Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Koska on Theodor Tugain alias Teuvo Tulion syntymäpäivä? 498 8.6.2000 menehtynyt Teuvo Tulio oli syntynyt Pietarissa 1912.
Mikähän tango on kyseessä...siinä lauletaan ainakin "...totuin niin pimeään, etten valoa kestäisikään..." 498 Kyseessä lienee laulu "Sen teen", alkuperäiseltä nimeltään "Querer". Sen tekijöiksi on ilmoitettu Manuel Tardos ja Rene Dupéré. Suomenkielisen tekstin on kirjoittanut Sinikka Svärd. Laulun on suomeksi levyttänyt ainakin Katri Helena: https://www.youtube.com/watch?v=ffAk1gm5fk8 Tosin sanat eivät ole täsmälleen muistamallasi tavalla vaan: "... jos jään tänne myötäilemään, totun niin hämärään, etten valoa kai kestäisikään..."
En pysty varaamaan aineistoa netissä. Mistä tämä johtuu? Tulee vain ilmoitus "Toiminto estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan." Olen täysi… 498 Helmet-kirjastoista varaaminen ja myös lainaaminen voi estyä mm., jos myöhästymis- tai muita maksuja on 30 euroa tai enemmän. Voit tarkistaa tilanteesi Helmetistä omista tiedoistasi. Alla linkki Helmetin Laina-ajat ja maksut tietoihin: http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Lainaajat_ja_maksut(37588)
Missä Lassi Nummen kokoelmassa on runo, joka päättyy (ainakin suurinpiirtein): "ja maailman kaikki rakkaus hiljaa laulaen seisoo majani ovella"? 498 Kyseessä on Lassi Nummen runo Minun rakkauteni kokoelmasta Tahdon sinun kuulevan (1954). Runo on luettavissa myös esimerkiksi teoksista Lassi Nummi: Runot 1947-1977 (1978) sekä antologioistaTämän runon haluaisin kuulla 3. (toim. Juha Virkkunen ja Satu Koskimies, Tammi, 2000) ja Muista runolla (toim. Irina Björkman ja Heini Kantala, 2009). Kaikki edellä mainitut teokset ovat lainattavissa Helmet-kirjastoista. Voitte tarkistaa niiden saatavuuden Helmet-haulla. http://www.helmet.fi/fi-FI  
Lasten kuvakirja lohikäärmeestä 498 Lohikäärmeaiheisia satu- ja kuvakirjoja on monia, mutta vain yhdestä onnistuin löytämään helmet: Lea Himbergin Elpita ja muut lohikäärmeet. Se sisältää kolme erillistä lohikäärmetarinaa, Elpita etsii ystävää, Drago tapaa Marin ja Lohikäärme ja ritari. Helmet esiintyvät Elpitasta kertovassa tarinassa. Niillä ei tosin siinä suurta osuutta ole; tarinan alkupuolella vain mainitaan, kuinka Uuteen-Seelantiin lähdössä oleva Elpita sujauttaa kaulaansa vaaleanpunaisen helminauhan siltä varalta että joutuisi matkallaan juhliin. Kaikissa tarinaan sisältyvissä kuvissa Elpitan helminauha on kyllä hyvin esillä, samoin kansikuvassa, jossa näkyy lohikäärmeen selässä ratsastava lapsi. Muistelemasi pienempi lohikäärme saattaisi olla tarinan Drago tapaa...
Kumpi on oikein kirjoitettu? Bluesrock-kitaristi vai bluesrockkitaristi? 498 Kielitoimiston ohjeiden mukaan yhdysmerkki ei tässä tapauksessa ole tarpeen.  http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/83
Lähialueella oli ammuttu karhu mutta sen ruumiilla ei voitu tehdä mitään kun se oli täynnä trikiiniä. Mistä karju saa moisia myrrkyjä elimistöönsä? Roskia… 498 Trikinelloosia aiheuttaa Trichinella spiralis -sukkulamato, joka on lihaa syövien nisäkkäiden loinen. Eläin saa trikiinitartunnan syömällä lihaa, jossa on koteloituneita trikiinintoukkia. Luonnossa trikinellat leviävät, kun lihaa syövät eläimet pyydystävät toisiaan tai syövät raatoja. Suomessa trikinellatartuntoja esiintyy melko yleisesti petoeläimillä etenkin Etelä-Suomessa. Eniten tartuntoja tavataan tutkimusten mukaan ketuissa, supikoirissa ja ilveksissä. Karhuissa ja villisioissakin loista on todettu, ja myös yksi harmaahylkeen tartunta on todettu. Lihaa syövissä linnuissa trikinellaa esiintyy harvinaisena. Trikinelloja esiintyy maailmanlaajuisesti, mutta esiintyvyys suomalaisessa luonnossa on erityisen korkea. Nisäkkäiden...
