla oli yhteensä kahdeksantoista seikkailua. "Kauhee-Wangin" Musti ja Päkäpekka kohtaavat tarinassa Musti Kiinassa. Musti-koiran seikkailuja -kasetit: 1. Musti ja Päkäpekka ; Musti ja kummituslinna 2. Musti telttaretkellä ; Musti ja Egyptin aarre 3. Musti filmitähtenä ; Musti ja kalastajakarhu 4. Musti ja pingviinit ; Musti ja metsänkellot 5. Musti ja tuulimylly ; Musti ja Kotkansulka 6. Musti ja viirusoliot ; Musti ja supersaalistaja 7. Musti Kiinassa ; Musti...
Olen lukemassa Kaari Utrion kirjaa "Vehkalahden neidot". Kirjassa esiintyy hahmo, jota kutsutaan nimellä "suunna Brita". Nimi esiintyy aina tuossa muodossa,… 475 Suunna tarkoittanee isoäitiä. Kaakkois-Suomessa termistä on kuultu versiot suuma ja suuna. Eeva Haaviston kirjassa Sata kansanomaista kuviokudinmallia on yksi malleista nimeltään suunankirjat ja kotkalainen kollegani kertoi, että silloin hänen äitinsä (jonka sukua on kotoisin mm. Haapasaaresta ja Vehkalahden suunnalta) selitti sen tarkoittavan isoäitiä, suurnannaa/suurmammaa. Kaari Utrio itse vastaa, että "Sana suunna tarkoittaa isoäitiä, mummoa. Oma isoäitini käytti sanaa omasta isoäidistään. Minulla on lapsesta lähtien ollut sellainen käsitys, että sana kuuluu itäisen Suomenlahden rannikon - Virolahden, Vehkalahden - kansankieleen, eräänlainen hellittelysana."
Oliko 1960-luvun Me naiset lehdessä sarjakuva silloisesta (laihasta) mallista Twiggystä? Pääsenkö itse tutustumaan ko ajan Me Naisiin diginä? 475 Valitettavasti en saanut selville, oliko Me naiset -lehdessä Twiggy sarjakuvaa.  Digitoituna Me naiset lehteä ei löydy 1960-luvulta, mutta mikrofilmattuna aineistoa on saatavissa Kansalliskirjastosta. Kansalliskirjasto hakutulos. ComicVine sivuston mukaan Twiggystä olisi tehty englanninkielistä Tippy teen-sarjakuvalehteä. https://comicvine.gamespot.com/twiggy/4005-3055/issues-cover/ Teoriassa siis on mahdollista, että Twiggy sarjakuvaa julkaistiin suomennettuna jossakin aikakauslehdessä 1960-luvulla. Kenties jollain lukijalla olisi muistikuvia aiheesta. Ne voisi mielellään lisätä kommenttina.
Mitä kaikkia palkintoja, arvonimiä ja muita kunnianosoituksia presidentti myöntää yksityishenkilöille? Tunnen ritarikuntien kunniamerkit, mutta ovatko ne… 475 Ritarikuntien kunniamerkkien ja mitalien lisäksi tasavallan presidentti myöntää erilaisia arvonimiä. Hän päättää arvonimen myöntämisestä valtioneuvoston kansliassa toimivan arvonimilautakunnan ehdotuksesta. Arvonimiä on käytössä yli 100. Lista löytyy Finlexistä: https://finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2000/20000381 . Muita tasavallan presidentin myöntämiä tunnustuksia ovat tieteen ja taiteen akateemikon arvonimet, virka-ansiomerkki, hengenpelastusmitali ja äitienpäiväkunniamerkki. Näiden lisäksi tasavallan presidentti voi antaa muita ministeriöiden asetuksissa säädettyjä ansiomerkkejä, kuten esimerkiksi Suomen Punaisen Ristin ansiomerkkejä. Tarkemmin tasavallan presidentin myöntämistä kunniamerkeistä ja arvonimistä voit lukea sivulta...
Mitä Quinn tarkottaa? 475 Sekä etu- että sukunimenä tunnettu Quinn on anglisoitu muoto gaelinkielisestä sukunimestä Ó Cuinn ('Connin jälkeläinen'), joka pohjautuu gaelin "johtajaa" tai "päällikköä" merkitsevään sanaan. Lähteet: Patrick Hanks, Babies' names Patrick Hanks & Flavia Hodges, A dictionary of surnames
Helppolukuisia, sujuvasti kirjoitettuja ranskankielisiä kirjoja aikuisille A2.2-tason (EU/YKI-asteikko) opettelijoille? Nykykieltä, ei kuitenkaan slangia, eikä… 475 Ranskanopiskelijoille voisivat sopia esimerkiksi: Sarjakuvat: Goscinny-Uderzo: Astérix, Hergé: Les Aventures de Tintin, Peyo: Les Schtroumpfs Azzeddine, Saphia: Mon père est femme de ménage Camus, Albert: L'Étranger Claudel, Philippe: La petite fille de Monsieur Linh Duras, Marguerite: L'amant Fournier, Jean-Louis: Où on va, papa? Goscinny, René: Le petit Nicolas -kirjasarja Sagan, Francoise: Bonjour tristesse de Saint-Exupéry, Antoine: Le petit prince Tove Janssonin muumi-kirjat ranskannettuina