Helsinki

Viimeisimmät vastaukset

26672 osumaa haulle. Näytetään tulokset 14001–14020.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Etsin Ollin pakinaa, josa kerrotaan maisteri Korpelan löytäneen jääkautisen siemenen, jota jääkautiset naiset käyttivät rintaliivien nappina. Hän, isäni,… 950 Pakinoitsija Ollilta (oikealta nimeltään Väinö Nuorteva) on julkaistu yli 20 pakinakokoelmaa. Luettelo hänen tuotannostaan löytyy Kirjasampo.fi-sivustolta: http://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_12317597986853 Kaikki kokoelmat löytyvät Helmet-kirjastojen kirjavarastosta Pasilan kirjastosta. Näistä kokoelmista ei löytynyt pakinaa, jonka nimessä olisi mainittu maisteri Korpela tai jääkausi. Jos haluat, voit tulla selaamaan kokoelmia tarkemmin itse: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Juttu… Ollin pakinoita julkaistiin myös monissa lehdissä. Nuorteva oli mm. Uuden Suomen pakinoija vuodesta 1922 vuoteen 1964. Uusi Suomi -lehti löytyy Pasilan kirjastosta mikrofilmeinä vuosilta 1.1.1919-29.11.1991. Sen...
Löytyykö internetistä äänitteenä jokin Yleisradion 30-luvun puheohjelma, esim. uutiset tai peräti kuunnelma? 794 Ylen Elävässä arkistossa on kuultavissa radio-ohjelmia eri vuosikymmeniltä. Ohjelmia löytyy alla olevista linkeistä. Uutislähetyksiä tai kuunnelmia ohjelmien joukossa ei ole, mutta ajankohtaisohjelmia ja äänikuvia kylläkin. http://yle.fi/elavaarkisto/ http://yle.fi/elavaarkisto/haku/#/tapahtuma/1930 http://yle.fi/elavaarkisto/haku/#/vuosikymmen/1930
Mistä Helsingin kirjastoista voisi löytyä laajin valikoima esim horoskooppi-, uni-, psykologiakirjoja ja elämäntapaoppaita? 674 Laajimmat valikoimat noista aiheista lienevät Pasilan kirjastossa, jossa on muutenkin suurin kokoelma tietokirjallisuutta. Osa vanhemmasta aineistosta saattaa olla HelMet-kirjavarastossa, joka sijaitsee Pasilassa ja josta saa kirjoja Pasilan kirjaston aukioloaikana pyytämällä niitä palvelutiskiltä. Pasilan jälkeen eniten kyseisiä kirjoja on varmasti muissa suurissa kirjastoissa eli Rikhardinkadun, Itäkeskuksen ja Kallion kirjastoissa. Kirjoja voi etsiä osoitteessa http://luettelo.helmet.fi/search~S9*fin/. Kirjoittamalla sopivan asiasanan – kuten horoskoopit tai unet – saa näkyviin aihetta käsitteleviä teoksia. Parhaat tulokset saa, kun valitsee kohdasta ”Muut hakutavat” hakutavaksi ”Asiasana”. Silloin haku kohdistuu vain aiheutta...
