Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Saako käyttäjätunnuksen salasanan muulla tavalla kuin kysymällä kirjaston työntekijöiltä? 1071 Valitettavasti emme voi luovuttaa salasanaa/käyttäjätunnusta muuten kuin henkilökohtaisesti. Syynä tähän menettelyyn on tietoturvallisuus ja tietosuoja; tällä haluamme taaja, että lainaajan tiedot eivät pääse sivullisen käsiin. Salasana on sidoksissa kirjastokortin numeroon, joten se toimii samalla tavalla kuin pankkikortin tunnusluku. Ilman nelinumeroista salasanaa ei siis voi lainata tai päästä katselemaan kenenkään lainaajatietoja. Mutta olet aina tervetullut asioimaan kirjastoomme - näissä asioissa vaadimme kuitenkin henkilökohtaisen käynnin. olli.makinen@vaasa.fi
Aloitan tekemään gradua suomalaisista maansiirtokoneista (laahukaivukoneet, kauhakuormaat, dumpperit, kuorma-autot) ja työmaista v. 1940-luvulta aina 1980… 1071 Valitettavasti meillä Oulun kaupunginkirjastossa aiheestasi löytyvä tieto on vähäistä. Voit katsoa aineistotietokannastamme http://www.ouka.fi/kirjasto/intro/index.html asiasanoilla maansiirtokoneet tai rakennuskoneet tai työmaat. Teoksessa: - Rakennuskoneet, ilmestymisvuosi 1955 käsitellään mm. kaivu- ja maansiirtokoneita: laahauskauhalaitokset, traktorit jne. Muita mahdollisia: - Maarakennuskoneiden työmenetelmät (ilm. 1963) on asiaa kaivukoneista, puskutraktoreista yms. samoin - Maa- ja vesirakentajan käsikirjassa (1963), jossa on myös artikkeli Työmaan järjestely. - Maarakennuskoneiden käyttötekniikka (1971), artikkelit Työmaa ja työn suunnittelu. Uudempaa tietoa on esim. teoksessa - Olli-Pekka Hartikainen: Maarakennustekniikka....
Kuka toimi juontajana ensimmäisessä Ruisrockissa vuonna 1970? 1071 Hei, Teoksessa "Ruisrock - ensimmäiset 25 vuotta" mainitaan, että vuonna 1970 kuuluttajana oli Christer Donner. Kirjaa on saatavana useissa pääkaupunkiseudun kirjastoissa.
Onko jokin Helsingin kirjastoista erikoistunut matkailualan kirjoihin? 1071 Hei! Helsingissä on kaksi matkailuun erikoistunutta kirjastoa: Haaga Instituutin kirjasto Pajuniitynt. 11 A PL 8 00321 Helsinki 09-58078185 kirjasto@haaga.fi Ma-to 9-17, pe 9-16 (kesäajat Internet-sivuilla) http://www.hiamk.fi/lib/ Matkailun Edistämiskeskuksen kirjasto Töölönk. 11, 1. krs PL 625 00101 Helsinki 09-4176911 kirjasto@mek.fi Avoinna sop. muk. http://www.mek.fi/web/mekfi.nsf/(pages)/Kirjasto?OpenDocument Lisäksi sinun kannattaa käydä Helsingin kauppakorkeakoulun kirjastossa, yhteystiedot http://helecon.hkkk.fi/kirjasto/ Voit aloittaa tutkimuksesi teon myös Helsingin kaupunginkirjastosta - asiakastyöasemilla pääset selailemaan artikkelitietokantoja sekä kirjastojen aineistoluetteloita.
