novellit

297 osumaa haulle. Näytetään tulokset 101–120.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Muistan lukeneeni tarinan jossa nuori tyttö ja isoäiti leipoo maustekakkuja joulun alla, tämä saattoi olla osa jotain novellikokoelmaa. Osaisitteko kertoa mikä… 244 Hei, Kovasti vaikuttaa Truman Capotelta, vaikka ihan kaikki detaljit eivät täsmää. Teos Aamiainen Tiffanyllä sisältää myös muutaman novellin. Novellissa "Joulumuisto" tekevät pikkupoika ja isoäiti(tai joku muu iäkäs nainen) tekevät jouluisia pähkinä/hedelmä-kakkuja, jotka sitten lahjoittavat joulun hengessä. Vaikka kyseessä ei olisikaan tämä, kannattaa tarina ehdottomasti lukea. Novelli löytyy myös kokoelmasta Amerikkalaisia kertojia : valikoima Yhdysvaltain kirjallisuutta (Tammi, 1959).
Mihin runoon Pentti Holapan "Boman"-novelli viittaa? Novellin Boman-koira on saanut nimensä "erään runon mukaan". 372 Sivistyneestä eläimestä puhuva runo, johon Pentti Holapan Boman-novellissa viitataan ("Hirtehistä huumoria rakastavien ystävieni kanssa annoin Bomanille sen oudontuntuisen nimen erään runon mukaan, jossa puhuttiin sivistyneestä eläimestä"), saattaisi olla Nils Ferlinin "Profeten" kokoelmasta En döddansares visor. Se päättyy säkeisiin "Mitt namn är Boman - så i rymd bur / en lustig Laban och ett bildat djur." Runon on suomeksi tulkinnut Leo Saukkoriipi kolmen varhaisen Ferlin-kokoelman yhdistelmässä Surkimuksen lauluja ; Outolainen ; Lasit. Hänellä "en lustig Laban och ett bildat djur" kääntyy  - kenties mitan ja loppusoinnun vaatimuksesta -  muotoon "narriparka - paviaani". Miten kirjani ovat syntyneet. 2 -teoksessa Holappa...
Missä Johan Bargumin kokoelmassa on novelli Manhattan? 191 Johan Bargumin novelli Manhattan sisältyy hänen novellikokoelmaansa Charlie boy (suom. Rauno Ekhom, 1995). https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253AInstance_ID123175928939787  
Muistelen: lukion äidinkielen opettajani luetutti ääneen novellin. Novellin päähenkilö ja nimikin oli jonkin genitaali – muistaakseni Vittu. Lukukokemus on… 392 Kyseessä voisi olla Erno Paasilinnan novelli Vittu, joka sisältyy teoksiin Valitut satiirit (1976) ja Alamaisen kyyneleet (1970). https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_34780 Teosten saatavuuden HelMet-kirjastoissa voit tarkistaa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI    
Haluaisin tietää missä Daniel Katzin teoksessa on julkaistu teksti tai novelli jonka nimi on (tai joka alkaa sanoilla) 'Kun ihminen on yksin, suru lankeaa… 229 Varmaa vastausta minulla ei valitettavasti ole antaa, koska käytössäni ei ole Daniel Katzin koko tuotantoa. Pelkästään nimen perusteella päättelemällä kyseessä voisi olla novelli Yksinäiselle tulee raskas olo, joka on osa julkaisua Satavuotias muna. Kirjan voi varata Helmet-kirjastosta. https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1332934__Ssatavuotias%20m… Kenties joku palstan lukijoista tietää tarkemmin? Lähteet: Kirjasampo.fi. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_54296. (Viitattu 26.10.2021)  
Mistä löytyy Anton Tsehovin novelli Heinäsirkka, vai onko se suomennettu jollain muulla nimellä? 409 Kyseessä on Anton Tšehovin novelli Попрыгунья (Poprygun’ja, 1892). Novellista on useita suomennoksia. Suomennoksissa novelli on saanut nimekseen sekä Huimapää että Hepsakka. Kirjallisuuden tutkijoiden mukaan Tšehov sai aiheen novelliin hyvän ystävänsä Isaak Levitanin suhteesta Sofia Kuvshinnikovaan – tosin kirjailija itse kiisti tämän. Reino Silvannon suomennos Huimapää vuodelta 1911 sisältyy teokseen Venäläistä rakkautta. Matti Lehmosen suomennos, joka niin ikään on nimeltään Huimapää, on luettavissa                       teoksesta Anton Tšehov: Valittuja kertomuksia ja novelleja. 2 (1945) V. Levänen suomensi novellin nimeksi...
