lastenkirjallisuus

1566 osumaa haulle. Näytetään tulokset 981–1000.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Missä lastenkirjassa seikkailee Rouva Onninen, joka ajaa moottoripyörällä? 791 Margaret Mahyn kirjassa Kunnon isoäidin vauhdikas päivä (Kustannus-Mäkelä, 1993) on päähenkilönä isoäiti Onninen, joka ajelee moottoripyörällä. Kyse lienee tästä kirjasta. Kirjan kuvauksen voit lukea esimerkiksi Kirjasammosta (ks. linkki alla). Kunnon isoäidin vauhdikas päivä -kirja näyttää olevan lainattavissa oman alueesi kirjastoista. http://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.fi… http://prettylib.erikoiskirjastot.fi/snki/lastenjanuorten.htm
3- ja 7-vuotiaat lapsemme ovat puoliksi nigerialaisia eivätkä siis iholtaan aivan valkoisia. Löytyisikö lastenkirjoja, joissa tällaista lasta kiusataan? … 746 Helmet-kirjastojen sivuille on koottu kirjavinkkeja eri aiheista. Aiheina ovat mm. kiusaaminen, erilaisuus, tunteet ja riitojen sopiminen. Täältä voisi löytyä teillekin sopivaa luettavaa: http://www.helmet.fi/fi-FI/Lapset/Kasvattajille/Kuvakirjat_eri_aihepiir… Lisäksi alla mainituista voisi olla hyötyä: - Erilaiset ystäväni / [kuvitus:] Emma Damon - Emma menee esikouluun / [teksti:]Pirkko Harainen ; [kuvat] Leena Lumme - Milla puhuu tuhmia / Aline de Pétigny, Nancy Delvaux
Luin joskus 70-luvun lopussa tai 80-luvun alussa lastenkkirjan missä seikkaili poika kirjoituskoneen kanssa. Eräs hahmo oli nimeltään Herra Ii-murimuri… 796 Herra I. Murimuri esiintyy Raija Orasen kirjassa Möttönen ja Vehtaaja (Weilin + Göös, 1979). Maailmanmatkaaja Möttösestä ja kirjoituskone Vehtaajasta kerrotaan myös kirjassa Melkoinen Möttönen (Weilin + Göös, 1984).
Mistä saisi tietoa vietnamilaisista lasten kuvakirjoista? 648 Oletan kysymyksesi koskevan sitä, mitä vietnaminkielisiä lasten kuvakirjoja on saatavilla pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoissa. Oheisen haun avulla löydät ne ja voit joko noutaa itse tai varata maksuttomasti haluamaasi Helmet-kirjastoon. Ohessa hakupolku www.helmet.fi, valitse siitä tarkennettu haku - kirjoita hakulaatikkoon kuvakirjat lastenkirjallisuus - raja aineistoksi kirja, valitse kokoelmaksi lasten kokoelma - valitse kieleksi Vietnam - saat luettelon pääkaupunkiseudun helmet-kirjastojen lastenkirjoista, jota on vietnamin kielellä. Kirjoja löytyy lähes 190 kappaletta.
Lapsena (= 1970-luvun alussa) luin satukirjaa, jonka nimen haluaisin tietää. Teksti alkoi ehkä näin: "Kääpiömme Nikki on, kaikin puolin moitteeton." Sitten… 417 Etsimäsi kirja on Nans van Leeuwenin kuvittama "Kääpiöt sateessa" (Kynäbaari, 1965). Alkuteos on hollantilainen lastenkirja "Bij kabouter Pim" (1951). Kirjassa Nikki-kääpiö saa öiseen aikaan tuntemattoman vieraan, Matin, jonka ottaa kotinsa lämpimään. Kirjaa ei näytä löytyvän Suomen yleisistä kirjastoista, mutta Lastenkirjainstituutin kirjastossa on lainattava kappale. Voit siis halutessasi pyytää kirjan sieltä kaukolainaksi. http://www.lastenkirjainstituutti.fi/tietokannat/ https://finna.fi
Luin lapsena (70-80 luvun vaihteessa) kirjan jossa lapset seikkailivat linja-autolla. En muista kirjan nimeä ja kirjoittajaa mutta haluaisin kovasti selvittää… 645 Kirja saattaisi olla Kersti Juvan Seikkaileva leikkimökki. Se on ilmestynyt alun perin vuonna 1956, mutta siitä on ilmestynyt useita painoksia, viimeisin vuonna 1973. "Hittisen perheen lasten rakas leikkimökki on vanha linja-auto Pelitoosa, jolla sisarukset lähtevät etsimään isäänsä. Matkatessaan ympäri Suomea he tapaavat monenlaisia ihmisiä ja kokevat seikkailuja."
