sadut

480 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–20.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Luin lapselleni pienenä usein kirjaa 4-vuotiaasta Antti pojasta. Enää en muista kirjoittajaa, enkä kirjan nimeä. Siinä oli ainakin luku Antti lääkärissä… 31 18.1.2023 Kirja on todennäköisesti Kerstin Thorvallin Hyvänyön satuja (Godnattsagor om Anders, nästan 4, 1985). Kirjasta on kuvia ja tietoa Lapsuusmuistelua-blogissa.   Lisätietoja Lapsuusmuistelua: https://lapsuusmuistelua.vuodatus.net/lue/2015/01/hyvanyon-satuja-antti…
Peikkopoika Hyppelis Pyppelis 507 seikkailee? Mikä kirja on kysymyksessä? 43 16.1.2023 Kyseessä on varmaan Toini vuoriston kirjoittama Pyppelis-Pyppelis 507:s: Satu kiiltomatokokardista vuodelta 1958. Löytyy myös Piki-verkkokirjastosta: https://piki.finna.fi/Record/piki.7259  
Mikä on ALKKAKUNINGAS-niminen eläin(kala?), joka kuulemma asuu Jäämeressä? Nähtävästi tämä nimi on aika vanha, haluaisin tietää, millä nimellä se tunnetaan… 40 12.1.2023 Alkka on etenkin Lapissa ja Petsamossa käytetty vanha ruokin (Alca torda) nimitys (Kaisa Häkkinen, Linnun nimi). Swanin alkkakuningas on todennäköisesti ruokkien heimoon kuulunut siivetönruokki (alun perin Alca impennis, nykyisin Pinguinus impennis), pohjoisten merialueiden rannoilla elänyt suurikokoinen (75–90 cm) lentokyvytön merilintu. Tämän sukupuuttoon kuolleen lajin viimeiset yksilöt tavattiin 1800-luvun puolivälin paikkeilla. siivetönruokki - Pinguinus impennis | Yleiskuvaus | Suomen Lajitietokeskus
Etsin satukirjaa, josta muistan yhden sadun sarvekkaasta kissasta. Siinä kissoilla oli siis ennen vanhaan sarvet, mutta yksi kissa vaihtoi sarvensa kaloihin,… 30 28.12.2022 Kyseessä on Martti Haavion Iloinen eläinkirja eli kaksitoista viisasta mestaria (kuv. Helga Sjöstedt), joka sisältää kuvailemasi sadun Kissan sarvet. Satukirja ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1946 ja siitä on sittemmin otettu useita uusintapainoksia. Kissan sarvet on teoksen sivulla 17. Teoksen sadut perustuvat kansansatuihin, joita Haavio on muokannut silmälläpitäen pieniä lapsia. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f… https://finna.fi/Record/helmet.1272234 https://www.helmet.fi/fi-FI  
Olen etsinyt vuosia yhtä lastenkirjaa jossa seikkaili Hykkyrämykkyrä niminen (muistaakseni koira) hahmo. Kirjan kansi oli muistaakseni oranssi ja kuvassa… 31 27.12.2022 Olisikohan kyseessä Aaron Michelinin lastenkirja Hykkyrämykkyrän seikkailut. Kirja ilmestyi vuonna 1997 ja se on pehmeäkantinen. Valitettavasti kirjan sisällöstä ei löydy tarkempaa kuvailua, mutta Helmet-kirjastojen Pasilan kirjavarastossa on yksi kappale kirjaa. Voit siis tilata sen lainattavaksi omaan lähikirjastoosi. https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1407857__Shykkyr%C3%A4myk… https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4044514
Etsin lasten kirjaa (mahdollisesti kuvakirja) jonka muistan lapsuudestani 2000-luvun alusta. Muistaakseni kirja sijoittuu talveen ja siinä lennetään tähdestä… 37 28.11.2022 Leena Laulajaisen ja Kristiina Louhin kuvakirjassa Valkoinen karhu ja Joulutähti karhu lentää tähdeltä toiselle etsimässä kadonnutta Joulutähteä. Matkallaan se kohtaa muiden muassa Kravun, joka leikkaa tähtiä, lasivuoren huipulla asuvan Yksisarvisen sekä Lohikäärme Huhin, joka kirjoittaa uudenvuodenkortteja. Kirjassa on 24 lukua, ja sitä voi lukea joulukalenterin tapaan joulua odotellessa.  
