Uusimmat kommentit
| Kommentti | Lähetetty |
|---|---|
| Tässä ainakin puhutaan kuvitteellisesti keskiaikaisesta englantilaisesta kuningaskunnasta. https://themonthlyspew.wordpress.... | |
| Hynttyyt ei mitenkään voi olla monikkomuoto sanasta hyntteet, koska sekin on jo monikossa. Lönnrotin sanakirjassa 1800-... | |
| Alkuperäistä vastausta lainatakseni "sanonta vaikuttaa tosiaan olevan varsin suosittu ja melko yleisessä käytössä" - se... | |
| Tuskinpa. Nykyään, kun suunnilleen kaikki mahdollinen on seksualisoitu, on ehkä vaikea uskoa, että menneinä aikoina lyyra on... | |
| Yhdeksän runoa löytyy Parnasson sivuilta 248–249. Runo II on sivulla 248. | |
| Ehkä myös Irlannissa? Jouluisia paperihattuja näkyi Irlantiin sijoitetussa Klaus Härön uusimmassa: Rakkaani merikapteeni. My... | |
| Saattas olla seksuaalinen merkitys "lyyralla".. | |
| Kaikki ovat samanarvoisia, mutta toiset vain ovat samanarvoisempia kuin toiset :) | |
| Vielä jatkokysymys koskien Salmenhaaran runoa: Löytyisiköhän tuolle Parnasso-viitteelle vielä sivunumerokin? | |
| Myös sivustolla https://www.sananlaskuja.fi on paljon sananparsia | |
| Lyyra on myös tähdistö. Laulun puhuja kertoo lähteneensä puistoon katsomaan tähtiä, koskettamaan lyyraa. Toki konkreettista... | |
| Kielenhuollon suositusta kaivu vs. kaivuu on sittemmin muutettu. Vielä Kielitoimiston sanakirjan painetussa laitoksessa (... | |
| Hei, Onko vastaavia espanjankielisiä kirjoja, joissa siis käytetty max 500 sanaa/1000/ jne. sanaa? | |
| Kirjastoista voi edelleenkin lainata Harry Potter -äänikirjoja CD:nä. Englanninkieliset ovat loistavaa kuunneltavaa,... | |
| NIIN TOTTA!!! | |
| Ruotsalainen lehti Språktidningen julkaisi vuonna 2020 pitkän, asianharrastajille mielenkiintoisen, kirjoituksen verbien... | |
| Kun amor hän nuolensa ampuu / ilman sinua elämä kuin autiomaa, on sama biisi. Kuulostaa ihan Esa Simoselta, "Robin",... | |
| Siteeraajan lyöntivirhe: myös Auramo - Sohlberg kirjoitti minä-pronominin vastineen isona I:nä. | |
| Vuokratyöfirman lähettämä lasku on tosin verovähennyskelpoinen ostajalle yritykselle, ihan toisin kuin oman väen palkat. En... | |
| 1960-luvun oppikoululaisista useimmat englantia lukeneet käyttivät joko Auramon - Sohlbergin tai Miettisen "Englannin... |