Onko John Keatsin runolle The Eve of St. Agnes tehty suomennosta? Erityisesti kohdalle XXXIX, joka menee näin: ’Hark! ’tis an elfin-storm from faery land, … 842 Valitettavasti John Keatsin runolle The Eve of St. Agnes ei löydy valmista suomennosta. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/ Keats, John: Runoelmia (suom. Jaakko Tuomikoski, Lasipalatsi, 2010)
Tavoittelen runoa, jonka näin jonkin aikaa sitten ilm. itsemurhan tehneen nuoren miehen kuolinilmoituksessa. Se meni jotekin näin: Sinä olit mäkisten matkojen… 4482 Runo on osa Tommy Tabermannin runosta kokoelmasta Aistien alamainen (1995). Se löytyy myös hänen kokoelmastaan Runot 1970-2010 (2010). Runo alkaa "Minä olen huono kävelemään tasaista tietä". Muistamasi kohta menee tarkalleen näin: "Minä olen mäkisten matkojen mies, huono kävelemään tasaista tietä, mahdottomien jyrkänteiden lapsi"
Olen jo vankasti keski-iässä, mutta edelleen muistan sadun, joka pelotti lapsena. Se kertoi Rouva Kammosta, joka kierteli taloa ja yritti päästä sisään. Tarina… 705 Kammottava Rouva Kammo esiintyy Hjalmar Bergmanin sadussa Ruusutuvan Lassi. Satu sisältyy Kirsi Kunnaan toimittamaan satukokoelmaan Aarteiden kirja 6 : Idästä länteen, lännestä itään (WSOY, 1958). Sadun on suomentanut Hannes Korpi-Anttila. Aarteiden kirja 6 löytyy HelMet-kirjastojen kokoelmista. http://pandora.lib.hel.fi/kallio/sadut/sankarit.html http://pandora.lib.hel.fi/kallio/sadut/ http://www.helmet.fi/fi-FI
Milloin Keplo Leutokalma -sarjaan suomennetaan 6. osa? 3465 Derek Landyn Keplo Leutokalma -sarjan viisi ensimmäistä osaa julkaisseelta kustannusosakeyhtyiö Tammelta kerrottiin, että sarjaan ei valitettavasti ole tulossa suomeksi jatkoa. Lähde: Kustannusosakeyhtiö Tammi
Mistä sukunimi Hurri on peräisin, mikä on sen merkitys ja nykyinen levinneisyys Suomessa? 1925 Hurri-sukunimenä ja myös talonnimenä on peräisin ruotsalaista tarkoittavasta lisänimestä. Nimi on esiintynyt eri puolilla Suomea.(Lähde: Uusi suomalainen nimikirja, 1988) Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun mukaan Hurri on tai ollut sukunimenä 1215 suomalaisella: http://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/
Muistan hämärästi 60-luvun puolivälin paikkeilta mustatavalko-tv:stä itseäni kovasti koskettaneen kohtauksen elokuvasta/näytelmästä, jossa nuorimies (sankari?)… 1178 Ylen ja Kavin arkistoista ei löytynyt tähän kysymykseen vastausta. Maalaistalosta ja puukotuksesta tulee väistämättä mieleen Ihmiset suviyössä -elokuva, vaikka siinähän puukottaja oli nuori mies (Nokia) eikä puukotettu. Ohjelmien esitystietoja ei löydy netistä, niitä pystyy selaamaan mikrofilmatuista tai arkistoiduista lehdistä kirjastoissa paikan päällä. Esim. Kansalliskirjastossa on mikrofilmattuja lehtiä, samoin Helsingin kaupunginkirjaston pääkirjastossa Pasilassa. Televisiosarjoista löytyy jonkin verran tietoa Ylen Muistikuvaputki-sivustolta, http://yle.fi/vintti/yle.fi/muistikuvaputki/muistikuvaputki/index.htm sekä Wikipediasta http://fi.wikipedia.org/wiki/Luokka:Televisiosarjat . Elokuvista löytyy tietoa Elonetistä http://www....
Harmaantuvatko papukaijat vanhetessaan? Olen miettinyt eläinten vanhenemisten fyysisiä merkkejä; koirat harmaantuvat, jne. Linnuilla tosin on säännöllinen… 537 Suomen papukaijayhdistyksestä kerrottiin, että heidän tietämänsä mukaan papukaijat eivät vanhetessaan harmaannu tai värit muutenkaan haalistu. Erona muihin eläimiin papukaijojen tietyt värit, joista esimerkiksi sukupuolet erottaa toisistaan, tulevat esiin vasta noin vuoden vanhalla eläimellä. Tällaisia ovat vaikkapa undulaattien vahanokan (pieni alue nokan yläpuolella, jossa on myös sieraimet) väri tai jakojen eli harmaapapukaijojen sukupuolet erottava silmien väri.
