Uusimmat kommentit

Kommentti Lähetetty
Ensimmäisenä lähteenä Nykysuomen sanakirja!! Opetetaanko kirjastonhoitajille ja informaatikoille nykyään 2010-luvulla, että...
Minun mielestäni Vilma on ihana nimi
Runo kuuluu kokonaisuudessaan näin: "Tulisi jumalaton parvi variksia, veisi viimeisetkin hopealusikat. Kakkisi piirongin...
Magisterium sarja aivan loistava
hakaristi löytyy edelleenkin ilmavoimien lipusta: "Hakaristin uusi tuleminen 1950-luvulla Ilmavoimien joukko-osastoille...
Nimenmuttoksesta Mannerheimintieksi päätettiin Mannerheimin 75 vuotis syntymäpäivänä, mutta nimenmuutos ei tullut voimaan...
Muistelin ja googlailin lisää: kirja, jota ehkä tarkoitat, on ihana Levoton Lehmä eli Armiidan matka maailman ääriin (...
Muistan vastaavan kirjan, joka ei ole mainittu Kaupunkikuume. Muistelisin, että tarinan lehmä karkaa ja matkustaa kaupunkiin...
Ainoa tieto löytyi Kielitoimiston sanakirjan verkkoversiosta (päivitetty 2017), jossa siinäkään ei mainita sanan alkuperää?...
Missä Aale Tynnin runossa sanotaan: "Ei Suomi-äidillä ole valkoisia ja punasia poikia, vaan omia poikia."
Löysin vanhoista tavaroistani Muumipapan urotyöt kirjan vuodekra 1963. Onkohan sillä mitään arvoa?
Yrjö Karilaan kirjassa Pikku Jättiläinen 1946 sivulla 1366 mainitaan Jämijärven Kovelahden kylässä kasvava koivun...
Sanonta on elokuvasta Ratkaisun päivät, ei siis Linnan tekstistä.
Mun toinen nimi on Milja.
Okei!
Suuret kiitokset Rovaniemen kirjastolle. Ihanaa kun löytyy tietoja. Nyt vielä lähetän kyselyn Haapamäen kirjastoon, löytyykö...
Haluaisin Englannin kielisen ystävän netissä. Mistä voisin etsiä?
"Etsijä" on oikeassa, ja kirjastonhoitajan vastaus hämmästyttää. Ainakin vielä vuonna 2011 löysi kysy.fi-kirjastopalvelun...
Vanhassa suomessa kyse on leikistä, joka taas on laina ruotsista. Nykyvirossa mäng [mänk] on edelleen lelu.
Valittujen Palojen verkkokaupasta