runot

2925 osumaa haulle. Näytetään tulokset 501–520.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Haluaisin siteeraamista varten varmistuksen siitä, mikä on erään runoilija Kyllikki Villan säkeen tarkka kirjoitusmuoto. Säe on ulkomuistista tällainen: … 141 Kyseessä ovat viimeiset rivit Kyllikki Villan runosta, joka alkaa riveillä "Aamukävelyn onni: / pilvipouta, joutomaa...". Etsimäsi säe kuuluu: "Oi lapsuus, joutomaa / vanhuus, pilvipouta" Runo on Kyllikki Villan kokoelmasta Koipitoipilas (2009, s. 109)
Onkohan Charles Bukowskin runoa Dinosauria, We (joka alkaa "Born like this into this...") suomennettu, ja jos on, missä teoksessa? 236 Seppo Lahtisen käännös Dinosauria, me sisältyy vuonna 2007 julkaistuun Bukowski-valikoimaan 234 runoa : valitut runot 1946–1994.
Missä runossa kuollut menee taivaan portille jossa hänet punnitaan ,että onko kelpo taivaaseen. Onko Oiva Paloheimoa tai joku muu 162 Olisikohan kyseessä ehkä Lauri Pohjanpään Pyhä Pietari ja soittoniekka, joka alun perin julkaistiin kokoelmassa Metsän satuja ja muita runoja (1924)?
Mistä Kahlil Gibranin runokokoelmasta/kirjasta löydän tekstin. Talosi on ruumiisi, mutta isompana. Se kasvaa auringossa ja nukkuu yön hiljaisuudessa. Se näkee… 186 Hei, Kyseinen kohta löytyy teoksesta Profeetta osiosta "Puhu meille taloista". 2006 Arar-kustannuksen julkaisemassa käännöksessä kohta löytyy s. 44. 
Tarvitsisin Markus Jääskeläisen suomentamana pätkän WHitmanin runosta "Song of Myself". 187 Kyseiset rivit Walt Whitmanin runosta Laulu itsestäni löytyvät Markus Jääskeläisen suomennoksesta sivulta 20.  Walt Whitman: Valitut runot (2007, Sammakko)
Hilja Haahti kirjoitti runonsäkeen "Mikä lämmin läikähti rinnassain, on tästä kulkenut rakkaimpain." Kun googlella hakee säettä, sen löytää irrallisena… 577 Säepari "Mikä lämmin läikähti rinnassani? / On tästä kulkenut rakkaimpani." päättää Hilja Haahdin runon Huurteinen aamu. Se ilmestyi alun perin kirjassa Päiväkirjan lehtiä. 2, Runosatoa vuosilta 1934–51 (Otava, 1951), minkä lisäksi se on mukana ainakin Haahdin lyriikan valikoimissa Valitut runot (Otava, 1963) ja Kunnia herran (SLEY, 1974) sekä antologian Suomen runotar 5. painoksessa (Weilin+Göös, 1965) ja kaksiosaisena julkaistun 6. painoksen ensimmäisessä niteessä (Kirjayhtymä, 1990).
Mahtaako Emily Dickinsonin runosta nro 620, joka alkaa säkeillä "Much Madness is divinest Sense –To a discerning Eye" löytyä suomennosta"¨? 100 Risto Ahdin suomennos Emily Dickinsonin runosta Much Madness is divinest Sense (runo 620) on julkaistu teoksessa Maailman runosydän (s. 129) Maailman runosydän Helmet-kirjastoissa
Ovatko seuraavat säkeet Eino Leinon runokokoelmasta Maaliskuun lauluja (1896) ? Onko runon nimi Pyhät on pihlajat pihalla vai jokin muu? Pyhät on pihlajat… 250 Lähettämäsi säkeet ovat Eino Leinon runosta Pyhät on pihlajat pihalla kokoelmasta Maaliskuun lauluja (1896). Voit lukea runon kokonaisuudessaan esimerkiksi Maaliskuun laulujen digitoidusta versiosta sivulta 70. Maaliskuun lauluja / kirj. Eino Leino. - Digitaaliset aineistot - Kansalliskirjasto https://www.doria.fi/handle/10024/100817
Onko Aila Meriluodon runoa Jälkeenpäin (Lasimaalaus-kokoelmasta) käännetty englanniksi Löysin tiedon, että Statue of Fire -nimisessä kokoelmassa on joitain… 189 Leo Vuosalon ja Steven Stonen englanninnos After You Aila Meriluodon runosta Jälkeenpäin on luettavissa teoksesta The stone god and other poems (1953). https://finna.fi/Record/piki.23786?sid=3724763195
Etsin suomalaisen (nais)runoilijan runoa tai aforismia, jossa henkilö pohtii, uskaltaako enää rakastua ihmiseen joka hänellä ilmeisesti on elämässään, ja… 179 Valitettavasti emme löytäneet etsimääsi runoa tai aforismia. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen.
