| Luin vuosia sitten Tuula Liina Variksen kirjan missä hän kertoo miehensä Pentti Saarikosken kuolemasta. Siinä kerrottiin kuolemasta pitkänä prosessina… |
202 |
|
|
|
Tuula-Liina Varis on kirjoittanut kirjan Olkimarsalkka, Myös Saarikosken viimeinen vaimo on kirjoittanut Pentti Saarikosken vaiheista kirjasssa PS : merkintöjä suruvuodeltaSaarikosken sisar, Sirkka Garam on kirjoittanut kirjan Veljeni Pentti : Pentti Saarikoski sisaren silmin. |
| Minulla on cd-levyillä kuvia 2000-luvun alkupuolelta. Ei vaan ole enää tietokonetta, jolla voisi katsoa sisältöä. Onko Turun kirjastossa mahdollista katsoa ja… |
124 |
|
|
|
Hei!Pääkirjaston musiikkiosastolla, vanhan kirjastotalon toisessa kerroksessa, sijaitsee digitointipiste jossa on mahdollista katsella CD- levyn sisältöä ja tallentaa tarvittaessa muistitikulle. Voit varata digitointipisteen käyttöösi osoitteessa varaamo.turku.fi. Palveluun kirjaudutaan kirjastokortin numerolla ja pin- koodilla. Digitointipiste on mahdollista varata max. neljäksi tunniksi ja opastusta on tarjolla arkisin klo 10-16. |
| Onko Elizabeth Stroutin Lucy by the Sea käännetty ruotsiksi? Löysin kyllä tanskalaisen version, mutta en ruotsinkielistä. |
161 |
|
|
|
Elizabeth Stroutin Lucy by the Sea ei ainakaan vielä ole käännetty ruotsiksi. |
| Mistä kirjasta on tämä Hilja Haahtin runo? Mikä ikäni onkaan? Mun riemuni lentää lintujen siivin kuin olisin nuori, aivan nuori. Haluaisin koko runon sanat. |
257 |
|
|
|
Kävin läpi seuraavat Hilja Haahdin kokoelmat, jotka meillä olivat, mutta en valitettavasti löytänyt haluamaasi runoa:. Tuomenterttuja, 1899.Vanhaa ja uutta,1908. Ikiaartehet, 1913. Valittuja runoja, 1916. Muistoköynnös, 1922. Valittuja runoja, 1926. Valitut runot, 1963. Ikiaartehet ; Idän tietäjät ; Kymmenen neitsyttä, 1964. Kunnia Herran, 1982 |
| Etsin kirjaa jonka luin joskus 15v. Kirja on suht. Vanha, muistaakseni joskus 80-luvulla tms. Kirjassa oli tyttö joka opiskeli noituutta jonkun random tädin… |
173 |
|
|
|
Kysyin kollegoilta apua kirjan etsimiseen ja sain vastaukseksi, että kyseinen kirja olisi "Ystäväni noitatyttö", jonka on kirjoittanut E.L. Konigsburg. |
| Mitkä ovat Marja Hiltusen romaanit? |
372 |
|
|
|
Kirjallisuuspalvelu Kirjasammosta löytyy eurajokelaisen Marja Hiltusen romaanituotanto. Listasi on kirjojen osalta osittain oikea.Mansikkamäen Elina (2012)Koivikon Agatha (2014)Juuselan Maija (2015)Vainio-Tanin Agatha (2016)Vainio-Tanin Elsa (2018)Kristiina Vehnätukka (2022)Kirjasampo Marja Hiltunen Koivikon Agathan äänikirjan osa 4 on Paluu Eurajoelle ja osa 6 Muutoksen vuosi. |
| Minkälaisia olivat aikalaisten kirja-arvostelut tuoreeltaan Veikko Huovisen teoksesta "Lentsu" (1978)? Olivatko arviot negatiivisia koska ajan henki oli… |
200 |
|
|
|
Aikalaisarvosteluja Huovisen Lentsusta on lehtiin rajatun Finna-aineistohaun mukaan ainakin seuraavissa julkaisuissa:Kaleva 15.10.1987 (Matti Kuusi: Synkeän-hauska kirja suomalaisten räkätaudista)Kaltio : pohjoissuomalainen aikakauslehti 35 (1979) : 1, s. 37 (Paavo Leinonen)Suomen kuvalehti 62(1978) : 40, s. 40-42 (Eero Marttinen: Tässä maassa riittää rassaamista)Kanava 6 (1978) : 9, s. 568-569. (Leo Lindsten)Parnasso 29 (1979) : 3, s. 186-187. (Jarkko Laine: Kotimainen J'accuse)Näistä Turun pääkirjastossa saatavilla on vain Parnasson sidotut vuosikerrat. Jarkko Laineen arvio ainakin vaikuttaa positiiviselta, Laine kuvaa teosta pamfletinomaiseksi mutta myös hauskaksi, taiturillisesti kulkevaksi, pirulliseksi ja inhorealistiseksi.... |
| Kun varaamani kirja on noudettavissa, onko mahdollista, että joku toinen (tahallaan tai vahingossa) ottaa ja lainaa sen? Onko tätä mitenkään estetty? |
185 |
|
|
|
