Norja

39 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–20.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Suomessa kerätään kielitilastoja, tilastoja siitä, kuinka suuri osa väestöstä on minkäkin kielistä. Yllätyin, kun luin, että Ruotsissa ei ole tuollaisia… 97 Hei! Ruotsissa ainakin tällainen kuin Institut för språk och folkminnen kerää tietoja myös vähemmistökielten käytöstä https://www.isof.se/nationella-minoritetssprak/finska/lar-dig-mer-om-finska-spraket-och-kulturen Norjasta saa tilastotietoa osoitteesta https://www.ssb.no/en/sok?sok=spoken%20languages Tanskasta tietoa löytyy osoitteesta https://www.dst.dk/en/Statistik/emner/borgere/befolkning/indvandrere-og-efterkommereja Islannista osoitteesta https://hagstofas3bucket.hagstofa.is/hagstofan/media/public/2024/fadec11c-1b6e-4a66-92e8-73ec22e1f0c6.pdf 
Kysyisin lastenlaulusta: "On ukko rinteessä yksinään talvisäässä, nokka jäässä. Hän seisoo uljaana mietteissään talvisäässä, nokka jäässä." Eli mikä on laulun… 83 Suomalaisissa julkaisuissa tämän ”Lumiukko”-nimisen laulun alkuperästä mainitaan, että sävelmä on norjalainen kansansävelmä, mutta sävelmän tai laulun norjalaista nimeä ei kerrota. Suomenkieliset sanat lauluun on kirjoittanut Ritva Laurila.Laulun melodia on norjalainen kansansävelmä, joka Norjassa tunnetaan Kristofer Jansonin (1841-1917) sanoittamana lauluna ”Hu hei! Kor er det vel friskt og lett”. Laulun nimestä on erilaisia versioita, esim. ”Hu hei” tai ”Oppå fjellet”. Saamelainen Kajsa Balto on levyttänyt laulun nimellä ”Vári alde”. Norjalainen heavy-yhtye Storm on tehnyt sävelmästä oman versionsa nimellä ”Oppi fjellet” antikristillisin sanoin. Lähteitä: Kristofer Janson Nynorsk kultursentrum -sivustolla:https://digitaltmuseum.no/...
Etsin kirjaa, joka kertoo Norjassa tuhotusta/ räjäytetystä laivasta ( ei Tirpitz). 102 Olisiko kirja Aslak Norenin Meren hautausmaa? Kirjasta kerrotaan Helmetissä: ”Syksyllä 1940 uppoaa Hurtigruten-alus Pohjois-Norjassa. Onnettomuudesta selviävät kirjailija Vera Lind ja hänen vastasyntynyt poikansa, mutta Veran laivanvarustajamies ja sadat muut matkustajat menehtyvät." Linkki Helmet-hakuun Sama tarkennettu haku aihesanoilla Norja ja laiva löytää myös mm. Monica Kristerssenin kirjan Amundsenin viimeinen matka.
Mikä on Norjan korkeimmalla sijaitseva asutus (kylä tai kaupunki)? 92 Wikipedian ja norjalaisen matkailusivuston mukaan se on n. 600 asukkaan Skåbun kylä Innlandetin läänissä. Skåbu sijaitsee 870 metriä merenpinnan yläpuolella. https://no.wikipedia.org/wiki/Sk%C3%A5bu https://www.getnorwaytravel.com/en/destinasjoner-reisene/hoydepunkter-i… https://fi.wikipedia.org/wiki/Innlandetin_l%C3%A4%C3%A4ni  
Lukuhaasteen islantilaista, norjalaista ja tanskalaista kirjaa on vaikea löytää. Toivon vinkkiä etsimiseen. 150 Tässä muutamia ehdotuksia, joita kollegat suosittelivat:   Tanska: Peter Höeg: Lumen taju/ Nainen ja apina/ Hiljainen tyttö/ Susanin vaikutus Tove Ditlevsen: Lapsuus/ Nuoruus/ Aikuisuus Norja: Erlend Loe: Supernaiivi Maja Lunde: Mehiläisten historia/ Sininen/ Viimeiset Karl Ove Knausgaard: Syksy/ Talvi/ Kevät/ Kesä   Islanti: Sjón: Skugga-Baldur/ Poika nimeltä Kuukivi/ Valaan suusta Vigdis Grimsdottir: Rakkaustarina - Z/ Nimeni on Isbjörg, olen leijona/ Hiljaisuus/ Valosta valoon Arnaldur Indriðason: useita eri dekkarisarjoja Yrsa Sigurðardóttir: Perimä/ Kolmas merkki Lisäksi tanskalais-norjalainen Kim Leine on kiinnostava tuttavuus, häneltä on suomennettu teokset: Kuilu Ikuisuusvuonon profeetat Punainen mies, musta mies...