Lapsena minulle luettiin satukirjaa joka oli muistaakseni keltainen, ja siinä oli monta lyhyttä tarinaa, esimerkiksi Jorki-nimisestä hevosesta joka sai hikan,… 36 25.11.2022 Vastaajan omien muistikuvien perusteella kyseessä voisi olla 100 eläinsatua, jonka ensimmäinen painos on vuodelta 1978. Kirjasta otettiin useita painoksia, ja ainakin yksi niistä oli keltakantinen. Sadut ovat alun perin ranskalaisia, ja suomeksi ne on kertonut Anja Leppänen. Valitettavasti en saa kirjaa käsiini että voisin tarkistaa asian, mutta kannattaa tiedustella kirjaa joko oman kirjaston kokoelmasta tai kaukolainaksi esim. Varastokirjastosta.
Jostain muistini kätköistä pulpahti tarina ihmisestä, joka poisti kissapedon käpälästä tikun ja sai sen myötä kiitollisesta eläimestä liittolaisen tai… 49 2.11.2022 Tarina on Androkles ja leijona. Alkuperäisessä versiossa roomalaisilta paennut afrikkalainen orja Androkles piiloutuu leijonan luolaan ja poistaa piikin leijonan tassusta. Leijonasta tulee hänen ystävänsä ja se jakaa saaliinsa hänen kanssaan. Myöhemmin Androkles palaa ihmisten pariin, hänet vangitaan ja hän joutuu Roomassa sirkukseen leijonien eteen. Leijonista suurin on kuitenkin Androkleen parantama leijona, joka vain nuolee hänen kättään. Tällaisen ihmeen nähdessään keisari armahtaa Androkleen ja vapauttaa hänet ja leijonan. Tarina on ilmeisesti peräisin egyptiläisen Apionin ensimmäisen vuosisadan alussa kirjoittamasta, sittemmin kadonneesta teoksesta Aegyptiaca. Se on säilynyt Aulus Gelliuksen kertomana teoksessa Attikan öitä 100-...
Löytyykö mistään kannasta Pajurannan tarinoita, 90-luvulla olleita äänikasetteja? Mm. Tarina Yölliset vieraat kiinnostaisi. 40 28.10.2022 Valitettavasti Pajurannan tarinoita ei ole enää saatavana mistään äänitteenä. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4622428 https://finna.fi/ https://www.kirjastot.fi/kysy/mistahan-loytyisi-aikoinaan-kasetilta-kuu… https://finna.fi/Record/fikka.4622428
Mikä fantasiakirja tai -tarina voisi olla kyseessä? Kuuntelin lapsena arviolta 80-90-lukujen taitteessa Oulun kaupunginkirjastosta lainattua, c-kasetilla… 40 22.10.2022 Voisikohan kyseessä olla Vesa Mäkelän lukemana äänikirjana julkaistu Ritva Toivolan saturomaani Kun Pikkukorva sai siivet? "Tomi on viettämässä lomaa maalla, kun hän yllättäen tempautuu seikkailulle hiisien valtakuntaan. Tomista tulee hiisi Pikkukorva, ja hän pestautuu palvelijaksi Rumahiiden palatsiin. Vain harvat ovat nähneet peilin takana asuvan pelottavan Rumahiiden, ja se joka keksii Rumahiiden oikean nimen, saa syöstyksi tämän vallasta. Yhdessä ystäviensä Sukkelan Harmaan ja hiisityttö Hiisun kanssa Tomi ryhtyy selvittämään nimeä kirjain kirjaimelta, – ja se onkin tosi visaista puuhaa." Kun Pikkukorva sai siivet | Kansalliskirjasto | Finna.fi
Mistähän vanhasta koulun lukukirjasta tai vastaavasta mahtaa löytyä tarina, jossa kerrottiin hissistä, joka oli puussa? Hissi oli vanhanaikainen ja… 52 21.10.2022 Tony Wolfin kuvittamissa satukirjoissa "Metsän tarinat" (Kids.fi, 2010) ja "Lumottu metsä" (Kids.fi, 2011) on satu "Hissi", jossa tontut rakentavat puuhun hissin metsän eläimille. "Metsän tarinat" -kirjaa en nyt pääse katsomaan, mutta "Lumottu metsä" -kirjassa on värikäs A4-kokoinen kuva puuhun köysillä viritetystä punaisesta puisesta hissistä, jonka ympärillä on tonttuja ja eläimiä. Tekstien kirjoittajat ja suomentajat ovat molemmissa kirjoissa eri henkilöitä: "Metsän tarinat" -kirjassa Anna Casalis ja Sari Welling-Hirvonen, "Lumottu metsä" -kirjassa Peter Holeinone ja Eeva Mäkelä. Alkuteokset ovat italiankielisiä. Myös Ulf Löfgrenin kuvakirjassa "Ihmeellinen puu" (Weilin & Göös, 1969) puussa on hissi. Kirjan on suomentanut Kaija...