Maakaaren mukaisen hallinnanjaokosopimukseen liittyvää lakivalmistelua, mietinnöt, lausunnot jne. 1071 HE 120/1994 vp Hallituksen esitys eduskunnalle maakaareksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi löytyy eduskunnan sivuilta http://www.eduskunta.fi/ -> Asiat ja asiakirjat -> Asioiden käsittelyvaiheet, josta aukeavaan hakulomakkeeseen kohtaan Asiain tunnus HE 120/1994. Klikkaamalla Suorita haku -painiketta avautuu hallituksen esityksen käsittelyvaiheet -sivu, jossa on myös linkit käsittelyn asiakirjoihin. 540/1995 Maakaari löytyy Valtion säädöstietopankki Finlexistä http://www.finlex.fi/ Muuta lainvalmisteluun liittyvää aineistoa: Tekijä(t): Maakaarityöryhmä Nimeke: Maakaarityöryhmän mietintö 16.6.1993 Julkaistu: Helsinki : [Oikeusministeriön lainvalmisteluosasto], 1993 Tekijä(t): Maakaaritoimikunta Nimeke: Maakaaritoimikunnan...
Etsin tietoa Helsingin Vanhankaupunginkosken historiasta. Voitko suositella lähteitä? 1071 Helsingin kaupungin voimalamuseon sivuilta löytyy jonkin verran kosken ja voimalarakennusten historiaa. Museon kautta sitä voinee saada enemmänkin. Sivuilta löytyy myös museon yhteystiedot, internet-osoite on http://www.hel.fi/wps/portal/Kaupunginmuseo/Artikkeli?WCM_GLOBAL_CONTEX… . Vanhankaupunginlahtea koskevasta kirjallisuudesta löytyy mainintoja myös koskesta. Tälaisia teoksia ovat esim. Viikki - Helsingin vanhankaupunginlahden historiaa ja luontoa, toim. Markku Mikkola-Roos ja Rauno Yrjölä sekä Leo Lehtonen: Helsingin lintuparatiisi, Vanhankaupunginlahti-Viikki.
Tarvitsisin tietoja Mauritaniasta. Linkkejä suomenkielisille sivuille tai kirjastonkirjoja, missä olisi tietoja esimerkiksi kasveista ja eläimistä ja maan… 1071 Hyvä suomenkielinen kirjasarja esimerkiksi kouluesitelmän tekijälle on Tieteen kuvalehden kirjasto -sarjaan kuuluva Maailma tänään. Mauritaniasta kerrotaan sarjan 16. osassa. Maailma tänään [16]: Pohjois-Afrikka Kööpenhamina : [Bonnier], cop. 1998 ISBN 87-427-0810-9 (sid.) Muita suomenkielisiä Mauritaniasta kertovia kirjoja on pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoissa vähän. Edellämainitun Maailma tänään [16] lisäksi on suomenkielellä saatavissa ainoastaan Länsi-Sahara : Viimeinen siirtomaa Helsinki : Like : Suomen rauhanpuolustajat, 2004 (Vantaa : Dark) ISBN 952-471-434-5 (nid.) (Tämä kirja kertoo lähinnä konflikteista ja poliittisista kriiseistä) Jos mauritanialainen musiikki kiinnostaa, niin tässä olisi muutamia CD-levyjä: Malouma (esitt...
Katoliseen perinteeseen kuuluu joissakin maissa, että perjantaina pidättäydytään liharuuista; kala käy. Entä kala-allergikot? Luetaanko esimerkiksi linnut… 1071 Tämä kysymys on niin spesifi, että kannattaa kääntyä asiantuntijatahon puoleen. Suomessa toimii Katolinen tiedotuskeskus, joka on Helsingin hiippakunnan tiedotusorganisaatio, yhteystiedot ohessa. Katolinen tiedotuskeskus Pyhän Henrikin aukio 1 00140 Helsinki Puh. 0208 350751 / +358 208 350751 Fax +358 9 61294770 Sähköposti info(at)catholic.fi Kotisivu http://www.catholic.fi/
Teen esitelmää Ukrainasta. Mistä saisin paljon kaikenlaita tietoa siitä? (Esim. pinta-ala, koulut, kulttuuri yms.) 1071 Kouluesitelmäntekijöisen suosiossa ovat Tieteen kuvalehden kirjasto -sarjaan kuuluvat Maailma tänään -kirjat. Osassa 14 kerrotaan mm. Ukrainasta. Tieto saattaa osittain olla vanhentunutta koska kirja on julkaistu jo 1997, mutta kyllä siinä on myös edelleen paikkansa pitävää asiaa. Maailma tänään. [14] : IVY ja Baltian maat / [kääntänyt ja toimittanut suomeksi Jarmo Hakanen] / [päätoimittaja: Peter Haggett] Kööpenhamina : [Bonnier], cop. 1997 ISBN 87-427-0808-7 (sid.) Vapaa tietosanakirja Wikipediassa ( http://fi.wikipedia.org ) on runsaasti tietoa Ukrainasta ja linkkejä monille Ukraina-aiheisille sivuille. ( http://fi.wikipedia.org/wiki/Ukraina ) Myös Hämeenlinnan kaupunginkirjaston ylläpitämä Makupalat linkkisivusto ( http://www.makupalat...