Haluaisin löytää norjalaisen kansansadun, missä lapseton kuningatar saa lahjaksi saamastaan siemenestä kasvamaan puun, joka kantaa kaksi hedelmää. Toisesta… 263 Kyseessä lienee norjalainen kansansatu Pörröpää, vaikka eroavaisuuksiakin löytyy kuvailemaasi satuun nähden. Toki kansansaduista saattaa olla erilaisia versioita. Kyseinen Pörröpää löytyy kirjasta Olipa kerran: klassillisia satuja, valikoinut ja kuvittanut Björn Landström, joka löytyy Vaski-kirjastojen kokoelmista. Tässä versiossa lapseton kuningatar saa köyhältä kerjäläisvaimolta neuvon kylpeä kahdessa ammeessa, ja laittaa sitten nämä ammeet sängyn alle yöksi. Yön aikana molempiin ammeisiin on kasvanut kukka, toiseen ruma ja toiseen kaunis. Kuningatar syö kukat, ja synnyttää jonkin ajan päästä kaksi tyttöä, ruman pörröpään, joka ratsastaa pukilla, sekä kauniin silkohiuksisen tyttären. Ruman tytön nimi on siis Pörröpää, ja kauniista...
Ruotsin tieteellisten kirjastojen yhteistietokanta on Libris. Tiedättekö mikä on Norjan vastaava tietokanta? 280 Pohjoismaisten kirjastojen tietokannoista löytyy luettelo. (Scandinavian Library Catalogs) https://wessweb.info/index.php/Scandinavian_Library_Catalogs_and_Databases Helpoimmin kaikista Norjan kirjastoista saa etsittyä LibWebistä. http://www.lib-web.org/europe/scandinavia/norway/ Tosin jokaisen kirjaston tietokantaa joutuu kurkkaaman erikseen. Tietokannoissa on yleensä saatavuus ja sijainti tiedot. Erikoisemmat kirjat (kuten vävysi löytämä) ovat varmaankin  Norjan kansalliskirjaston aineistoa. Sen tietokanta löytyy linkistä. https://www.nb.no/en/the-national-library-of-norway/ Kirjoja voi pyytää kaukolainaksi Suomeen. Helmet kirjaston kaukopalvelusivustolta löydät tarkemmat ohjeet ja hinnat. https://www.helmet.fi/fi-FI/...
Löytyykö kirjastosta yhtäkään norjalaisen ruokakulttuurin reseptikirjaa? 197 Seuraavissa kirjoissa on norjalaisia reseptejä sekä muutakin tietoa norjalaisesta ruokakulttuurista: Eurooppalaisessa keittiössä Maailman ihanimmat leivonnaiset: suolaiset ja makeat herkut 15 maasta Nars, Kenneth: Purtavaa Pohjolasta Pohjolan herkut: makumatka Pohjolan pitopöytiin Täydellinen päivä: ruokaretki Pohjoismaissa
Olen jo pidemmän aikaa etsinyt erästä norjalaista rikosromaania, jonka nimeä tai kirjoittajaa en valitettavasti muista, enkä ole löytänyt internetistä… 579 Kovin monia norjalaisia naisdekkaristeja ei ole suomennettu. Norjalainen rikosromaani, joka eniten viittaisi antamiisi vinkkeihin, on Karin Fossumin Mustat sekunnit. Trondheim ei kuitenkaan tässä kirjassa ole tapahtumapaikka. Saman kirjoittajan Toisenlainen rakkaus -kirja voisi sopia myös, koska siinä on Huseby-niminen kaupunginosa, joka on Trondheimissa sekä kaapattu poika ja yksinäinen pedofiili. Takaa-ajoa veneellä siinä ei kuitenkaan ole. Espoon kirjakokoelma on lahjoitettu Kulturkontakt Nordsille https://www.kulturkontaktnord.org/fi/kirjasto . Hakemalla kirjaston luettelosta löytyy paljon norjankielisiä dekkaristeja, myös suomentamattomia (hae: deckare JA norge). Myös Dekkarinetti-sivustoa ylläpidetään. Siellä on kirjailijoiden ja...
Etsin uusia ruotsalaisia tai norjalaisia kirjoja (mieluiten -70-80-luvulla syntyneiltä kirjailijoilta), jotka käsittelevät nyky-yhteiskunnan ongelmia tai… 1088 Erityisesti ruotsalaisia kirjoja ja kirjailijoita löytyy paljon. Tässä muutamia ehdotuksia: Sara Stridsberg: Beckomberga Eija Hetekivi Olsson: Ingenbarnsland Marjaneh Bakhtiari: Kalla det vad fan du vill / Kan du saga schibbolet? Jonas Hassen Khemiri: Allt jag inte minns / Jag ringer mina bröder Johannes Anyuru: En storm kom från paradise Ruotsalaisista voisin myös vinkata muutaman muun, jotka tosin ovat syntyneet jo -60-luvulla, mutta kirjoittavat vastaavanlaisista ajankohtaisista aiheista tällä hetkelle: Susanna Alakoski: esim. Sikalat (myös muut) Kristian Lundberg: esim. Yarden Norjalaisista kirjailijoista esimerkkejä on hieman vähemmän ja näistäkin kaikki ovat hieman vanhempia kirjailijoita: Torbjörn Flygt: Underdog Viveca Lärn:...