Kirja on mahdollista lainata vain sille kortille, jolle kirja on varattu. Mutta jos esim. perheenjäsen tulee tiskiin ja haluaa lainata kirjan eri perheenjäsenen kortille, hänen pitäisi näyttää ko. varausta koskeva saapumisilmoitus-viesti, jolloin varauksen lainaaminen onnistuu vain asiakaspalvelutiskillä. Ei siis pitäisi olla mahdollista, että varaus joutuu vääriin käsiin. |
| 1980-luvulle suomalaiskustantamoille tarjottiin käännöstä itsemurhakäsikirjasta. Kuka tämän kirjan alunperin on kirjoittanut? |
159 |
|
|
|
Kyseessä on varmaankin ranskalaisten Claude Guillonin ja Yves Le Bonniecin kirja Suicide, mode d'emploi: histoire, technique, actualité (1982). Kirjaa myytiin yli 100 000 nidettä ennen kuin se kiellettiin.https://www.goodreads.com/book/show/4799029-suicide-mode-d-emploi |
| Mikä on tämä lentävä pieni hyönteinen? Onko vaate-tai turkiskoi? Olen tänään olohuoneesta ja makuuhuoneesta saanut kiinni ainakin kymmenen. Nyt on kuitenkin jo… |
613 |
|
|
|
Kyseessä on todennäköisesti koisaperhosiin kuuluva jauhokoisa.Alla olevien linkkien takaa löydät tietoa kyseisestä hyönteisestä. wikipedia.org: https://fi.wikipedia.org/wiki/JauhokoisaHyonteismaailma.fi: https://hyonteismaailma.fi/hyonteiset/keittiotuholaiset/koisaperhonen/antitec.fi: https://www.antitec.fi/fi/tuholaiset/lentavat-hyonteiset/koisat/vieraslajit.fi: https://vieraslajit.fi/lajit/MX.61149 Vaihtoehtoisesti kyseessä saattaa olla tallikoisa.laji.fi: https://laji.fi/taxon/MX.61151inaturalist.laji.fi: https://inaturalist.laji.fi/taxa/219284-Ephestia-elutella/browse_photos |
| Minkä hintaisia ovat tusen och en natt painettu 1928 tukholmassa sekä z. topeliusl läsning för barn painettu1903 tukholma |
72 |
|
|
|
Jos kyseessä on Tusen och en natt : urval av Axel Moberg (Bonniers förlag, Stockholm, 1928) on sen pyyntihinta ollut netissä esim. sidottuna (kovakantinen) 100-140 Ruotsin kruunua. Suomessa nidotusta (pehmeäkantisesta) on pyydetty esim. 5,00 €. Teos on Världslitteraturen. De stora mästerverken -sarjan toinen osa.Zacharias Topeliuksen teos Läsning för barn on julkaistu ainakin sekä kaksiosaisena (förra delen vuonna 1902 ja senare delen vuonna 1903) että kahdeksanosaisena, osat 5–8 vuonna 1903. Yksittäisestä kirjasta on pyydetty noin 5–20 euroa. Jos myynnissä on ollut koko sarja, on siitä pyydetty enemmänkin. Hintaan vaikuttaa sekä kirjan kunto että onko kyseessä sarjan osa tai koko sarja. |
| Onko porkkana mukula ja mikä on mukulakasvin määritelmä? |
374 |
|
|
|
Porkkanan herkullinen oranssi osa on juurimukula eli turvonnut pääjuuri eli juurikas (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kasvitiede:juurimukula)."Mukula" on yläkäsite, jolla voidaan tarkoittaa monenlaisia maan alla olevia, ravintoa varastoivia kasvin osia (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kasvitiede:mukula).Teknisesti ottaen porkkana siis on mukula, vaikka useimmat ihmiset eivät varmaan arkikielessä kutsuisi sitä mukulaksi vaan juurekseksi.Paalujuuri taas on puun vahva, alaspäin kasvava juuri (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kasvitiede:paalujuuri). |
| Onko missään käytetty "keinoneniä" räjähteiden etsimiseen esimerkiksi Ukrainan tyyppisessä räjähteiden raivaustarpeessa? |
173 |
|
|
|
Ei löytynyt tietoa, että keinonenää olisi vielä käytetty vastaavassa tilanteessa. |
| Etsin ranskankielistä (luultavasti ranskalaista) rap-biisiä, joka on julkaistu n. 1990-luvun puolivälissä. Biisissä on useita räppääjiä ja se on siitä… |
114 |
|
|
|
Lieneeköhän kyse Tandem-yhtyeen kappaleesta Le Jugement? Levy C'est toujours pour ceux qui savent on kylläkin ilmestynyt vasta 2005, mutta muuten se vastaa kuvausta, ks. https://www.youtube.com/watch?v=_o9PUU1Yx9w |
| Milloin oli kansakouluun ilmoittautuminen Turussa vuonna 1958? |