Minua kiinnostaa nimien alkuperä ja niiden merkitys? 1071 Sinun kannattaisi tutustua kirjastossa Viljo Nissilän kirjaan: Suomalaista nimistöntutkimusta / Viljo Nissilä. - Helsinki : Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, [1962]. - 220 s. (Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia ; 272)(Sanakirjasäätiön nimistöjaoksen julkaisuja ; 2)
Onko ruotsalaisissa kolikoissa 1928 25öre.1947 50öre,1950 5öre1950 2öre1939 5öre 19661kr,1931 5öre,1945 5öre1967 1kr, onko näillä mitään hintaa. 1071 Ruotsalaisella ungafakta.se-sivustolla Sven Andersson vastaa kysymyksiin vanhoista kolikoista. Katso http://www.commersen.se/ungafakta/panelen/mynt.asp Rahaliikkeissä tiedetään vanhojen kolikoiden arvot. Rahaliikkeiden osoitteet löytyvät puhelinluettelosta.
Onko saatavilla italian kielen opiskelua tukevia äänitteitä? 1071 Turun kaupunginkirjastosta löytyvät mm. seuraavat italian kielen alkeiskielikurssit: Mäkelä, Giuseppina: Festa di classe (kirja+CD-levyt) - La Grassa, Giuseppe: Cari amici, l'Italia... (kirja+CD-levyt) - Poli, Enneli: Ciao : italian kielen peruskurssi (kirja+C-kasetit) - Italian kielikurssi : peruskurssi (kirja+CD-levyt+C-kasetit) - Opi italiaa : oleellisia sanoja ja sanontoja aloittelijoille (CD-rom) - Lamping, Alwena: Puhu italiaa : käytännön italian alkeiskurssi (kirja+CD-levyt). Aineiston saatavuutta kannattaa kysellä omasta kirjastosta.
Yritin katsoa mitä äänikirjoja löytyy Pitäjänmäen kirjastosta, en päässyt puusta pitkään. Miten pitää toimia? 1071 HelMetistä voi hakea tietyn kirjaston äänikirjat seuraavalla tavalla: Opastetun haun alapuolelta valitaan sanahaku. Kirjoitetaan hakusanaksi äänikirjat. Rullataan sivua hieman alaspäin, niin esiin tulee kirjastovalikko. Tästä pudotusvalikosta voi valita kirjaston esim. Pitäjänmäki. Lisäksi voi valita kielen ja rajata julkaisuajankohdan, jos haluaa. Kun kaikki halutut valinnat ja tarkennukset on tehty, painetaan hae. Näin saadaan esille Pitäjänmäen kirjaston aikuisten äänikirjat. Lasten äänikirjoja haettaessa on kirjastoksi valittava Pitäjänmäki lapset.
