Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Löytyisikö mistään suomenkielisenä nuottina Papillon-nimistä kappaletta? Laulun on säveltänyt Jerry Goldsmith, suomentanut Chrisse Johansson ja levyttänyt Eino… 556 En onnistunut löytämään kappaleesta suomenkielistä nuottia. Sävelmä löytyy mm. Eino Grönin cd:ltä Romanttinen Eino Grön, v. 2000. Levy löytyy mm. musiikkiosastoltamme Porin kaupunginkirjastossa. Voit etsiä levyn saatavuutta monihaun avulla, http://monihaku.kirjastot.fi. (Korjattu saatavuustiedot 2009)
Onko Bengt-Åke Crassin LÄTKÄJENGGI sarjasta tulossa osat 8-11 suomeksi vastaus mielellään 29.6.2013 mennessä (ei tietenkään haittaa jos ei siihen mennessä… 556 Näyttäisi siltä, että sarjan suomentaminen on lopetettu, koska osa 7 on ilmestynyt suomeksi jo vuonna 2002. Sinun kannattaa kysyä sarjan kustantajalta Tammelta, aikovatko he suomentaa myös osat 8-11.
Milloin tommi kinnusen neljäntienristeys on varattavissa Kirkkonummelta? 556 Anteeksi, kysymyksesi oli jäänyt meiltä huomaamatta, mutta asia näyttää olevan kunnossa, sinulla on näköjään jo varaus vetämässä.
Tiedättekö milloin suomennetaan ja julkaistaan Derek Landyn kirjoittaman sarjan Keplo Leutokalma kuudes osa? 556 Tähän samaan kysymykseen on vastattu huhtikuussa 2014 Helsingin kaupunginkirjastosta näin: Tiedustelin asiaa Tammelta, ja sieltä kerrottiin, ettei Tammi näillä näkymin jatka Keplo Leutokalma -sarjan julkaisemista. Seuraavia osia ei siis ole tulossa suomeksi, jollei Tammi muuta päätöstä tai sarjan julkaisu siirry jollekin muulle kustantamolle. Tammelle voi laittaa asiasta palautetta. Osoitteesta http://www.tammi.fi/kustannusosakeyhtio-tammi löytyvät kustantamon yhteystiedot.
Etsin Adolf Paulin novellikokoelmaa The Ripper, Uppskäraren. Åbo : Grönlund, 1892. 556 Hei, Kirja löytyy mm. Åbo Akademin kirjaston kokoelmasta. Sitä voi mahdollisesti saada kaukolainana omaan kirjastoon. Kaukopalvelu on yleensä maksullinen palvelu. Ota yhteys omalle kirjastolle ja tee kaukopalvelypyyntö kirjaan heidän kautta. Kirja on myös luettavissa mikrokortilla Kansalliskirjastossa Helsingissä. Sitä ei saa kotiinlainaan.
Harmaantuvatko papukaijat vanhetessaan? Olen miettinyt eläinten vanhenemisten fyysisiä merkkejä; koirat harmaantuvat, jne. Linnuilla tosin on säännöllinen… 556 Suomen papukaijayhdistyksestä kerrottiin, että heidän tietämänsä mukaan papukaijat eivät vanhetessaan harmaannu tai värit muutenkaan haalistu. Erona muihin eläimiin papukaijojen tietyt värit, joista esimerkiksi sukupuolet erottaa toisistaan, tulevat esiin vasta noin vuoden vanhalla eläimellä. Tällaisia ovat vaikkapa undulaattien vahanokan (pieni alue nokan yläpuolella, jossa on myös sieraimet) väri tai jakojen eli harmaapapukaijojen sukupuolet erottava silmien väri.