Mikähän mahtaisi olla nimeltään ehkä isojen tyttöjen kirjastossa ilmestynyt kirja joka kertoo kaksosista Anna-Mari ja Marianna, sininen ja punainen tyttö.äiti… 498 Sarjassa "Isojen tyttöjen kirjasto" on ilmestynyt Maja Jäderin-Hagforsin kirja "Kaksoset", jonka on ruotsinkielisestä alkuteoksesta "Annemarie och Marianne" suomentanut Helmi Krohn (2. painos, Otava, 1961). Suomennos on ilmestynyt ensimmäisen kerran jo vuonna 1931 sarjassa "Nuorten kirjoja, Uusi sarja", osana 20. Suomennoksessa tyttöjen nimet ovat Annamaija ja Marianna. Marianna on punainen tyttö, sillä hänellä oli aina jotakin punertavaa puvussaan, ja Annamaija on sininen tyttö, jolla oli aina jotakin sinistä.                   
Miten Keski-Porin kirkon valurautainen huippu on saatu paikoilleen (paino 60 tonnia) 498 Martti A. Mustosen kirjassa Satavuotias Porin kirkko on kerrottu asiasta seuraavasti: " Asiakirjat eivät kerro millä tavoin valurautatorni nostettiin kirkon huippuun. Sen asennus paikalleen tapahtui luonnollisesti kappaleittain."
Isotätini lausui usein runoa, jossa sanottiin että "Joulusta jouluun on hetki ja toinen, välissä --- juhannus on vaan". Mikä runo/laulu mahtaa olla kyseessä? 498 Sanoilla "Joulusta jouluun on hetki ja toinen" alkaa laulu "Joulu on tullut!", josta käytetään myös nimeä "Joulusta jouluun". Sanat jatkuvat: "...keskellä valkea juhannus on vaan". Laulun on sanoittanut Siiri Lampén ja säveltänyt J. N. Lahtinen. Laulu sisältyy seuraaviin nuotteihin: Lahtinen, J. N.: Alakansakoulun laulu- ja laululeikkikirja / toimittaneet J. N. Lahtinen ja Siiri Lampén (Valistus, 1927, laulun nimi: Joulu on tullut) Lahtinen, J. N.: Alakansakoulun laulu- ja laululeikkikirjan säestykset / toimittanut J. N. Lahtinen (Valistus, 1932, laulun nimi: Joulu on tullut) Laulamme ja leikimme : lasten lauluja ja laululeikkejä / Jouko Pesola, Joonas Kokkonen (Valistus, 1958, laulun nimi: Joulusta jouluun) Suuri...
Milloin Seitsemän veljestä ilmestyi? Netistä löysin vain tiedon että "keväällä 1870". Mutta mikä oli päivämäärä? 498 Seitsemän veljestä ilmestyi keväällä 1870 SKS:n Novellikirjasto-sarjassa neljänä vihkona. Vihkot 1. ja 2. julkaistiin 16. maaliskuuta ja vihkot 3. ja 4. 19. toukokuuta. Lähde: Erik Ekelund, Aleksis Kivi. Otava, 1997
Onko töölön kirjastossa hiljasia tiloja, joissa voi lukea pääsykokeeseen? 498 Kyllä, Helsingin kaupunginkirjaston Töölön kirjastossa on 80-paikkainen hiljainen lukusali vaikkapa pääsykokeeseen lukemista varten: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Toolon_kirjasto/Palvelut
Löytyykö äänitettä Pikkukissan joulukello/ Maikki Länsiö ja Esa Saario? Löysin netistä että on Ylen oma äänite vuodelta 1963. Lisäksi löysin,että on ollut… 498 Tästä Tapio Yrjän säveltämästä ja Saukin eli Sauvo Puhtilan sanoittamasta joululaulusta ei ole julkaistu kaupallista äänitettä. Yleisradion Fono-tietokannan mukaan Yleisradiolla on ääninauha, jolla laulun esittävät Maikki Länsiö ja Esa Saario ja Tapio Yrjän yhtye. Laulu on soitettu ohjelmassa "Suomi soi : Jouluisia levyarkiston aarteita - Joulu-Suomi soi osa 2". Ohjelman tiedot löytyvät Ylen Areenasta, mutta ohjelma ei ole enää kuunneltavissa. Kannattaa toivoa tätä laulua esimerkiksi jossakin Yleisradion toivekonsertissa!   Lähteet: Yleisradion Fono-tietokanta: www.fono.fi Ohjelman tiedot Ylen Areenassa: https://areena.yle.fi/audio/1-2097256  
Onko Scan-Auto enää olemassa? 498 Oy Scan-Auto Ab on nykyisin nimeltään Scania Suomi Oy. https://www.scania.com/fi/fi/home/experience-scania/scania-suomi-oy/his…
Ferencz Renyi (vaiti seisoo sotamiehet...) kuka kirjoittanut ja milloin? Onko todellinen henkilö taustalla? 498 Ferencz Renyi on Kaarle Krohnin (1863—1933) nimimerkillä Wäinö kirjoittama runo. Runo alkaa riveillä ”Vaiti seisoo Ferencz Renyi / Sotamiesten keskellä / Itävallan verihurtan / Kenraal Haynaun edessä”. Runo julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1890 Kertovaisia runoelmia –nimisessä kertomuskokoelmassa (ks. linkki Gutenberg-projektiin). Kertomuskokoelman lopussa kerrotaan, että ”Ferencz Renyi oli unkarilainen kyläkoulun opettaja, joka otti osaa 1848-vuoden vapautussotaan ja eli mielipuolena vielä 30 vuotta tässä kerrotun tapauksen jälkeen”. Kaarle Krohn on itse kertonut, että runo pohjautuu juttuun, jonka hän luki ruotsalaisesta sanomalehdestä. Ferenc Rényin tarinaa on kerrottu eri muodoissaan myös joissakin muissa tuon ajan...