Olen huomannut että täällä kysytään nimien merkityksiä, joten ajattelin että olisi mukava tietää mitä nimet Aliisa ja Johanna mahtavat tarkoittaa? 1071 Kummankin nimen merkitystä on kyselty jo aiemmin ja vastaukset löytyvät tämän palvelun arkistosta esim. kirjoittamalla k.o. nimi JA etunimet Aliisa: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=a1a7… http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=2e87… Johanna: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=48ff…
Mistä runosta ovat seuraavat säkeet: Lauri Laatu poijukainen mahdoll. jatkuu miehen kantakaunokainen 1071 Kyseinen runo on Kantelettaren kolmannessa kirjassa. 63. Äitin vaivan palkinto. Lauri, laatu poiukkainen, miehen kanta kaunokkainen,... Suora linkki verkko-Kantelettareen http://www.tks.pp.fi/kanteletar/3.kirja/iii63.htm
En löydä Katri Helenan cd-levyä hausta: ilmestynyt 2006, Onnen Onkija 1071 Katri-Helena on levyttänyt kappaleen nimeltä Onnen onkija vuonna 2006, se löytyy levyltä jonka nimi on Elämänlangat. Levyä on olemassa myös pääkaupunkiseudun kirjastoissa, saatavuuden voi tarkistaa Helmet-tietokannasta. http://www.helmet.fi/ Katri-Helenan kotisivut: http://www.katrihelena.fi/index.htm
Miten voi perustaa säätiön? Ja muun yhtiön /osakeyhtiön/firman? Ja kenellä on oikeus perustaa näitä? Ja haluaisin saada internetti osoitteita JNE? Paljoko… 1071 Säätiöistä http://www.prh.fi/fi/saatiorekisteri.html Säätiölaki http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/1930/19300109 Yrityksen perustamisesta ks. esim. http://www.vero.fi/default.asp?article=3244&language=FIN Netissä on paljon tietoa uudelle yrittäjälle, esim. http://www.perustamisopas.fi/main/
Miten Roni ja Sonja kirjoitetaan Kiinaksi? 1071 Tämäntapaisiin kysymyksiin on usein vastattu Kysy kirjastonhoitajalta -palstalla. Voit hakea vanhat vastaukset arkistosta hakutermillä "kiinan kieli". Kiinan kielessä ei varsinaisesti ole aakkosia, sillä kieli perustuu kirjoitusmerkkeihin. Jokainen kirjoitusmerkki edustaa puhutun kielen yhtä tavua. Jokaisella merkillä on myös oma merkityksensä. Näin ollen suuri osa kirjoitetun kiinan "sanoista" muodostuu kahdesta tai useammasta kirjoitusmerkistä. Nimiä ei siis pysty kääntämään suoraan kiinan kielelle. Oheisista linkeistä voi kuitenkin olla sinulle apua: http://www.chinese-tools.com/names/search.html http://www.mandarintools.com/chinesename.html
Lahden musiikki-osastolla liimataan nykyään cd:n levytiedot sisällä olevaan Kansikuvaan. Ennen tarra oli cd-kotelossa,pystyi ottamaan kansikuvan ja skannaamaan… 1071 Hei! Kirjastotarra liimataan levyn tekstiliitteeseen, koska se säilyy siinä kauemmin kuin cd-koteloon liimattuna. Cd-kotelot ovat herkästi rikkoutuvia, ja aina kun kotelo menee rikki, menetetään myös siihen liimattu tarra, eli koteloa uusittaessa joudutaan uusimaan myös levyn tarra. Tarrojen tulostaminen on kuitenkin suhteellisen kallista - hintaan vaikuttaa mm. tarra-arkin hinta. Liimaamalla tarra tekstiliitteeseen säästetään täten kustannuksia, koska yleensä tekstiliite kestää pitempään kuin kotelo. Käytännössä ainoa mahdollinen paikka tarralle on tekstiliitteen kansilehti, koska tarran on oltava paikassa, josta se saadaan mahdollisimman nopeasti skannerien luettavaksi. - Säästöä syntyy myös toiseen suuntaan: silloin kun cd-kotelo on...
Mistähän tämä on "suo että kuolemaa pelkäisin kuin vuodettanai iltaisin" (kuin unta iltaisin) 1071 Kollega Käpylän kirjastosta arvelee että kyseessä olisi Thomas Kenin (1637–1711) runo, joka on ilmestynyt kokoelmassa ”Maailman runosydän” nimellä ”Elämään mua opeta”. Kysytty suomennos on vain toinen kuin tuossa ”Maailman runosydän” -kokoelmassa, enkä tiedä, missä se olisi ilmestynyt. Englanninkielinen alkuteos alkaa ”Teach me to live”.