Haen Saara Kinnusen runoa, jossa ainakin on kohta olen kulkenut kaikkien näiden huoneiden läpi. Se sopii hyvin muuttoon. Runo on ilmestynyt ehkä 1981 ja… 556 Sosiaalipsykologi ja perheneuvoja Saara Kinnuselta on julkaistu lukuisia ihmissuhteisiin ja erilaisiin elämäntilanteisiin liittyviä kirjoja, mutta ei runoja, ainakaan kokoelmaksi asti. Yksittäinen runo saattaa tietysti olla julkaistuna esimerkiksi lehdessä, mutta tällaista emme valitettavasti onnistuneet löytämään.
Kertoisitteko minulle viisi englanninkielistä tutkimusta, joissa on yhdistetty teemat viestintä ja työhyvinvointi? 556 Kysymykseen vastatakseni käytin apunani kirjastojen yhteistietokantaa Melindaa. Melindan tarkennettu haku on hyvin kätevä tämän tyyppisissä kysymyksissä. Tarkennetun haun kenttiin voi esimerkiksi syöttää asiasanoja, joiden oikean muodon voi tarkistaa asiasanasto- ja ontologiapalvelu Fintosta (www.finto.fi). Kirjoitin asiasanakenttiin asiasanat ”viestintä” ja ”työhyvinvointi” sekä rajasin haun kieleksi englannin. Sain hakutulokseksi yhdeksän viitettä: Professional listening in the legal context / Sanna Ala-Kortesmaa. Ala-Kortesmaa, Sanna, Tampere : Tampere University Press, 2015. Professional listening in the legal context / Sanna Ala-Kortesmaa. Ala-Kortesmaa, Sanna, Tampere : Tampere University Press, 2015 (Tampere : Suomen...
Tietoja Tallinnan historiasta? 556 Internetistä voit katsoa sivuja, joiden osoite on: http://www.mtv3.com/matkalla/includet/faktat/viro2.html#nahtavaa Seuraavista kirjoista löytyy tietoa aiheesta: Pullat, Raimo : Vanha Tallinna (1999) Monta tietä menneisyyteen (Turun yliopisto)(199) Matkakuumetta : Matkailun ja turismin historiaa(1994) Maiste, Juhan : Ajan sydämessä. Matka Tallinnasta Tartoon (1993) Rannu, Elena : Vanhan Tallinnan menneisyys (1990) Nivanka, Erika : Vanha Tallinna (1996) Jos jotain näistä kirjoista ei ole saatavissa omasta kirjastostasi, uskoisin, että voit pyytää niitä kaukolainaksi oman kirjastosi kautta.
Tarvitsisin (tabulatuurin kirjoitusta varten) äänitteen tai nuotit nimeltä: gimme dat ding Kiitoksia paljon, jos voitte auttaa. 556 Pääkaupunkiseudun kirjastojen kokoelmista mainittu kappale löytyy ainakin seuraavilta äänitteiltä : FINLANDERS : 20 suosikkia : Bamboleo. FINLANDERS : Käy tanssimaan. FINLANDERS : Finlanders. FREAK out party : 21 loony tunes, Volume 1. HAVE a nice day : Super hits of the `70s. Vol. 6. Saatavuustiedot saat päkaupunkiseudun yleisten kirjastojen Plussa-tietokannasta http://www.libplussa.fi/
Onko Edgar Allan Poen runosta Dreamland muuta suomennosta kuin se, joka löytyy kirjasta Rakkauden ja kuoleman lauluja (suom. O. Nousiainen)? 556 Muutamalle Oskar Nousiaisen suomentamaan Rakkauden ja kuoleman lauluja -kokoelmaan sisältyvälle runolle löytyy kyllä vaihtoehtoinen suomennos, mutta Unen maa ei näyttäisi kuuluvan tähän joukkoon.
Löysin mummoni runoarkistoista seuraavan runonpätkän: ”Sytytän liekin merkiksi pimeyteen. Saavuthan, Jeesus, valoksi sydämeen. Keskelle roudan lämpösi… 556 Valitettavasti en onnistunut jäljittämään näiden säkeiden alkuperää. Ehkäpä joku lukijoistamme tuntisi tekstin ja osaisi auttaa.