Onko olemassa suomenkielistä tietokirjallisuutta norjalaisten aseellisesta vastarinnasta saksalaista miehittäjää kohtaan ? 542 Toisen maailmansodan aikaisesta Norjan vastarintaliikkeestä on kirjoitettu tietokirjoja, mutta ei montakaan suomeksi. Kirjastojen yhteistietokanta Melindan kautta löytyy kirjoja, mutta tosiaan muilla kuin suomen kielellä: http://linda.linneanet.fi/F/HR13GMGTXMMPYG6RQH7QLPF1MEM64CGGCBQC2M8VF74… Alla mainituissa kirjoissa aihetta käsitellään suomeksi: - Vastarintamies n:o 24 : Norjan salainen rintama / Gunnar Sönsteby (muistelmat, 1962) - Jos veis he henkemme : Morsetin perheen tarina / Per Hansson (1966) - Vainottuna ja vangittuna / Trygve Bratteli (1982) - Siviilivastarinta / toimittanut Pentti Laine (1969, kirjassa Reidunn Kiurun artikkeli: Norjan väkivallaton vastarinta toisen maailmansodan aikana)
Kuinka paljon Suomen pinta-alasta on veden peitossa, entä Norjan? Löysin tällaisen artikkelin: http://www.huffingtonpost.com/2014/01/07/norway-greatest-place… 5113 Suomen tilastollisen vuosikirjan 2012 mukaan Suomen alueesta oli 1.1.2012 maata 303 893 neliökilometriä makeaa vettä 34 539 neliökilometriä merivettä 52 471 neliökilometriä yhteensä 390 903 neliökilometriä Vastaavia kaiketi virallisiksi katsottavia lukuja löytyy myös Norjan tilastollisesta vuosikirjasta http://www.ssb.no/a/aarbok/kart/i.html ja Norjan karttalaitoksen sivulta http://www.statkart.no/Kunnskap/Fakta-om-Norge/Sjoarealer/Sjoomrader/ Vertailu on kuitenkin ongelmallinen, koska Norjalle kuuluu laajoja etäisiä alueita (esim. Huippuvuoret, Jan Mayen). Toisaalta merirajoista näyttää olevan erilaisia linjauksia. Olettaisin, että verrannollisin Suomen yllä mainituille luvuille on grunnlinjen rajaama alue ("Grunnlinja består av...
Olisi lapsuuden elokuvan nimi kadoksissa, jonka lainannut joskus HML kirjastosta. Elokuvassa isoisä voi jotenki huonosti ja on sairas. Pikkupoika (lapsenlapsi?… 1841 Kyseessä voisi olla norjalainen lastenelokuva Vaarallisen kiven metsästys vuodelta 1997, ks. lyhyt kuvaus: http://www.telvis.fi/filmiopas/?m=13875 Hämeenlinnan kaupunginkirjaston kokoelmissa tätä elokuvaa ei enää ole, mutta Janakkalan kirjastossa video näyttäisi edelleen olevan. Voit halutessasi tilata elokuvan seutulainaksi Hämeenlinnan kirjastoon. Seutulainan hinta on 2,50 €. Varauksen voit tehdä verkkokirjastossamme tai puh. 03-621 2598.
Onko Suomessa kirjastoa, jonka kokoelmissa on merikartta Norjan rannikosta. 996 Suomen yleisissä kirjastoissa tällaista merikarttaa ei ole, mutta Kotkan merikirjastosta (http://www2.kotka.fi/merikirjasto/) pyydettiin ottamaan heihin yhteyttä. Heillä on ainakin osa Norjan rannikon merikartoista. Toinen mahdollinen kirjasto on Merenkulkulaitoksen kirjasto (http://www.fma.fi/palvelut/tietopalvelut/kirjasto/index.php). Heillä on yhdet kappaleet karttoja, joita he eivät lainaa, mutta kannattaa kysellä mahdollisista kopioista.
Liikennöikö Norjan ja Skotlannin välillä laivoja, joilla pääsisi mahdollisesti myös auton kanssa? 3056 Ainakin Scotlands National Tourism Site'n sivuilla http://www.visitscotland.com/sitewide/travel_from_norway on lauttayhteydet Norjasta Skotlantiin.