Alexander Pushkinin runo 439 Kyseessä on ensimmäinen säkeistö Aleksandr Puškinin runosta Ne poi krasavitsa pri mnie. Olli Hyvärisen suomennos runosta sisältyy Puškinin runojen kokoelmaan Moskovasta Kaukasukselle : valitut runot 1815-1836 (2018) s. 207. Aleksandr Puškin: Moskovasta Kaukasukselle : valitut runot 1815-1836 Helmetissä  
Boris Pasternak on kirjoittanut tällaisen runon.Täässä englanninkielinen versio, onkoha suomenkielistä? Like a beast in a pen, I'm cut off From my friends,… 459 Kyseessä on ensimmäinen säkeistö Boris Pasternakin runosta Nobelevskaja premija eli Nobel-palkinto vuodelta 1959. Runon on suomentanut Marja-Leena Mikkola. Suomennos on julkaistu teoksessa Boris Pasternak: Sisareni, elämä (Valikoinut ja suomentanut Marja-Leena Mikkola, Tammi, 2003) sivulla 164.
Onko Edith Södergranin runoa " En strimma hav" suomennettu? Mistähän kokoelmasta se mahtaa löytyä suomeksi? 261 Pentti Saaritsa on suomentanut Edith Södergranin runon En strimma hav. Suomennos Juova merta ilmestyi ensimmäisen kerran Södergranin kootuissa runoissa Elämäni, kuolemani ja kohtaloni vuonna 1994. Vuonna 2009 ilmestyneessä nidotussa laitoksessa runo on teoksen sivulla 21. Teoksen saatavuuden pääkaupunkiseudun yleisissä kirjastoissa voit tarkistaa Helmet-haulla. https://www.helmet.fi/fi-FI
Löytyykö runoa, jossa seuraava alku; (ja) kun aika menee umpeen se aika jonka sait ei jatkoaikaa jatkoja. Minä unohdan nämä kirotut odotuksen päivät, viikot,… 231 Kysymyksessä siteeratut säkeet kuuluvat Arja Tiaisen runoon Naisen alemyynti, joka ilmestyi alun perin vuonna 1977 julkaistussa kokoelmassa Saatanan tytär.
Mikä Suonion eli Julius Krohnin runo viittaa keisareihin ja hyviin kylväjiin? 158 Kylväjistä ja keisareista puhuu ainakin runo Keisariparille heidän Lappeenrannassa käydessään.
Mistä löydän Juha Mannerkorven runon Että he kaikki yhtä olisivat? 248 Juha Mannerkorven runo "Että he kaikki yhtä olisivat" on kokoelmasta Kylväjä lähti kylvämään (1954). Runo on luettavissa myös mm. antologiasta Tämän runon haluaisin kuulla 3 (toim. Satu Koskimies ja Juha Virkkunen, Tammi) ja Juha Mannerkorven kootuista runoista Runot 1945-1954 (Otava, 1980). Teosten saatavuuden pääkaupunkiseudun yleisissä kirjastoissa voit tarkistaa Helmet-haulla. https://www.helmet.fi/fi-FI
Kaikki säkeistöt runosta "Kuva", Paavo Cajander 590 Paavo Cajanderin Kuva julkaistiin ensimmäisen kerran Kaikuja Hämeestä -albumissa vuonna 1878. Tämän lisäksi runo löytyy A. V. Koskimiehen toimittamasta Cajanderin runojen kokoelmasta Runoelmia (Kirja, 1914). Runo sisältyy myös esimerkiksi runoantologioihin Tämän runon haluaisin kuulla (Tammi, 1978) ja Juhla on runojen aikaa (Karisto, 1980). Voit lukea runon myös digitoidusta teoksesta Valikoima runoja lapsille (1906, s. 63) https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/144798/Valikoima_runoja_lap…  
Missä aapisessa 1930-40 luvulla oli runo joka alkaa "Kello yks keitto kyps…" ? 503 Kyseinen kansanruno on julkaistu Matti Rajamaan Aapisessa. Aapinen on ilmestynyt ensimmäisen kerran vuonna 1928. Aapisesta on otettu uusintapainoksia mm. vuosina 1938, 1939, 1944 ja 1950. Voit lukea runon myös Kansalliskirjaston digitoimasta Matti Rajamaan Aapisen ensimmäisestä painoksesta: https://digi.kansalliskirjasto.fi/search?query=%22Kello%20yks%20keitto%… Voit selailla aapista sivun ylälaidassa olevilla nuolilla.
Kenen runo ja minkä niminen? Kertoo lasista, jonka läpi katsoaessa kaikki on kultaa ja purppuraa. Alkaa jotenkin näin: "Löys lasin särkyneen lapsi, kirkon… 256 Kyseessä on Lauri Pohjanpään runo Taikalasi, jonka voit lukea esimerkiksi teoksista Kiurun tupa (1946) ja  Kaipuu ylitse ajan : valitut runot 1910 - 1954 (1989).  Voit lukea runon myös Kansalliskirjaston digitoimasta Uutta kylvöä -lehdestä vuodelta 1926 https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/1367171?term=l%C3%B…
Mistä kirjasta löytyy jouluruno Puppelin kepponen? 280 Kirjastossa olemme selailleet vanhoja aapisia ja runokirjoja sekä Onnet-tietokantaa, mutta tätä runoa ei ole valitettavasti löytynyt.