Kontakta Genealogiska Samfundet i Finland för att få hjälp med släktforskningen. Se under
http://www.genealogia.fi/indexr.htm.
Det är också ganska lätt att på egen hand söka i Genealogiska Samfundets databas HisKi. Uppgifter från Närpes församling har nyligen införts i den.
Det finns utställningslokaler i flera bibliotek i huvudstadsregionen, de finns utlistade på sidan https://www.helmet.fi/sv-FI/Bibliotek_och_tjanster , välj utställningslokaler i menyn. Ni kan kontakta biblioteket som intresserar och fråga om det får att ställa ut där och när dom har ledigt. Till exempel Richardsgatans bibliotek har flera utrymmen, email-adress till Richardsgatans bibliotek är rikhardinkadun_kirjasto@hel.fi, mera kontaktuppgifter https://www.helmet.fi/sv-FI/Bibliotek_och_tjanster/Richardsgatans_bibliotek/Kontaktuppgifter
Ni letar efter Olof Svebilius bok, som är tryckt i Örebro 1822. Den här boken finns inte i något bibliotek i Finland.
I Sverige, i Kungliga biblioteket finns det många olika upplagor om boken. Den äldsta upplagan är från år 1689, men tyvärr har de inte heller årets 1822 upplaga. Kungliga bibliotekets samlingar kan ni se här:
http://websok.libris.kb.se/websearch/form?type=simple
Jag fick tips av en kollega, som föreslår Katherine Patersons Sjung, Jimmy Joe, https://biblioteket.stockholm.se/fi/titel/243278
NY Times recension, https://www.nytimes.com/1985/05/26/books/childrens-books.html
Erillisjulkaisu är på svenska fristående publikation. Till åtskillnad från vetenskapliga monografier kan fristående publikationer inte ingå i någon serie. Bibliotekets katalogiseringsavdelning föredrar vedertagen praxis.
Hej
Ja, det kan du. Allmänna bibliotek i Finland kräver inte att du bor i närheten. Det viktigaste är att få kontaktuppgifter så att biblioteket kan kontankta dig vid behov. Att få ett bibliotekskort kräver dock oftast ett fysiskt besök till biblioteket i fråga. Men kontakta biblioteket så får du veta hur du ska gå tillväga för att få ett bibliotekskort hos dem.
Jag undrar om det är Trulle-serien av Anne-Marie Bryntse. Åtminstone har den en rödhårig pojke med ett ekollon på huvudet och serien har en bokstavsbok, lärarbok och en arbetsbok.
Enligt upphovsrätt kan vi inte ge en e-publikation för kunden att läsa i pdf-form. I Helsingfors universitets nätverk kan du läsa den om du har deras bibliotekskort och lösenord. Borgå stadsbibliotek har inte rättigheter till publikationen.
Anskaffningsförslag finns här på Helmet-sidan, https://www.helmet.fi/sv-FI/Info/Anskaffningsforslag . Material kan reserveras först efter att det skaffats till biblioteket.
Boken du beskriver skulle kunna vara Änglarnas svar av Stefan Einhorn. Vissa delar ur bokens handling stämmer, till exempel finns en barnflicka som kommer till Sverige gravid, och sedan får arbete i familjen där hennes bortadopterade barn finns. Här en länk till information om boken i Boksampo:
https://www.boksampo.fi/sv/kulsa/http%253A%252F%252Fwww.btj.fi%252Fat_1…
Hej!
Jag tror som du att kopplingen till drama kommer via Alice i Underlandet. Jag har inte hittat att Marissa Meyers bok skulle vara aktuell för att bli film (eller skådespel), åtminstone är det inte enligt författarens egen hemsida så (https://www.marissameyer.com/faq/). Förlaget Modernista som gav ut den svenska översättningen Hjärtlös år 2017 anger genre som "fantasy & science fiction" och "unga vuxna".
Tyvärr, så finns serien finns inte i Keski-biblioteken, men nog i flera andra, https://www.finna.fi/Search/Results?lookfor=Utflykt+fr%C3%A5n+tyst+plan….
Den kan alltså beställas som fjärrlån, du kan fråga mera i närbiblioteket, per telefon 040 712 2520 eller e-post, kaukopalvelu(at)jamsa.fi (infosida endast på finska, https://www.jamsa.fi/palvelut/kirjasto/palveluhakemisto#Kaukolainat.)
De två andra böckerna heter Perelandra och Vredens tid.
Jag bläddrade igenom Elmer Diktonius Samlade dikter, som innehåller Diktonius' lyriska diktning, men hittade inte den här strofen. Kunde versen vara någon annans eller kanske finnas i hans prosatexter?
Diktonius' verk tycks inte finnas i elektronisk format så att man skulle kunna söka i texten, därför är det enda sättet att hitta citatet, att läsa igenom hans texter. Elmer Diktonius verk i Helmet, https://kirjtuo1.helmet.fi/search~S4*fin?/aDiktonius%2C+Elmer/adiktoniu…;
Tyvärr har Tiitiäisen satupuu inte publicerat på svenska.
Det finns en intressant artikel i HBL om det här ämnet. Det sägs i artikeln att Lars Huldén faktiskt översätte Tiitiäisen satupuu på 1980-talet men den gavs inte ut.
Artikeln är från 2015 men du kan läsa den genom att logga in på PressReader med Helmet-bibliotekskortsnummer och PIN-kod.
Ingström, Pia. Tryckbeständiga ungar som larmar. Hufvudstadsbladet 15.2.2015.
https://www.pressreader.com/finland/hufvudstadsbladet/20150215/page/34
Tampereen ruotsinkielinen kansakoulu perustettiin vuonna 1895. Kaupungin ruotsinkieliset olivat jo aikaisemmin ilmaisseet halunsa ruotsinkielisen koulun saamiseksi. Tammerfors-lehden mielestä koulu oli tarpeellinen "niitä lukuisia lapsia ajatellen, joiden vanhemmat syystä tai toisesta eivät voineet panna lapsiaan ruotsalaiseen yhteiskouluun". Tampereen Sanomien mielestä Tampereella ei ollut sellaisia vanhempia tai lapsia, jotka ruotsalaista kansakoulua olisivat tarvinneet: "Työväestö enimmäkseen käyttää lapsiaan kansakoulussa ja se on kauttaaltaan suomalaista."
Koulu kuitenkin perustettiin, ja sinne ilmoittautui 54 oppilasta, jotka jaettiin kahdeksi alemman koulun luokaksi. Vuosituhannen vaihteen jälkeen koulun oppilasmäärä kasvoi...
Boken finns i Vasa stadsbibliotek. Gå till verkkokirjasto.vaasa.fi/Vaasa? så du kan reserveran den. För att reservera behöver du lösenord, som du kan få genom att besöka biblioteket. Förstås du kan också ringa till biblioteket och reservera.