Kirjoitetaanko esim. Häkkinen ja Ylönen englanninkielisessä tekstissä Hakkinen ja Ylonen vai Haekkinen ja Yloenen? Vai käytetäänkö kumpaakin mutta toinen on…

Kysytty
25.7.2021

Kirjoitetaanko esim. Häkkinen ja Ylönen englanninkielisessä tekstissä Hakkinen ja Ylonen vai Haekkinen ja Yloenen? Vai käytetäänkö kumpaakin mutta toinen on yleisempi?

Vastaus

Vastattu
26.7.2021

Hei

Sukunimiä ääkkösillä voi englanniksi kirjoittaa kolmella eri tavalla:

  • Häkkönen ja Ylönen (eli säilyttää ääkköset)
  • Haekkonen ja Yloenen
  • Hakkonen ja Ylonen 

Nämä ovat listattu suositustavan mukaisesti, eli ensisijaisesti nimi kirjoitetaan niin kuin se on suomeksikin. Jos se ei ole vaihtoehto, suositus on kirjoittaa ae ja oe. 

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentit

Lähdeviite? Kenen suositus?

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.