Kalevalaiset jäsenkorjaajat kertovat menetelmän saaneen nimensä Kalevalan 15. laulusta, jossa Lemminkäisen äiti kursii poikansa kokoon. Siteerataan, että "Jos… 556 Kohta löytyy Kalevalasta runosta 15, 369 säkeestä alkaen, vuoden 1849 Kalevalassa teksti on muodossa kusta luu luhoksi mennyt, siihen luuta luikahuta, kusta liikkunna lihoa, siihen liittele lihoa, sijallensa siunaele, asemellensa aseta: luu luuhun, liha liha'an, jäsenet jäsenihinsä!" Kalevalasta on monia eri versioita, ensimmäinen julkaisu oli vuonna 1835, mutta myöhemmin Kalevalasta on tehty lukuisia mm. kouluun työstettyjä lyhenneltyjä ja selkosanaisia versioita, http://neba.finlit.fi/kalevala/index.php?m=10&s=79&l=1 1835 Kalevalasta tuo tekstin kohta puuttuu vielä kokonaan (8. runo, säkeet 227-235). Tarkastin kohdan useista kouluille lyhennellyistä Kalevaloista, mutta en löytänyt tätä tekstimuotoa. En...
Minulla on hatara muistikuva lapsena luetusta (käännös)kirjasta, jossa kellon koneistossa asuu pieniä miehiä, jotka muuttavat maailmanmenoa. Googlettamalla en… 556 Ehkä muistelet Eduard Uspenskin satua "Takuumiehet" (Otava, 1978, tekijän hyväksymin muutoksin suomentanut Martti Anhava)? Nämä takuumiehet ovat pieniä miehiä, jotka asuvat erilaisissa laitteissa ja koneissa ja huoltavat niitä niin kauan kuin takuu on voimassa ja palaavat sitten tehtaalle. Vanhin takuumies Esaias Hesekielinpoika Könni on jäänyt asumaan käkikelloon käkensä Maijan kanssa, koska kellotehdas on lopetettu.
Mistä sukunimi Kaurén juontaa juurensa? 556 Sukunimi näyttäisi olevan ruotsalaista alkuperää. Sveriges Efternamn vuodelta 1937 luettelee kaikki sukunimet, joita Ruotsissa on käytetty vuoteen 1920 mennessä. Nimet, joiden eteen on merkitty *, on lisätty vuoden 1937 painoksessa rekisteriin. Kaurénin kohdalla tähtimerkkiä ei kuitenkaan ole, joten vaikuttaa siltä, että nimi on ollut Ruotsissa käytössä jo vuodesta 1920 asti. Kaurénin alkuperästä ei löytynyt muuta tietoa kuin että se on todennäköisesti muotoiltu latinalaisesta -(i)us päätteisestä sukunimestä. 1700-luvulla Ruotsissa alettiin korvaamaan -(i)us päätteitä, ja yksi korvaavista päätteistä on nimenomaan -én. Muita päätteitä ovat esimerkiksi -an, -ell ja -lin. Ruotsin sukunimet vuodelta 1937 (ruotsiksi): https://data.kb.se/...
Mistä löytäisin tietoa Suomen kaupungeista ja lääneistä 1800- ja 1900-luvuilta? Erityisesti kiinnostaa Uudenmaan lääni 1831-1948 ja se, mitkä kaupungit… 556 Tietoa Suomen kaupunkien historiasta löytyy ainakin näistä kirjoista: - Suomen kaupunkilaitoksen historia.1-3 + tilasto-osa (1981, 1983, 1984, 1985) - Suomen kaupunkirakentamisen historia. II / toimittaneet Henrik Lilius & Pekka Kärki (2014) Uudenmaan läänin historiaa vuoteen 1919 löytyy tästä kirjasta: - Suomenmaa, 1. osa : Uudenmaan lääni / Toim. J. E. Rosberg et al. maantieteellis-taloudellinen ja historiallinen tietokirja (1919) Myös muista lääneistä on omat osansa. Toinen Suomenmaa-niminen sarja on ilmestynyt 1960- ja 1970-luvuilla ja esittelee Suomea kaupungeittain.  Kirjat saa lainaan Helmet-kirjastoista: https://www.helmet.fi/fi-FI Wikipedia-artikkelista Luettelo Suomen kaupungeista perustamisvuoden...