Saako Helsinkiin kirjastoon viedä suuren (noin 100 vanhaa kirjaa, 1940-1990, kaikenlaisia) lahjoituksen? Vastausta en saanut puhelimitse ja paikan päällä… 501 Kirjastot ottavat vastaan kirjalahjoituksia tarpeen mukaan. Vanhempia kirjoja, joita Helmet-kirjastojen kokoelmissa jo on, ei useinkaan oteta vastaan jo pelkästään tilanahtaudenkin takia. Helmet-verkkokirjaston kautta voi selvittää, mikä omien kirjojen tilanne on kirjastoissa: http://www.helmet.fi/fi-FI Isoja määriä kirjoja emme tosiaan voi ottaa kerralla vastaan. Monissa kirjastoissa on kirjakierrätyspiste, jonne voi tuoda itselleen tarpeettomia kirjoja. Pisteet eivät ole suuria, joten kovin monta kirjaa kerrallaan ei niihinkään kannata viedä: http://www.helmet.fi/fi-FI/Sivustohaku
Lastenloruja 50-luvulta, mistä saisin kirjan jossa on seuraavat lauseet? 1. Ovi aukes pöllölaamanni näkyi tuomaripöydän takaa... 2. Suursyömäreitä sudet on,… 1923 Ensimmäinen katkelma on Lauri Pohjanpään runosta Käräjillä. Runo sisältyy kokonaisuudessaan useisiin Pohjanpään runojen kokoelmiin. Runon voi lukea esimerkiksi teoksista Pohjanpää: Valitut runot, Kaipuu ylitse ajan : valitut runot 1910 - 2002, Pohjanpää: Metsän satuja. Toinen katkelma on Jean de La Fontainen eläinrunosta Susi ja kurki. Runon on suomentanut Yrjö Jylhä. Runon voi lukea esimerkiksi teoksesta La Fontaine: Eläintarinoita (1992). Sekä Pohjanpään runo lyhennettynä että La Fontainen eläinruno Susi ja kurki sisältyvät 1955 julkaistuun kansakoulun lukukirjaan Viides lukukirjani. Tekijät ovat Inkeri Laurinen ja Antero Valtasaari. Saatte runot sähköpostiinne. Lähteet: https://www.vaskikirjastot.fi/web/arena Pohjanpää: Valitut runot (...
Etsin William Wordsworthin runon "Säkeita varhain keväällä" suomennosta. En saa mistään käsiini teosta ("Runoja" vuodelta 1949) jossa se olisi. Löytyykö sitä… 1268 William Wordsworthin runon "Lines written in early spring" eli "Säkeitä varhain keväällä" on suomentanut Aale Tynni ja se sisältyy Wordsworthin runojen suomennoskokoelmaan vuodelta 1949. Sähköisessä muodossa runoa ei ole suomeksi luettavissa, mutta saat suomennoksen sähköpostiisi. Lähteet: http://www.gutenberg.org/files/9622/9622-h/9622-h.htm http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Wordsworth, William: Runoja. (Runot valinnut ja esipuheen kirjoittanut Tellervo Tapionlinna ; suomentaneet Aale Tynni, Yrjö Jylhä ja Lauri Viljanen, WSOY, 1949).
Olisin halukas tutkimaan Eusebios Kesarealaisen kirjallista tuotantoa, pääosin käännettynä suomenkieleksi; mutta englanninkieliset käännökset kiinnostaa myös… 488 Suomennettu on vain hänen kirkkohistoriansa Eusebiuksen kirkkohistoria / kääntänyt ja selittänyt Ivar Heikel. - Otava, 1937 (uusi p. 1997) Netistä löytyy varmasti runsaasti hänen teostensa käännöksiä, niitä voi etsiä vaikkapa erikielisten Wikipedia-artikkeleiden lähdeluetteloista, lisäksi pari sarjaa kirkkoisien teoksien käännöksistä http://www.tertullian.org/fathers2/ On jpkseenkin varmaa, ettei hänen omakätisiä käsikirjoituksiaan ole enää lainkaan olemassa, vaan teokset tunnetaan vain myöhempien kopioiden välityksellä.
Maamme-laulun soittaminen Yleisradiossa ohjelman päättymisen merkiksi loppui 31.5.1994, mutta milloin sen soittaminen alkoi, eli montako vuosikymmentä tuo… 2014 Yleisradion arkiston henkilökunnan avulla löytyi Radiokuuntelija-lehdestä tieto Maamme-laulun soittamisesta ohjelmien päätteeksi. Lahden asema alkoi esittää Maamme-laulua ensin "Aikamerkin sekä tiedoituksia" -ohjelman päätteeksi 1.1.1940 klo 22.10, jonka jäkeen tuli vielä muuta ohjelmaa. Iltauutiset (myöhemmin Myöhäisuutiset) korvasivat pian "Aikamerkin ja tiedotuksia" -ohjelman. Myöhäisuutisten päätteeksi Maamme-laulu soi viimeisen kerran 30.11.1945. Seuraavana päivänä, siis 1.12.1945, Lahden asema alkoi lähettää viimeisenä ohjelmana Maamme-laulun. Lähde: Yle Arkisto / Radiokuuntelija-lehti
Saako korjaamolta cd-levyn '74 Jailbreak / AC/DC? CD-levy on hyllyssä töölön kirjastossa. 537 Kyseinen cd-levy on Töölön kirjastossa. Se on käytettävissä vasta kun Töölön kirjasto avataan remontin jälkeen. Osa Töölön kirjaston musiikkiaineistosta on siirtynyt Pasilan kirjaston hallintaan. Töölön kirjaston '74 Jailbreak-cd ei ole ainoa kappale, vaan sitä löytää myös muutamista muista Helmet-kirjastosta. Kyseisestä cd-levystä voi tehdä varauksen Helmet-kirjaston kautta internetissä tai asioimalla lähikirjastossa. Noutopaikan voi valita. Mutta korjaamolle ei toimiteta varattua aineistoa.