Mikähän kirja tämä on? Kyseessä on satu, jossa akan, eukon tms ja hänen tyttärensä luona asuu jotenkin ulkopuolisena toinenkin tytär, ehkä ottotytär. Jostakin… 40 18.10.2022 Kyseessä on todennäköisesti venäläinen kansansatu Pakkanen (Морозко, Morozko). Kuvaamallasi tavalla kuvitettuna se voisi olla alla oleva kuvakirjapainos vuodelta 1971 (Weilin+Göös).   Finna.fi: Pakkanen https://finna.fi/Record/vaari.905289 Kirjasampo: Pakkanen https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f…
Onko suomalaisista saduista olemassa kokoelmateoksia 33 6.10.2022 Vaski-kirjastojen satukirjakokoelmaa pääsee tutkailemaan Vaski-verkkokirjaston kautta https://vaski.finna.fi/#tapahtumanosto_kirjallisuus Hakukenttään voi kirjoittaa esim ”suomal* sadut” (tähti katkaisee sanan) https://vaski.finna.fi/Search/Results?lookfor=suomal*+sadut&type=AllFields&limit=20&sort= ja hakutulosta voi rajata ja järjestää eri tavoin: oikeasta reunasta voi tulosta rajata esim kirjoihin, alkuteoksen kielen mukaan jne. Hakutuloksen voi järjestää relevanssi-kohdasta esim ”uusin ensin”. Jos kirjoja hakee asiasanalla ”satukokoelmat”, saa toki jotain esille, mutta varsinkin vanhempien kirjojen kohdalla tietokannassa voi olla niukemmin tietoa. Esim vanhemman satukirjan kuvailutiedoista saattaa puuttua tuo sana,...
Veden alla oli linna oliko nyt vesihiidellä tai jollakin vastaavalla ja ukon tyttäret, 3 kpl, menee jokainen vuorollaan sinne Emännäksi vuodeksi tai jotakin… 39 31.8.2022 Selasin läpi parikin suomalaisia kansansatuja sisältävää kirjaa sekä Anni Swanin satuja, mutta aivan tällaista ei niistä löytynyt. 'Vetehisen vangeissa' on kolme sisarusta, jotka joutuvat vetehisen vangeiksi, ja satuja kuninkaista ja heidän tyttäreistään löytyi useampia.  Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tällaisen sadun? Tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Onko Jaakko ja pavunvarsi -sadun englanninkieliselle lorulle suomenkielistä käännöstä? Loru menee suurin piirtein näin: "Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of an… 58 29.8.2022 Kyseistä lorua ei ole käännetty kaikissa löytämissäni sadun suomennoksissa. Löysin kuitenkin kaksi suomenkielistä versiota lorusta: Hii hei hoo haa! Pikkumiehen verta pian juoda saa! Kuollut tai ei, siitä vaan, hänet pistelen poskeeni kokonaan! (suom. Oili Suominen, sisältyy teokseen Tie satulinnaan: Klassisia satuja, 1996) ----- Huu, haa, hei, haistaa! Ihmislihaa kai saan pian maistaa! Nainen, missä ihminen on? Missä on piilossa onneton? (suom. Riitta Oittinen, teos Richard Walker: Jaakko ja pavunvarsi, 2000)
Onkohan Peter Pan -kirjojen hahmon Wendy Darlingin eli Leena Kultasen toiset nimet "Moira Angela" suomennettu? Olisin hyvin kiitollinen tiedosta. 76 22.8.2022 Kävin läpi kolme erilaista Barrien kirjan suomennosta. Tarkistin jokaisesta kirjan alkupuolella olevan esittelykohtauksen, jossa Wendyn/Leenan koko nimi kerrotaan. Sari Karhulahti käyttää suomennoksessaan alkuperäistä nimeä Wendy Moira Angela Darling. Samaa muotoa käyttää myös Martta Eskelinen. Tyyni Tuulio sen sijaan ohittaa nimiongelman mainitsemalla, että Leena kertoi Peterille kaikki nimensä.  Selasin myös läpi pari Disneyn animaatioelokuvaan liittyvää kuvakirjaa. Näistä lyhennetyistä versioista esittelyjakso puuttui kokonaan. Näiden lähteiden perusteella voisi siis sanoa, että Leenan koko nimeä ei ole käännetty tai sitä ei ole ainakaan julkaistu suomen kielellä.