Tiennäyttäjän nimi Aavistajassa? 386 Joni Skiftesvikin novellissa Aavistaja (WSOY, 1983) tiennäyttäjä on nimeltään Auku.
Kelkantekijän nimi Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaasassa? 548 Joni Skiftesvikin novellissa Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja (WSOY, 1983) maailman parhaita avantokelkkoja tekee Kuusikko-Janne.
Shirley Jacksonin Arpajaiset, mistähän löytyisi? Siis suomeksi käännettynä. 650 Shirley Jacksonin novelli Arpajaiset (The lottery) sisältyy novellikokoelmaan Tulilintu (suom. Titia Schurman, toim. Markku Sadelehto, Kustannus Jalava, 1993). Teoksen saatavuuden Helmet-kirjastoissa voit tarkistaa täältä Tulilintu-antologia Helmetissä Tulilintu-antologia Kirjasammossa https://finna.fi/ Pääkaupunkiseudulla  teos kuuluu myös Helka-kirjastojen kokoelmiin. Tulilintu-antologia Helkassa    
Löytyisikö HelMetin kokoelmista englanninkielisenä novelli "Under the Radar", kirjoittaja Richard Ford? (Jos löytyy muualta, saattaisin tilata kaukolainana)… 230 Helmet-kirjastojen kokoelmista ei löydy teosta, joka sisältää Richard Fordin novellin Under the Radar. Novelli sisältyy Fordin novellien kokoelmaan A multitude of sins : stories (Random House 2002), joka kuuluu Helsingin yliopiston kirjaston Kaisa-talon kokoelmiin. https://finna.fi/Record/helka.9916849923506253#toc https://www2.helsinki.fi/fi/helsingin-yliopiston-kirjasto/toimipaikat/p…
Mistä löytäisin Anton Tšehovin novellin LIEJU 347 Olisikohan kyseessä Anton Tšehovin novelli Тина (suom. Lieju), josta on kaksi suomennosta. Lieju-nimistä novellisuomennosta ei Tšehovin tuotannosta löydy. Matti Lehmonen suomensi Тина-novellin vuonna 1945 ja antoi sille nimeksi Susanna Moisejevna. Novelli sisältyy Lehmosen suomentamien novellien kokoelmaan Valittuja kertomuksia ja novelleja 1. Juhani Konkka suomennoksessa novellin nimi on Susanna. Konkan suomennoksen voit lukea teoksista Anton Tšehov: Valitut novellit 1. (1959) ja Kirjavia kertomuksia (1969). Teosten saatavuuden Helmet-kirjastoissa voit tarkistaa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_4298 https://www.tommisal.fi/tsehovteos.php?id=151 https://en....
Mikä teos oikein on F.E.Sillanpään Jokisen Petterin mieliteot? Osassa bibliografioita teos mainitaan ja toisissa taas ei. Wikipedian mukaan teos on Länsi… 229 Jokisen Petterin mieliteot oli Länsi-Suomen Osakepankille laadittu propagandakertomus säästäväisyydestä, yksi Sillanpään rahapulassaan harrastamista pikkukirjoituksista. Pikkukirjasen julkaisu sijoittuu ajallisesti lähelle Sillanpään kustantajanvaihdosta WSOY:lta Otavalle, muttei liity siihen mitenkään. Kertomuksen ilmestyessä Sillanpää kuului yhä WSOY:n kirjailijoihin. Kirjailija mainitsee Jokisen Petterin mieliteot kirjeessään WSOY:lle 20.3.1928: "Ja hyvä siitä tulikin ja hyvä palkkiokin siitä maksettiin." Panu Rajala, Siljan synty : F. E. Sillanpää vuosina 1923-1931 
Muistan ala-asteella kuulleeni sadun, jossa mies syötti naiselle tämän rakastajan sydämen naisen tätä tietämättä. Mielestäni se oli joku Grimmin veljesten… 293 Kysymyksessä kuvailtu tarina kuulostaa neljännen päivän yhdeksänneltä kertomukselta Boccaccion Decameronessa: "Guiglielmo Rossiglione surmaa vaimonsa rakastajan ja syöttää tämän sydämen vaimolleen. Saatuaan tietää totuuden vaimo heittäytyy korkealla olevasta ikkunasta ja pääsee rakastajansa kanssa samaan hautaan."
