Uusimmat kommentit
| Kommentti | Lähetetty |
|---|---|
| Tämä ei selvästikään ole yllä mainittu TV-dokkari, mutta sinne päin kuitenkin: Ylen sarjassa "Sodan varjossa" (https://... | |
| Tässä ilmeisesti tarkoitettiin "talvisodalla" jatkosotaa? Talvisotaa välittömästi edeltäneenä aikanahan Saksa oli liitossa... | |
| Jossain hiljattaisessa TV-dokumentissa kerrattiin säännöstelyn vaiheita, ja yllätyin siitä tiedostoa, että ruuan tuonti... | |
| Neapolis on vanha kreikkalainen kaupunki, joten sanonta voisi hyvin olla kreikkalainenkin, tai roomalainen. Italia on nuori... | |
| Se on Nizza myöskin italiaksi. | |
| Tunnettu kaupunki Ranskan etelärannikolla on ranskaksi ja englanniksi Nice - suomeksi Nizza. | |
| Juho ja Juhani viettävät nimipäiväänsä 24.6., riippumatta siitä sattuuko juuri silloin olemaan juhannus (kuten oli... | |
| "Uusi Vaasa" viittaa siihen, että Vaasan kaupunki tuhoutui melko perusteellisesti tulipalossa kesällä 1852. Merenkurkun... | |
| Paikkakunnan oman, Suomen vanhimman yleisen kirjaston vastaus https://www.kirjastot.fi/kysy/mista-ja-koska-vaasan-... | |
| Toisen kirjaston tuore vastaus tässä samassa palvelussa https://www.kirjastot.fi/kysy/kajn-tunnetuksi-tekema-voyri-vora?... | |
| Ei se niin outoa ole, vaan meillekin juurtunut vanha tapa, joka periytyy vahvempien (yleensä anglosaksien) kulttuurien... | |
| Suomen kielessä on tosi outoja tapoja. Daugava ja Daugavpils ovat latvialaisia nimiä eikä niille pidä väkisin vääntää... | |
| https://finto.fi/yso-paikat/fi/page/p109865 | |
| Suomalaisen kirjan Pukstaavi-museossa, Sastamala, muistetaan myös kirjastoja. | |
| 1936 Garmish-Partenkirchen: Kuutena päivänä oli tunnin - puolentoista mittaisia olympiakisalähetyksiä; lisäksi luettiin STT:... | |
| Enni Mustonen taustoittaa kirjaansa täällä Facebook-julkaisussaan: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=790649394427369... | |
| Suomalaista aikuisten kaunokirjallisuutta englanniksi mm. Selja Ahava, Monika Fagerholm, Laila Hirvisaari, Tove Jansson,... | |
| Jos ei haittaa lukea ns. nuorten kirjoja, niin nuorille aikuisille suunnatut young adult-kirjat (tunnetaan myös nimellä ya-... | |
| Ylipäätään käännöskieli tuppaa olemaan yksinkertaisempaa. | |
| Minä aloittelin lukemalla myös suomalaisten kirjojen käännöksiä opeteltavalla kielellä. |