Sain 7 vanhana joululahjaksi ( v. 1955) satukirjan : Lentävät sukset. Se kertoi lappalaispojasta , muistaakseni Aslakista, kaunis ja lupussa surullinenkin… 653 Olisikohan kyseessä Liisa Komosen: Viisaat sukset. Tarinassa seikkailee Aslak ja lopussa on hieman surullinen. Jyväskylän kirjastosta löytyy tällä hetkellä vuoden 1956 painos. Tämän voi varata seutuvarauksena muihin Keskikirjastoihin. Kirjasto ei myy tätä teosta, mutta esim. Huuto.netissä näyttää olevan tällä hetkellä kaupan muutama kappale.
Etsin 1950 luvun lastenkirjaa ihmeellinen jouluaatto. kirja alkaa näin: Matti istuu kotinsa portailla surullisena, koska ei ole rahaa ostaa äidilleen… 519 Hei! Kyselin kollegoiltani ja sain Lastenkirjainstituutista tällaisen vastauksen: "Kyseessä on Aili Somersalon kirjoittama ja Maija Karman kuvittama Tonttujen joulunäyttely vuodelta 1944. Tätä 30-sivuista vihkosta näkyy löytyvän Lastenkirjainstituutin lisäksi ainakin Vaasan ja Pasilan varastoista. Ja ainakaan samalla nimellä tätä tarinaa ei näy mistään kokoelmista tai antologioista löytyvän."
Kuinka paljon Tampereen kaupungin kirjastoista, esimerkiksi Metsosta, löytyy muun kuin suomenkielistä lasten- ja nuortenkirjallisuutta? 694 Tampereen kaupunginkirjaston kokoelmiin kuuluu lasten- ja nuortenkirjallisuutta seuraavilla kielillä: albania, amhara, arabia, bengali, bosnia, bulgaria, englanti, espanja, esperanto, farsi, hindi, hollanti, iiri, islanti, italia, japani, kalaallisut, karjala, katalaani, kiina, korea, kreikka, kroatia, kurdi, latina, liettua, makedonia, norja, pastu, portugali, puola, ranska, romania (moldavia), ruotsi, saamelaiskielet, saksa, serbia, skotti, slovakki, sloveeni, somali, swahili, syyria, tanska, thai, tigre, tigrinja, tsekki, turkki, udmurtti, unkari, urdu, venäjä, vepsä, vietnam ja viro. Valikoiman koko eri kielillä vaihtelee luonnollisesti paljon. Englanniksi löytyy yli 2000 eri nimekettä, ruotsiksi yli 1000, venäjäksi yli 300 ja esim....
Onko pääkaupunkiseudulla saatavilla portugalin kielisiä lastenkirjoja? Jos on, onko se jokin tietty kirjasto? Tai voiko Helmetissä laittaa kieliasetuksen… 875 Hei! Helmetistä voi hakea: Kirjoita hakulaatikkoon portugali > valitse lastenkokoelma > valitse kieleksi portugali. Onnea etsintään! Samalla näet, minkä kirjaston hyllyssä on eniten portugalinkielisiä lastenkirjoja. Onnea hakuun!
Olen ulkomailla asuva suomalainen ja etsin 6-vuotiaalle tytòlleni kirjoja seuraavista aihepiireistà: kiusaaminen ja miten kohottaa omaatuntoa. Olisiko sinulla… 589 Pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoissa on tehty esittelyjä eri aihepiirien lastenkirjoista. Aiheesta kiusaaminen löytyvät nämä kirjat: - Echart Tolle: Miltonin salaisuus: kertomus läsnäolon voimasta - Tapani Bagge: Pikku auto ja jättikaivuri - Tapani Bagge: Rohkea pikku auto - Mervi Suutari: Lotta Leppäkerttu on erilainen - Anneli Kanto: Veera Virtanen ja esikoulu - Polly Dunbar: Nuuni haukkaa - Anna Härmälä: Sinä et kuulu tänne, Beiron - Steve Smallman: Kuka pelkää isoa pahaa pupua? - Elisabeth Zöller: Ninni uskaltaa! - Sylvia Schopf: Ollaanko kuitenkin kavereita? - Marcus Pfister: Pieni kuukorppi - Kalle Güettler, Rakel Helmsdahl, Áslaug Jónsdóttir: Ei! sanoi pieni hirviö - Maikki Harjanne: Santtu kiusaa - Gösta Knutsson: Pekka Töpöhännän...