Olen kadottanut kirjan ja unohtanut kirjailijan nimen. Kirja on novellikokoelma jossa on humoristisia novelleja kalastuksesta. Kirjailija on englanninkielinen… 307 Kyseessä saattaisi olla Gerald V. Kussin pakinakokoelma Me kalahullut (1965). Epätäsmällisesti kuvausta vastaavia teoksia voisivat olla myös esimerkiksi ruotsista suomeksi käännetty Curt Lindhén humoristinen Mätäkuun kalajuttuja (1958) tai Norman MacLeanin lämminhenkinen perhokalastusromaani Ja keskellä virtaa joki (1976, suom. 1993).
Mitä on hyviä novellikokoelmia nuorelle. Pitäisi olla helppo lukuisia ja semmoisia jotka käyvät niitä ekaa kertaa lukevalle. 751 Kysyin vinkkejä henkilöiltä, jotka itse lukevat ja vinkkaavat paljon kaikenikäisille. He suosittelivat aloittamaan novelleihin tutustumisen seuraavista teoksista: Salla Simukka: Sytytä valot, sammuta valot Magdalena Hai: Haiseva käsi Tusina Etsijät    
Mikä on Tellukeskus? Nimi esiintyy Matti Rossin suomentamassa ja toimittamassa antologiassa "Kolmas maailma - uutta proosaa espanjankielisestä Amerikasta" … 242 Kolmas maailma -antologian ilmestymisen aikoihin "tellu" oli yksi television kutsumanimistä, joka sittemmin on jäänyt vähemmälle käytölle. Tellukeskus tarkoittaa siis televisiokeskusta. Guadalupe Amorin kertomuskokoelmassa Galería de tîteres (1959) ilmestyneen tarinan alkuperäinen nimi on Televicentro. Leimallisesti savolainen sana "tellu" ei millään muotoa ole ("töllö" taitaisi osua lähemmäs), mutta puhekielisenä se on kaiketi ollut riittävän epämuodollinen Matti Rossin suomennokseensa tavoittelemaa murteellista sävyä ajatellen. Murresanakirjoista "tellun" voi löytää ainakin Heikki Paunosen Stadin slangin suursanakirjasta Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii.
Kenen ja minkäniminen on novelli, jossa nainen uskoo (löytö?)kissansa olevan uudelleensyntynyt Mozart? 268 Kyseessä lienee Roald Dahlin novelli Edward voittaja (alk. Edward the Conqueror). Siinä Louisa-niminen päähenkilö ottaa hoiviinsa kulkukissan, joka osoittaa niin suurta mielenkiintoa hänen pianonsoittoonsa, että Louisa alkaa uskoa sen olevan uudestisyntynyt säveltäjä Franz Liszt. Louisan aviomies Edward ei ole teoriasta kovin vakuuttunut. Novelli on julkaistu suomeksi kokoelmassa Rakkaani, kyyhkyläiseni. Siitä on otettu useita painoksia, viimeisin vuonna 2012.  
Yritän selvittää novellikokoelman nimeä, joka luetutettiin meillä lukiossa äidinkielen tunneilla noin vuonna 2005 395 Kyseessä voisi olla kotimaisten novellien antologia Mielen maisemat (Laatusana, 1993). Sen sisältämät novellit näet esim. Kirjasammon sivuilta: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Aucb1448d9-ca88-4480-8613-8….
Mikä kirja? Luin lapsena kirjan joulukertomuksia, yksi tarina oli ainakin nimeltään jouluruusun tarina. Kirjassa oli myös muita, liikuttavia ja jopa… 541 Etsitty kirja saattaisi olla Selma Lagerlöfin Joululahja ja muita kertomuksia, vuonna 1986 julkaistu valikoima Lagerlöfin satuja ja legendoja. Yksi sen kaikkiaan neljästätoista tarinasta on Jouluruusun legenda. Kymmenen vuotta kadoksissa olleesta, viikkoa ennen häitään ryöstetystä morsiamesta, jonka perheen kissa tunnistaa, kertoo tarina Rauha maassa. Eläinten auttamisesta tarkoituksen elämälleen löytävä sairaalloinen tyttö on päähenkilö tarinassa Meli.
Onko Haanpäältä tämä lause: Järki on peto. 306 Pentti Haanpään novellissa Kaiken vanhan kohtalo (1948) Antti Maa pohtii kristinuskoa järjen valossa. ”Vanha saarnamies” toistaa Antille novellissa useaan kertaan: ”Järki on peto, järki on peto.” Pentti Haanpään parhaat (Into, 2018, ss. 275 – 280)