Tämä on todella epätoivoinen kysymys, mutta joskus näisät palveluista saa ihmeellisiä vastauksia. Muistan lukeneeni peruskoulussa (eli viimeistään vuonna 2002)… 1164 Ainoa pisaran putoamisesta kertova runo, joka löytyi, on Eino Leinon runo Hiljaa- pisara putoaa. Ei siis naisrunoilijan runo, ei susia eikä kuutamoa. Runoa haettiin paisti googlesta niin Lahden kaupungnkirjaston runotietokannasta http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ohje/ . Eino Leinon runo kuuluu: Hiljaa - pisara putoaa. Kuuletko kaislan taipuvan... Ja kaislojen vieno kahahdus, kuin kuiskaus, kuin rakkaus...
Tarvittaisiin hyviä jännityskirjoja ääneenluettavaksi ysiluokkalaisten äidinkielentunneille. Saisi olla mielellään aikuisten puolelta, Remekset ovat jo tuttuja… 848 Alla luetteloa nuorten tai nuorillekin sopivista jännityskirjailijoista: - Salla Simukka, trilogia Punainen kuin veri, Valkea kuin lumi, Musta kuin eebenpuu - Seita Parkkola & Niina Repo, Rajat express -sarja: Lupaus, Loisto - Leena Lehtolainen - Alexander McCall Smith, Naisten etsivätoimisto -sarja - Tarquin Hall - Sujata Massey, Rey Shimura -kirjat - Agatha Christie - Arthur Conan Doyle, Baskervillen koira - Georges Simenon Lisää vinkkejä kaunokirjallisuuden verkkopalvelu Kirjasampon, nuorten kirjallisuussivusto Sivupiirin ja Tornion kaupunginkirjaston DekkariNetin kautta: http://www.kirjasampo.fi/fi http://www.sivupiiri.fi/ http://www.tornio.fi/index.php?p=DekkariNetti
Onko Jeesus sama vai eri Jumala kuin se ainut Jumala jolle hän huusi ristillä "Jumalani, Jumalani"? 1964 Kristittyjen varsin yksimielisen raamatuntulkinnan mukaan ei ainakaan voi sanoa, että hän olisi eri Jumala. Kristityt pitävät kiinni monoteismista eli yksijumalaisuudesta. Kaikkien kristillisten kirkkojen yhteinen tunnustus on, että Jumala on kolmiyhteinen. Raamattu ei sisällä tällaista oppia täydelleen muotoiltuna, mutta kyllä monia siihen suuntaan viittaavia kohtia. Jumaluudessa on yksi olemus ja kolme persoonaa: Isä ja Poika ja Pyhä Henki. Poika on syntyisin Isästä, kun taas Pyhä Henki lähtee Isästä ja Pojasta (itäisessä kristikunnassa on tosin opetettu, että Pyhä Henki lähtee Isästä Pojan kautta. Oikeaksi tunnustetun opin lausui julki Nikaian tunnustus 300-luvulla: "Me uskomme---yhteen Herraan, Jeesukseen Kristukseen, Jumalan ainoaan...
Tarvitsisin suomennostyöhöni pikaisesti vastauksen: mikä lähteeksi, kun tekstissä on Yeatsin Vacillation-runo (häilyvyys, horjuvuus, epäröinti) ja myös runosta… 741 Vacillation-runo on julkaistu alunperin kokoelmassa The Winding Stair and Other Poems (1929). Runoa ei ilmeisestikään ole suomennettu. William Butler Yeatsilta on suomennettu yksi kokoelmallinen runoja: Runoja (1966, suomentaja Aale Tynni) sekä yksittäisiä runoja antologioissa ja runouslehdissä. Vacillation-runo ei ole näiden joukossa. Lähteitä: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/AdvancedSearch.a… https://finna.fi http://books.google.fi/books?id=kD2Ql_BV67QC&pg=PA254&dq=vacillation+ye…