156 |
|
|
|
Vuosi 1958 ei näy vapaasti käytettävissä digitoiduissa sanomalehdissä, mutta vuonna 1939 ilmoittautuminen tapahtui uusilla oppilailla 30.8. ja vanhoilla oppilailla 31.8., ks. Uusi Aura 20.8.1939. Vuoden 1958 lehdistä Turussa ilmestyneistä on digitoitu Åbo Underrättelser, jota pääset katsomaan yliopiston kirjastossa. Vuoden 1958 Turun Sanomat löytyy mikrofilmattuna Turun kaupunginkirjaston kokoelmasta, pääset katsomaan sitä varaamalla ajan mikrofilmilaitteelle varaamo-palvelussa. |
| Mistä voisin löytää seuraavan tiedon: Henkilö sai 1900-luvin alkuvuodikymmenien aikana kunnallisneuvoksen arvon. Henkilön nimi ja paikkakunta ovat tiedossa… |
220 |
|
|
|
Lähtisin itse ensimmäisenä etsimään tietoa vanhoista sanomalehdistä. Kansalliskirjaston digitoiduista sanomalehdistä pystyy hakemaan esimerkiksi lehtijuttuja, joissa henkilön nimi esiintyy: https://digi.kansalliskirjasto.fi/search?formats=NEWSPAPERJos tietoa ei löydy sanomalehdistä, tieto voi löytyä mahdollisista paikkakunnan paikallishistoriateoksista.Mahdollisesti asiaa voisi tiedustella myös valtioneuvoston kansliasta, jos tietoa ei muuten löydy: https://valtioneuvosto.fi/huomionosoitukset/arvonimet |
| Käyttivätkö aikoinaan intiaanit suolaa esim. lihaan ja perunaan? |
261 |
|
|
|
Intiaanit lisäsivät ruokaan suolaa, tosin riippuu tietysti ruokavaliosta ja muista olosuhteista, paljonko sitä käytettiin. Teoksessa Salt in Eastern North America and the Caribbean kerrotaan joidenkin Amerikan alkuperäiskansojen suolan valmistuksesta ja käytöstä: https://www.google.fi/books/edition/Salt_in_Eastern_North_America_and_the_Ca/3gcPEAAAQBAJ?hl=fi&gbpv=1&dq=did+native+americans+use+salt+in+food&printsec=frontcover |
| Missä kirjassa Volter Kilpi pitää hienon puheen äitinsä tai vanhempiensa haudalla? |
229 |
|
|
|
Kyse lienee Alastalon salissa -teoksen esiluvusta Kirkkomaa. Tekstissä kertoja kulkee hautausmaalla ja toteaa: "Tutut ja tuntemattomat, ne, jotka oma silmäni on nähnyt, ja ne, joista on kertonut minulle vain puheenmuisto, oma lempeä äitini, oma vakava isäni, esivanhempieni maaksi muuttunut kunnioitettu tomu!""'Raskaasti ja rakkaasti kirjoitettu kirja' on omistettu vaimovainajan muistolle. Kirjan alkulukujen jo ollessa ladottuna Kilpi halusi liitettäväksi mukaan johdannon, joka oli kirjailijan Kustavin kirkon 150-vuotisjuhlassa elokuussa 1933 pitämä korkealentoinen puhe kirkkomaalla lepäävistä vainajista. Kilpi halusi kunnioittaa omalla lannistumattomalla työllään menneiden sukupolvien työtä."Lähde: https://kiiltomato.net/critic/volter-... |
| Omistan luultavasti Kupittaan saven sinisen maljakon.Pohjassa on mustat kirjaime LM. Ketä ne tarkoittavat |
274 |
|
|
|
Verkossa olevista Kupittaan Saven suunnittelijoiden tai leimojen listoista ei löytynyt leimaan sopivaa henkilöä. Ks. https://www.signaturer.se/Europa/kupittan.htmhttps://laatutavara.com/tietopankki/kupittaan-savi/#leimatKupittaan Savea käsittelee myös Tuula Salakari ym. teoksessaan Keräilijän aarteet - Kupittaan savi (2011). |
| Englannin kielisessä värejä käsittelevissä teksteissä valkoiseen harmaisiin ja mustaan sekoitettuja värejä kutsutaan eri nimillä. Valkoiseen sekoitetut ovat … |
314 |
|
|
|
Seppo Rihlaman teoksessa Värioppi (1997) käydään läpi monenlaista väreihin liittyvää terminologiaa (s. 31 - 32):Pastelliväri on erittäin valkopitoinen, mustuudesta täysin vapaa väri.Murrettu väri on syntynyt sekoittamalla puhtaaseen väriin sen vastaväriä tai mustaa väriä. Sanonnat taitettu, murrettu ja varjostettu [väri] tarkoittavat kaikki lähes samaa asiaa.Samea väri on erittäin harmaapitoinen tai varjostettu valkopitoinen väri.Synkkä väri on mustapitoinen väri.Varjostettu väri on mustapitoinen väri. |