Mistä on tunnetun Skotlantilaisen alkoholihuoman Whiskyn nimi peräisin? 556 Oxford English Dictionary mukaan "whisky" on lyhenne gaelin kielen sanasta "uisgebeatha", joka tarkoittaa elämän vettä. Viskillä on kaksi englanninkielistä kirjoitusasua, nimittäin whisky ja whiskey. "Whisky" viittaa skotlantilaisiin, kanadalaisiin ja esimerkiksi japanilaisiin viskeihin, kun taas "whiskey" viittaa yhdysvaltalaisiin ja irlantilaisiin viskeihin. Nimityksissä on tietysti myös poikkeuksia.
Minkä ikäiselle Humiseva harju sopii? Olemme lukeneet mm. Pikku naisia. 556 Emily Brontën "Humiseva harju" (1847) on tarinaltaan traaginen ja aika rankka. Romaani ei ole samalla tavalla lämminhenkisen romanttinen kuin esimerkiksi mainitsemasi Louisa Alcottin "Pikku naisia" (1868-69). Suosittelisin "Humisevaa harjua" yläasteikäiselle lukijalle. Janakkalan kirjaston lukudiplomissa romaani on luokiteltu sopivaksi 9. luokkalaisella, mutta kyllä teokseen voi tarttua lukijan kehitystasosta riippuen aiemminkin 7. tai 8. luokalla. Lähteitä: https://www.janakkala.fi/palvelut/kirjasto/lapset-ja-nuoret/lukudiplomi… https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_9759 https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au5b1a26ba-4936-4425-9b4b-f… https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Shumiseva%20harju%20bronte_…
Mikä on kirjaston hierarkia? Virkailijat, jonkinlainen kirjaston esimies/ johtaja? Entä muita? Onko kunnilla joku joka vastaa kirjastoon liittyvistä asioista… 556 Laki yleisistä kirjastoista kertoo yleisten kirjastojen hierarkiasta ja valvonnasta, https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2016/20161492#P4 Ylin valtion yleisestä kirjastosta vastaava viranomainen on Opetus- ja kulttuuriministeriö, https://minedu.fi/kirjastot. Valtion alueellinen hallintoviranomainen on aluehallintovirasto, https://avi.fi/aluehallintovirastot. Valtion vastuista on kerrottu laissa.  Kunnan tehtävä on yleisen kirjaston toiminnan järjestäminen. Eri kunnissa kirjastojen hierarkia voikin olla kovin erilainen, pienessä kunnassa voi olla esimerkiksi kirjastovirkailija ja kirjastotoimenjohtajan työ on yhdistetty esimerkiksi kulttuuritoimenjohtajan työhön, isossa kunnassa, kuten esimerkiksi Helsingissä...
Teen kouluainetta ja tarvitsisin pienen pätkän tietoa kreikan kos :in historiasta vielä voisitko auttaa minua? 555 Kosin saaresta ja sen historiasta kerrotaan esimerkiksi seuraavissa teoksissa: Davaris, Dimitris: Kos:Hippokratexen saari. Kukas, Jorgos: Kos:historia, taiteet, perinteet, matkailu.Lisää aineistoa aiheesta ja näiden kirjojen saatavuustiedot voit katsoa Plussa-aineistotietokannasta (valitse asiasanahaku) http://www.libplussa.fi/.