Etnodekkarivinkkejä? 498 Tokihan kaipaamiasi dekkareita löytyy vielä paljon lisää. On tosin vähän määrittelykysymys, milloin dekkari olisi tarpeeksi eksoottinen maantieteellisesti tai historiallisesti, mutta tuossa alla olisi hiukan listaa kirjoista, jotka tulivat mieleeni. Väkivaltaa on mukana vaihtelevasti. Moni kirjoista on myös osa sarjaa, joten jos tuossa mainittu sarjan ensimmäinen osa miellyttää, samanlaista löytyy lisää. Täytyy vielä huomauttaa, ettei tämä ole mitenkään kattava lista tällaisista eksoottisista dekkareista, joten niitä on varmasti vielä enemmänkin. Tässä siis vinkkilistani: Ajan tytär / Josephine Tey (sijoittuu 1400-luvun Englantiin) Ajan varas / Tony Hillerman (sijoittuu navahojen keskuuteen) Alan Bradley: Piiraan maku makea (...
Onko totta että veden lisäksi hiekasta on puutetta maailmalla? 498 Totta se on. Hiekka on maailman toiseksi käytetyin luonnonvara veden jälkeen. Hiekkaa tarvitaan valtavat määrät mm. kaupunkien ja teiden rakentamisessa. Hiekkaa käytetään betonin, asfaltin, lasin ja piisirujen valmistuksessa. Hiekkaa käyttää myös öljy- ja maakaasuteollisuus. Jo vuonna 2014 YK:n ympäristöohjelmassa todettiin, että hiekkaa ja soraa kaivetaan nopeammin kuin niitä syntyy ja siksi ihmisen toimiin käyttökelpoinen hiekka uhkaa loppua. Hiekan ylisuuri kysyntä on johtanut myös heikkarikollisuuteen ja hiekan hallitsematon hankinta aiheuttaa niin ympäristötuhoja kuin sosiaalisia ongelmia. Hiekan korvaamiseksi etsitään keinoja betonin, kaivosjätteiden ja lasin kierrätyksestä. Seuraava katastrofi: Hiekka loppuu - Suomenkuvalehti.fi...
Martti Lutherin sanat/runon, joka sisältää elämän nautintoja ja ohjeita. Miten ne sanat menivät? 498 Martti Luherin sanat koskien elämän nautintoja Roland af Hällströmin elokuvassa Ryysyrannan Jooseppi löytyvät Areenasta kohdasta 45.37 alkaen. "Ken lemmi ei viiniä, naista ja laulua, hän koskaan ei käydä saa elämän koulua. Hän sokkona kulkee ja narriksi jää ja tyhjääkin tyhjempi narrin on pää." Martti Luther https://areena.yle.fi/1-951993  
Boris Pasternak on kirjoittanut tällaisen runon.Täässä englanninkielinen versio, onkoha suomenkielistä? Like a beast in a pen, I'm cut off From my friends,… 498 Kyseessä on ensimmäinen säkeistö Boris Pasternakin runosta Nobelevskaja premija eli Nobel-palkinto vuodelta 1959. Runon on suomentanut Marja-Leena Mikkola. Suomennos on julkaistu teoksessa Boris Pasternak: Sisareni, elämä (Valikoinut ja suomentanut Marja-Leena Mikkola, Tammi, 2003) sivulla 164.
Ryijyryhmässä tuli kysymys, että mitä tarkoittaa erittäin vanhassa ryijyssä merkintä E:C:D: (merkinnän jälkeen on vuosiluku) V1799. Mitä tuo kirjainlyhenne… 498 Suomen käsityön museosta saimme seuraavan vastauksen: Normaalisti kirjaimet viittaavat ryijyn saajaan tai tekijään ja ovat henkilön nimikirjaimet. Viimeinen kirjain D tarkoittaa tavallisesti tytärtä (dotter). Eli Joku (E...) jonkun (C...) tytär (D), kuten nimet tuohon aikaan ilmaistiin.