Mistä löydän sadun puhuvista autoista( kilpa-auto, rättisitikka,kuorma-auto) jotka keskustelevat kuinka joutuivat romuttamolle. Kaikki olivat olleet kolarissa… 68 3.8.2022 Varsin lähelle etsittyä osuu Mika Waltarin Satu kilpa-ajovaunusta ja kuorma-autosta, joka ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1929 Waltarin satukokoelmassa Dshinnistanin prinssi. Siinä Ford-mallinen kuorma-auto ja komea kilpa-ajoauto kertovat korjaamolla toisilleen, miten ne sinne päätyivät. Kielellisesti uusittuna satu oli myöhemmin mukana alakoulun lukukirjoissa (mm. Urho Somerkiven Lasten viides lukukirja ja Aikamme lukukirja. 3) nimellä Satu kilpa-autosta ja kuorma-autosta, varustettuna maininnalla "Mika Waltarin mukaan". Kolmatta osapuolta tässä autojen keskustelussa ei kuitenkaan ole. Varsinkin rättisitikan mukaan saaminen olisi edellyttänyt Waltarilta sangen huomattavia satusedän taitoja: Citroën 2CV:n valmistus aloitettiin nimittäin...
Kirjassa Tiina aloittaa oppikoulun sivulla 102 Tiina lukee sairaalle koulutoverilleen Sylville sadun köyhästä tytöstä, jolla on kyttyrä selässä. Osaisitteko… 72 19.7.2022 Asiaa on kysytty palvelustamme aiemminkin, mutta varmaa vastausta ei löytynyt: https://www.kirjastot.fi/kysy/tiina-kirjoista-on-joskus-tehty?language_…. Vastauksessa mainittu Ester Karilaan satukokoelma Pientä ja suurta väkeä on julkaistu vuonna 1923. On toki myös mahdollista, että Polva on sepittänyt samasta aihelmasta oman versionsa Tiina-kirjaan, eikä sitä juuri sellaisena ole julkaistu missään.
Olen pitkään miettinyt voisikohan lapsuuteni lempikirjaa löytää enää mistään. Luin/minulle luettiin kirjaa 90-luvun puolivälissä eikä yksityiskohtia kauheasti… 87 14.7.2022 Valitettavasti varmaa vastausta en pysty antamaan kysymästäsi kirjasta. Ehdottaisin seuraavia teoksia: Busquets, Carlos: Pieni sininen kani (1994) , West, Michael: Sininen karhu (1991) tai Leppänen, Anja: Nalle sininen. Mikäli näistä mikään ei ole oikea, voit kokeilla hakea kirjaa sinisen kannen perusteella Kirjasammon kansikuvahausta.  
Olisin etsinyt suomenkielistä H. C. Andersenin satukokoelmaa, jossa sadut on suomennettu mahdollisimman uskollisesti alkutekstiä kääntäen 73 11.7.2022 H. C. Andersenin saduista on vuosikymmenten saatossa julkaistu suomeksi monenlaisia eri versioita, joiden laajuus ja kieliasu vaihtelee. Alkutekstille uskollisemmasta päästä lienevät Maila Talvion suomennokset, jotka on julkaistu yhdeksänosaisena Satuja ja tarinoita -sarjana 1900-luvun alkupuolella. Sarjan kuusi ensimmäistä osaa ovat vapaasti luettavissa Project Gutenberg -sivustolla: https://www.gutenberg.org/ebooks/results/. Talvion suomennokset julkaistiin 1951 kolmeosaisena Kootut sadut ja tarinat -sarjana, joista julkaistiin sittemmin yhteisnide nimellä Andersenin suuri satukirja (WSOY, 1990).