Etsin lastenkirjaa jonka olen lukenut noin 15 vuotta sitten. Kirjassa oli muistaakseni hieman värikästä kuvitusta, ja kirjassa esiintyvä isä oli tehty hieman… 776 Isänsä jalkapallokentältä hakeva Kaarina-tyttö esiintyy Bengt Anderbergin kirjassa Satu pienen pienestä tytöstä (Lasten parhaat kirjat, 1994). Kuvitus on Jan Mogensenin.
Löytyisikö satukirjaa 7-8 vuotiaalle, jossa kerrottaisiin toisen huomioonottamisesta, yhteisten sääntöjen noudattamisen tärkeydestä, hienotunteisesta… 871 Alla on lastenkirjoja, joissa käsitellään toisen huomioon ottamista ja muita käytöstapoja. Toivottavasti niistä löytyy sopivia. - Maukka ja Väykkä / Timo Parvela - Kuningas Tollo ja Alavian asukit / Monica Vikström-Jokela - Tipsu ja oivallusten opus / Sari Markkanen - Karhu ja rohkea jänis / Bates, Ivan - Pasi yllättää äidin / Weninger, Brigitte - Risto Räppääjä ja kaksoisolento / Sinikka Nopola & Tiina Nopola - Paavo on reilu kaveri / [teksti] Thierry Robberecht ; [kuvat] Philippe Goossens - Kuka saa päättää? / kirjoittanut Ulrike Fischer - Hilma ja pingviini / Timo Parvela
Onko olemassa suomenkielisiä tietokirjoja joissa kerrotaan parodian/parodiarunojen kääntämisestä? Myös ruotsin ja englannin kieliset teokset käyvät. Kirjoissa… 538 Yliopistojen yhteistietokannasta Melindasta hakemalla löytyi esim. seuraavat: Parodian kääntämisestä: Maher, Brigid : Recreation and style : translating humorous literature in Italian and English, 2011. Kleberg, Lars : Översättaren som skådespelare : essäer, 2001. Karvo, Elina : Käännöspastisseista parodiaan ja eläviin kuviin : Sherlock Holmes saapui varhain Suomeen. Lehdessä: Ruumiin kulttuuri 31(2014) : 3 s. 34-37. Parodiasta yleensä: Chambers, Robert : Parody : the art that plays with art, 2010. Dentith, Simon : Parody, 2000. Pari opinnäytettä lastenrunojen kääntämisestä: Suomi, Merja : Kääntäjän kyydissä uudelle vuosituhannelle : miten Kornei Tsukovskin lastenrunot kotoutuvat nykyaikaan, 2009. Opinnäyte. https://helda.helsinki.fi/...
