Haku sanoilla 'Runot'

Hakuohje
Järjestys
Kanavat

Hakutulokset

  1. Mistähän löytäisin Wislava Szymborskan runon Todellisuus vaatii?

    Mistähän löytäisin Wislava Szymborskan runon Todellisuus vaatii? Todellisuus vaatii löytyy ainakin Martti Puukon ja Jarkko Laineen suomentamasta Szymborska-valikoimasta Sata Szymborskaa.

    5.2.2024 18:15:15 -

  2. Onko Pentti Saarikosken runoa joka alkaa "Minä rakastan sinua niinkuin vierasta maata" käännetty englanniksi?

    Hei, onko Pentti Saarikosken runoa joka alkaa "Minä rakastan sinua niinkuin vierasta maata" käännetty englanniksi? Jos on, niin mistä sen löytäisi? Herbert Lomas on kääntänyt englanniksi Pentti…

    6.2.2024 15:39:11 -

  3. Kenen runo kertoo kolmesta portista, viimeisestä astutaan sisään sitten kun vainajaa ei kukaan enää muista?

    Kenen runo kertoo kolmesta portista, viimeisestä astutaan sisään sitten kun vainajaa ei kukaan enää muista? Voisikohan kyseessä olla Aaro Hellaakoski – olkoonkin, että hänen runossaan Portit…

    7.2.2024 16:01:40 -

  4. Löytyisikö runo näillä vähäisillä tiedoilla; Eivät päivät ollet täydet eivätkä yöt olleet täysiä ...livahtivat ohitseni kuin peltohiiri

    Löytyisikö runo näillä vähäisillä tiedoilla; Eivät päivät ollet täydet eivätkä yöt olleet täysiä ...livahtivat ohitseni kuin peltohiiri Olisikohan kyse Ezra Poundin runostaa, josta seuraaavassa…

    13.2.2024 09:36:33 -

  5. Lattia vuokkoja loistaa, niille et astua saa.....

    Lattia vuokkoja loistaa, niille et astua saa..... Rivit ovat Saima Harmajan runosta Varjometsässä kokoelmasta Hunnutettu (1936). Voit lukea runon Kansalliskirjaston digitoimasta Hunnutettu\…

    16.2.2024 16:39:58 -

  6. Mistä kirjasta on Eino Leinon runo, joka alkaa Nyt olen vapaa ja mukana tuulen...?

    Mistä kirjasta on Eino Leinon runo, joka alkaa Nyt olen vapaa ja mukana tuulen...? Runosta on kysytty palvelussamme aiemminkin. Kyseessä ei ole Eino Leinon runo, vaikka monessa yhteydessä…

    20.2.2024 09:01:40 -

  7. Onko Kaisu Pato-ojan runo Pielisen ballaadi käännetty ruotsiksi,norjaksi tai tanskaksi

    Onko Kaisu Pato-ojan runo Pielisen ballaadi käännetty ruotsiksi,norjaksi tai tanskaksi "Pielisen balladista" ei näytä ainakaan julkaistun käännökisä näillä kielillä.

    27.2.2024 20:28:36 -

  8. Onko Rudyard Kiplingin runoa The Seal Lullaby suomennettu? Mistä sen voisi löytää?

    Onko Rudyard Kiplingin runoa The Seal Lullaby suomennettu? Mistä sen voisi löytää? Hei, Runo löytyy ainakin Kiplingin teoksesta Viidakkokirjat (WSOY, 1965).Runo on sivulla 77 "Valkoinen hylje"…

    27.2.2024 22:14:16 -

  9. Mahtaako löytyä suomennosta W. H. Auden:n runosta If I could tell you

    Mahtaako löytyä suomennosta W. H. Auden:n runosta If I could tell you Valitettavasti W. H. Audenin runosta If I could tell you näytä olevan suomennosta.

    4.3.2024 19:48:07 -

  10. Löytyykö Per Lagerqvistin runosta "Livsbåten" muita käännöksiä kuin Ari Laitisen.

    Hei! Löytyykö Per Lagerqvistin runosta "Livsbåten" muita käännöksiä kuin Ari Laitisen. Kai Laitisen suomennos Elämän vene sisältyy Viljo Kajavan kokoamaan Lagerkvist-valikoimaan Runoja (WSOY,…

    8.3.2024 01:30:27 -