Mihin kirjallisuuden lajiin Katja Kuubassa kuuluu? Entä onko teoksessa muita kirjallisuuden lajeja? 1071 Kyseinen kirja kuuluu norjalaisen Ellinor Rafaelsenin kirjoittamaan Katja-sarjaan. Sarjan romaanit voidaan määrittää kuuluvaksi useisiinkin kaunokirjallisuuden lajeihin esim. sarjakirjat, tyttökirjat, nuortenkirjallisuus, matkakirjallisuus, seikkailukirjallisuus, ehkä myös salapoliisikirjallisuus ( Katjaa on jossain yhteydessä nimitetty "norjalaiseksi Neiti Etsiväksi"). http://fi.wikipedia.org/wiki/Ellinor_Rafaelsen Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun aiemmat Ellinor Rafaelsenia koskevat vastaukset voi hakea palvelun arkistosta http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/arkisto.aspx Etsi arkistosta-kohtaan kirjoitetaan rafaelsen ellinor ja klikataan vihreää hae-nappia.
Teen koululle esitelmää asiakaspalvelun/palvelukulttuurin eroista Skandinaviassa. Eli Suomi, Ruotsi, Norja ja ehkä Tanska. Mistä löytäisi kirjallisuutta ja… 2315 Kannattaa lähteä etsimään tietoa tapakulttuuria ja etikettiä käsittelevistä kirjoista. Etikettikirjoissa käydään yleensä läpi myös kohteena olevan maan ja kulttuurin palvelukulttuuria. Näitä kirjoja Helsingin kaupunginkirjastosta löytyy runsaasti, erityisesti englanniksi. Esimerkiksi seuraavista kirjoista voisi olla apua: -Charlotte Rosen Svensson: "Culture shock! Sweden: a survival guide to customs and etiquette" (Marshall Cavendish, 2006) -Charlotte J.DeWitt: "Sweden" (Kuperard, 2004) -Elizabeth Su-Dale: "Culture shock! Norway" (Kuperard, 1995) -Linda March: "Norway" (Kuperard, 2006) -Morten Strange: "Culture shock! Denmark" (Marshall Cavendish, 2006) -Mark Salmon: "Denmark" (Kuperard, 2006) -Deborah Swallow: "Culture shock! Finland" (...
Mistä täältä internetistä löydän kaikki katja kirjasarjan kirjat + kannet? 1779 Löydät tämän palvelun arkistosta tähän kirjailijaan liittyen aikaisemmat vastaukset. Osa vastauksista on tehty kysymyksiin, jotka ovat samankaltaisia kuin omasi. Löydät arkiston osoitteesta http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx. Valitse "kaikkia hakusanoja"-vaihtoehto. Kirjoita Etsi arkistosta-kohtaan rafaelsen ellinor. Paina vihreätä Hae-nappia. Katja-sarjan kirjat löytyvät järjestyksessä myös wikipediasta, sivun osoite: fi.wikipedia.org/wiki/Ellinor_Rafaelsen Kirjan kansikuvia ei internetistä näytä löytyvän.
Etsin pohjoismaiden (lähinnä Norja ja Tanska) suosituimpia dekkarikirjailijoita ja teoksia. Muutama kirja riittää. 5682 Norjalaisia dekkareita on suomennettu melko paljon. Niistä voisi mainita esim. seuraavat: FOSSUM, Karin , kriitikoiden ja lukijoiden suosima. Evan katse, 1997 Älä katso taaksesi, 1998 Ken sutta pelkää, 1999 Rakas Poona, 2001 HOLT, Anne, monet teoksista myyntimenestyksiä Sokea jumalatar, 1998 Vereen kirjoitettu, 1999 Paholaisen kuolema, 2000 Leijonan kita, 2001 STAALEESEN, Gunnar, paljon myyty Norjassa Kuolemaan asti sinun, 2005 Ruususen unta, 2006 NESBØ, Jo Lepakkomies, 2001 Suruton, 2005 Punarinta, 2005 Lepakkomies, 2006 Tanskalaista...
Löytyykö mistään luetteloa tms., josta löytyy kaikkien sotalapsena pohjoismaihin lähteneiden nimet ja tarkat lähtöajankohdat? 12795 Sotalapsia tutkineen Heikki Salmisen mukaan ainoa paikka Suomessa, josta löytyy mahdollisimman tarkat tiedot sotalapsista on Kansallisarkisto. Seuraavassa Kansallisarkiston yhteystiedot: http://www.narc.fi/Arkistolaitos/kansallisarkisto/ Myös Ruotsin vastaavaan arkistoon voi ottaa yhteyttä: http://www.ra.se/ra/ Heikki Salmisen käsittelevä lisensiaattityö ”Suomalaiset sotalapset ja Ruotsi: lastensiirto-organisaatiot, kuljetukset Ruotsiin ja paluu Suomeen vuosina 1939-1957” on saatavilla esim. kaukolainaksi Turun yliopiston kirjastosta.