Millaisen vastaanoton Tuija Lehtisen kirjat ovat saanet? 1005 Tuija Lehtinen on hyvin tuottelias ja pidetty lasten- ja nuortenkirjailija, joka kirjoittaa myös aikuisille. Ainakin kirjastoissa Lehtinen on hyvinkin lainattu ja ilmeisesti myös kirjakaupat myyvät hänen teoksiaan hyvin. Hän on saanut myös tunnustusta työstään, ja hänet on palkittu useasti erilaisilla kirjallisuuspalkinnoilla. Kaikki nämä kertovat niin varsinaisten lukijoiden kuin kirjallisuuskriitikoidenkin arvostuksesta. Tuija Lehtisestä on kysytty tällä palstalla useasti aikaisemmin. Löydät vastaukset kirjoittamalla Kysy kirjastonhoitajalta –palvelun hakukenttään: Lehtinen Tuija. Runsaasti lisätietoa Lehtisen tuotannosta ja palkinnoista löydät kootusti Kirjasammosta http://www.kirjasampo.fi
Onko mahdollisuus saada teiltä lainaamalla Zakari Topeliuksen kirjaa, koska olisin halukas saamaan runon 'Oli kerran poika nimeltänsä Rahjus..'kuulun… 664 Zacharias Topeliuksen runo Rahjus sisältyy teokseen Lukemisia lapsille : ensimmäinen osa (WSOY, 1982). Teos on lainattavissa useista HelMet-kirjastoista. Ajantasaisen tilanteen teoksen saatavuudesta voitte tarkistaa HelMet-aineistotietokannasta, johon on linkki alla. http://www.helmet.fi/fi-FI
Löytyykö pääkaupunkiseudun kirjastoista tsetsenian kielisiä kirjoja lapsille? 480 Pääkaupunkiseudun yleisistä kirjastoista ei valitettavasti löydy mitään aineistoa tšetšeenin kielellä, ei lapsille eikä aikuisille. Myöskään muista pääkaupunkiseudun kirjastoista ei näytä löytyvän tšetšeenin kielistä aineistoa. http://www.helmet.fi/fi-FI
Etsin kummitytön suosikkisatukirjaa, jota hänelle on luettu lapsena 90-luvulla. Kirjassa oli ainakin kertomus Rontti Supisesta (pesukarhu), joka on… 1450 Kirja on Amy Rosenbergin Eläinlasten kepposia, joka julkaistiin suomeksi vuonna 1989 Lasten parhaat kirjat -kirjakerhon kirjana. Piirakkarosvo-sadussa esiintyy tosiaan Rontti Supinen. Helmet-kirjastoissa kirjaa ei ole, mutta joistakin kirjastoista muualta Suomesta sen saa halutessaan kaukolainaksi. Kirjan voi myös ostaa: http://www.antikvaari.fi/naytatuote.asp?id=1339598 http://www.huuto.net/kohteet/amye-rosenberg--elainlasten-kepposia-1p/37…
Kysyisin sellaisesta lastenkirjasta jota äitini luki meille joskus 80-luvulla. Muistan kirjan nimellä Talvinalle, mutta en ole varma onko se sen nimi. Kolme… 1143 Etsimäsi kirja on Ruth Craftin teos Talvinalle. Muistit siis kirjan nimen aivan oikein. Alkuteos The winter bear ilmestyi vuonna 1974 ja Marjatta Kurenniemen suomennos teoksesta julkaistiin jo seuraavana vuonna WSOY:n kustantamana. Kirjassa on Erik Blegvadin kuvitus. Lastenkirjainstituutin tietokannassa on kuvaus kirjasta ja kuva kirjan kannesta löytyy helposti Googlen kuvahaulla. Kirjaa ei näytä löytyvän omasta lähikirjastostasi tai kirjastoverkkoalueeltasi, mutta monesta Suomen kirjastosta se onneksi vielä on lainattavissa, joten voit tilata kirjan kaukolainaan. http://www.lastenkirjainstituutti.fi/tietokannat/ http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ http://www.lounakirjastot.fi/ http://lastenkirjahylly.blogspot.fi/2013/02/tarkkailkaa-puiden-ja...
Mikä satu kyseesssä, eläimellä oli syntymäpäivät olisiko ollut jänis vai mikä, mutta päivän aikana mut eläimet toivat lahjoja sille ja kaikki toivat vain… 723 Voisikohan kyse olla Elizabeth Shawn teoksesta "Kilpikonnan syntymäpäivä", joka julkaistiin suomeksi vuonna 1967 (WSOY). Tarina kuulostaa kovasti samalta, vaikkakin tarinan hahmot ovat hiukan eri eläimiä kuin muistelette. Lastenkirjainstituutin tietokannassa kirjan juonta kuvataan näin: "Kilpikonnalla on syntymäpäivä ja se toivoo lahjaksi isoa ja mehevää salaatinkerää. Ensin näyttää vain siltä, että se saa eläinystäviltään lahjaksi kaikkea muuta - lihakimpaleesta mutavelliin." Kirjan ulkoasusta kerrotaan, että se on "neliönmuotoinen kuvakirja, jonka kansikuvassa ohdake, kilpikonna ja punainen pyöreä aurinko". Kirjan suomennoksen kannesta ei löydy kuvaa, mutta alkukielisestä löytyy parikin eri kansikuvaa netistä helposti googlettamalla...